background image

6

ENGLISH

Description and use

The product you have purchased is an infrared
remote control for remote operation of Vortice NOR-
DIK ECO series reversible ceiling fans.

Safety

• Always use the product for the purpose it was

intended, as specified in this booklet. 

• After removing the product from its packaging,

ensure that it is not damaged. If in doubt please
promptly contact a professionally qualified person
or authorised Vortice Technical Assistance Centre.

• Never leave packaging parts within reach of chil-

dren or disabled persons.

• The use of any electric device requires complian-

ce with a few fundamental rules, including:

• Never touch the unit with wet or humid hands
• Never touch the unit with bare feet
• Never allow children or disabled persons to use

the unit

• Do not use the unit in the presence of flammable

substances or vapours such as alcohol, insectici-
des, gasoline, etc. 

• Store the device away from children and persons

with disabilities when you decide to disconnect it
from the power supply and not to use it any more.

• Any modification to the product will invalidate the

Vortice warranty and will free the manufacturer
from any liability. 

• Do not make changes of any kind to the unit.
• Do not leave the device exposed to adverse wea-

ther conditions (rain, sun, etc.)

• Do not immerse the unit or its parts in water or

other liquids.

• Inspect unit conditions visually and periodically. If

imperfections are noted, do not use the unit and

immediately contact 

an authorised

Vortice Technical Assistance Centre.

• Promptly contact an authorised Vortice Technical

Assistance Centre in the event of unit malfunction
and/or failure and request the use of original
Vortice spare parts for any repairs.

• If the product falls or receives a strong blow,

immediately have it inspected at an authorised
Vortice Technical Assistance Centre.

• The unit must be installed by professionally quali-

fied personnel only.

• The electrical system to which the product is con-

nected must comply with regulations in place.

• The unit must be correctly connected to an effec-

tive earthing system as foreseen by current elec-
trical safety regulations. If doubts should arise,
request careful inspection by qualified personnel.

• Only connect the unit to the mains supply/ electri-

cal outlet if plant/outlet capacity is suitable for its
maximum power. If otherwise, immediately seek
assistance from a professionally qualified person.

• An omnipolar switch is required for installation,

with a contact opening distance that is equal to or
greater than 3 mm.

• The internal connection cable of this unit must not

be replaced by the user but only by qualified per-
sonnel.  

• Batteries must be removed from the transmitter

before disposal and they must be disposed of in
appropriate safety containers.

Installation with rods
290/665/915

Fig. 1 - 9

Installation with rod 160

Fig. 10 - 29

Operation

CAUTION!!!

Switch off the potentiometer if present to use the
TELENORDIK ECO.

TELENORDIK ECO features

Fig. D

0

Shut-down

1 – 5 

On / Speed adjustment 

(minimum 1 – maximum 5)
Press the desired speed button to switch 
on the product. 

“Reverse” mode operation

“Ventilation” mode operation

Timer:

Mode 1- Press the button 1 time. The LED will light

up and two short beeps will be emitted. The
product will operate for a half hour.

Mode 2- Press the button 2 times. The LED will light

up and three short beeps will be emitted.
The product will operate for one hour.

Mode 3- Press the button 3 times. The LED will light

up and four short beeps will be emitted. The

!

Warning:

this symbol indicates that care must be
taken to avoid injury to the user

!

Caution:

this symbol indicates that care must 
be taken to avoid damaging the appliance

Содержание TELENORDIK ECO

Страница 1: ...TELENORDIK ECO COD 5471 084 627 20 07 2017 Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Instruktionsh fte Brugervejledning...

Страница 2: ...er information 7 Figures 18 Avant d utiliser le produit lire attentivement les instructions contenues dans cette notice La soci t Vortice ne pourra tre tenue pour responsable des dommages ventuels cau...

Страница 3: ...erna 290 665 915 12 Installation med st ng 160 12 Funktion 12 Viktig information f r anv ndaren 13 Figuren 18 F r produktet installeres og tilsluttes skal disse anvisninger l ses grundigt Vortice kan...

Страница 4: ...subito presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L installazione dell apparecchio deve essere effettuata da parte di personale professionalmente qualificato L impianto elettrico a cu...

Страница 5: ...NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA Questo prodotto conform...

Страница 6: ...ives a strong blow immediately have it inspected at an authorised Vortice Technical Assistance Centre The unit must be installed by professionally quali fied personnel only The electrical system to wh...

Страница 7: ...E AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE Important This product conforms to EU Directive 2002 96 EC This appliance bears the s...

Страница 8: ...n cas de dysfonctionnement et ou panne de l ap pareil contacter imm diatement un Centre Assistance Technique autoris Vortice et faire le demande en cas de r paration ventuelle de pi ces de rechange or...

Страница 9: ...ne fois le temps pr fix coul avec un signal sonore long et l arr t de la led Allumage Arr t lumi re DANS CERTAINS PAYS DE L UNION EUROP ENNE CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D APPLICATION DE L...

Страница 10: ...an den Hersteller oder ein zugelassenes Kundendienst Zentrum wenden und bei eventuell notwendiger Reparatur die Verwendung von Originalersatzteilen Vortice verlangen Falls das Ger t herunterf llt oder...

Страница 11: ...ionieren sofern noch nicht abge laufen und schaltet automatisch bei Ablauf der festgesetzten Zeit mit einem langen akustischen Signal und des Erl schens der Led ab Ein Ausschaltung Licht IN EINIGEN EU...

Страница 12: ...man omedelbart kontakta ett beh rigt servicecen ter och se till att man vid eventuell reparation anv nder reservdelar fr n Vortice Om produkten faller ner eller uts tts f r h rda st tar m ste den omg...

Страница 13: ...naleras med en l ng ljudsignal och genom att lysdioden sl cks T nda Sl cka lampa I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET...

Страница 14: ...om eventuel reparation med brug af originale reservedele fra Vortice Hvis produktet falder ned eller modtager h rde slag skal det kontrolleres af et autoriseret Vortice servicecenter Apparatet skal in...

Страница 15: ...DER APPLIKERER DIREKTIV WEEE OG DET ER DERFOR IKKE OBLIGATORISK AT BORTSKAFFE DETTE PRODUKT P EN GENBRUGSSTATION Advarsel Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 2002 96 EF Symbolet p apparat...

Страница 16: ...16 Vortice NORDIK ECO Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 3 290 665 915 1 9 160 10 29 TELENORDIK ECO TELENORDIK ECO D 0 1 5 1 5...

Страница 17: ...17 1 1 2 2 3 3 4 4 0...

Страница 18: ...ed st ngerna 290 665 915 EN Installation with rods 290 665 915 DA Installation med st nger 290 665 915 FR Installation avec tiges 290 665 915 RU 290 665 915 DE Installation mit St ben 290 665 915 01 1...

Страница 19: ...19 03 IR 04 IR...

Страница 20: ...20 05 IR 06 1 2...

Страница 21: ...ling the fan FR En cas de montage du ventilateur consulter le livret d instructions correspondant DE Im Fall der Montage des Ventilators wird auf die entsprechende Gebrauchsanleitung verwiesen SV Vid...

Страница 22: ...22 09 1 2...

Страница 23: ...23 IT Installazione con asta 160 SV Installation med st ng 160 EN Installation with rod 160 DA Installation med stang 160 FR Installation avec tige160 RU 160 DE Installation mit Stab 160 10 11...

Страница 24: ...24 13 12...

Страница 25: ...25 14 15...

Страница 26: ...26 16 17...

Страница 27: ...27 18 19 I R...

Страница 28: ...28 20 I R 21 I R...

Страница 29: ...29 22 23...

Страница 30: ...30 24 25...

Страница 31: ...31 26 27...

Страница 32: ...32 28 2 CLICK 3 1 1 29...

Страница 33: ...33 B A C...

Страница 34: ...34 D 0 1 2 3 4 5...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...TD Building 19 No 388 West Huanghe Road Xinbei District Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com La Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di...

Страница 38: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Страница 39: ...aranzia valida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose sarann...

Страница 40: ...TIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del clie...

Отзывы: