Vonyx 172.852 Скачать руководство пользователя страница 18

 

18 

POLSKI

 

Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc 
wykorzystać jego możliwości. 

 

Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć 
uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie 
przez autoryzowany serwis. Zatrzymaj tę instrukcję na wypadek potrzeby w przyszłości. 

  

Przed użyciem skonsultuj się ze specjalistą. Podczas 
pierwszego użycia urządzenie może wydzielić 
specyficzny zapach. To zupełnie normalne, zniknie po 
chwili.  

Urządzenie posiada podzespoły przewodzące prąd. Nie 
otwie

raj obudowy urządzenia. 

Nie umieszczaj metalowych obiektów ani płynów w 
urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem lub 
uszkodzenie sprzętu. 

Nie umieszczaj w pobliżu takich źródeł ciepła jak grzejnik 
itd. Nie umieszczaj urządzenia na wibrującej powierzchni. 
Nie zasłaniaj kanałów wentylacyjnych. 

Urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. 

Pamiętaj, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego. 
Uszkodzony przewód zasilający może spowodować 
porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. 

-  Podczas wyjmowania wty

czki z gniazdka zawsze ciągnij 

za wtyczkę, nie za kabel. 

Nie wtykaj kabla mając mokre dłonie. 

Jeśli wtyczka lub/oraz kabel zasilający jest uszkodzony, 
musi być wymieniony przez wykwalifikowaną osobę. 

Jeśli urządzenie jest uszkodzone na tyle, że widoczne są 
części wewnętrzne, nie podłączaj sprzętu do gniazdka, 
a

ni go nie uruchamiaj. Skontaktuj się z dystrybutorem. 

-  Nie p

odłączaj urządzenia do opornika bądź dimmera. 

Aby uniknąć porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia 
na działanie warunków atmosferycznych ani na wilgoć.  

Sprzęt może być naprawiany tylko w autoryzowanym 
serwisie. 

Podłączaj urządzenie do uziemionego źródła zasilania 
(220-240Vac/50Hz) z bezpiecznikiem 10-16A. 

Podczas burzy lub w sytuacjach, gdy urządzenie nie jest 
używane przez dłuższy czas, odłącz je od gniazdka. 
Zasada brzmi: odłącz sprzęt od gniazdka, gdy go nie 
używasz. 

Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, 
może wystąpić kondensacja. Pozwól na to, aby sprzęt 
osiągnął temperaturę pokojową. Nigdy nie używaj w 
wilgotnych pomieszc

zeniach, bądź na zewnątrz. 

Podczas użytkowania znacznie wzrasta temperatura 
obudowy. Nie dotykaj jej w czasie pracy

, bądź 

natychmiast po wyłączeniu urządzenia. 

Aby uniknąć wypadków w pracy, wykonuj polecenia 
zawarte w tej instrukcji. 

Zabezpiecz urządzenie dodatkowym łańcuchem 
b

ezpieczeństwa. Używaj wysokiej jakości haków. 

Upewnij się, że nikt nie stoi w pobliżu okolicy montażu. 
Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od 
materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m 
wolnej przestrzeni z każdej strony, aby zapewnić 
odpowiednie chłodzenie 

Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy. Nie 
patrz bezpośrednio na diody, aby nie uszkodzić wzroku. 

Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę. Skraca to 
jego żywotność. 

Trzymaj z dala od dzieci. Nie zostawiaj sprz

ętu bez 

opieki.  

Nie używaj spray’ów do czyszczenia przełączników. To 
powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu. W 
przypadku usterki zasięgnij rady u specjalisty. Obsługuj 
urządzenie mając czyste ręce. 

Nie naciskaj przycisków z zbyt dużą siłą. 

Jeśli urządzenie upadnie, przed kolejnym włączeniem 
zawsze musi być sprawdzone przez wykwalifikowanego 
technika. 

Nie używaj chemikaliów do czyszczenia obudowy. 
Niszczą one lakier. Dokonuj czyszczenia za pomocą 
suchej szmatki. 

Trzymaj z dala od innej elektroniki, któr

a może 

spowodować zakłócenia.  

Urządzenie posiada wbudowany akumulator kwasowo-
ołowiowy. Pamiętaj, aby wykonać cykl 
rozładowania/naładowania co 3 miesiące, jeśli nie 
zamierzasz go używać przez dłuższy czas. W innym 
przypadku akumulator może ulec uszkodzeniu. 

Podczas serwisu używaj tylko oryginalnych części. W 
innym przypadku może nastąpić poważne uszkodzenie 
sprzętu, lub niebezpieczne promieniowanie. 

Wyłącz urządzenie przed wyciągnięciem kabla 
zasilającego. Odłącz wszystkie kable przed 
przenoszeniem sprzętu. 

Upewnij się, że nikt nie uszkodzi kabla zasilającego. 
Sprawdź przed każdym użyciem, czy kabel zasilający 
nie nosi znamion uszkodzenia. 

Urządzenie może pracować przy napięciu 220-
240Vac/50Hz. Jeśli podróżujesz ze sprzętem, sprawdź, 
czy możesz je bezpiecznie podłączyć do prądu. 

Zachowaj oryginalny karton, aby móc transportować 
urządzenie w bezpiecznych warunkach. 

T

en znak zwraca uwagę użytkownika na wysokie napięcie, które jest obecne w środku obudowy urządzenia. Napięcie 

jest wystarczające, aby porazić użytkownika.

 

Ten znak zwraca uwagę użytkownika do ważnych informacji, które znajdują się w instrukcji. Informacje te powinny być 
przeczytane oraz uwzględnione w codziennym użytkowaniu 

 
Urządzenie posiada certyfikat CE. 

Nie wolno

 

wprowadzać żadnych zmian w urządzeniu. Każda modyfikacja sprzętu spowoduje 

utratę certyfikatu CE oraz gwarancji! 

 

UWAGA: 

Urządzenie może funkcjonować w pomieszczeniach o temperaturze pomiędzy  5°C/41°F oraz 35°C/95°F. 

 

 
WAŻNA INFORMACJA: 

Urządzenia elektryczne muszą być składowane w miejscach do tego przeznaczonych. 

Spra

wdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu. Specyfikacja techniczna poszczególnych 

urządzeniach może się nieznacznie różnić. Specyfikacja może ulec zmian bez powiadomień. 

 

Nie próbuj dokonywać żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń 
spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem sprzętu, niezgodnie z instrukcją. Vonyx nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na 
zdrowiu oraz kontuzje spowodowane niestosowa

niem się do zaleceń bezpieczeństwa. Dotyczy to wszelakich uszkodzeń. 

Содержание 172.852

Страница 1: ...CDP800 Portable DJ Station Ref nr 172 852 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 2 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...s seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently dam...

Страница 4: ...ggle the audio source USB port Aux in and BT 4 MIC VOLUME KNOB Controls microphone input volume 5 MIC JACK INPUT Connect a wired microphone 6 AUX JACK INPUT You can connect your music device to this socket with a 3 5mm jack cable 7 BT BUTTON See chapter CONNECTING WITH BT for detailed instructions on how to set up a BT connection 8 PITCH CONTROL Rotating the knob will increase the pitch when moved...

Страница 5: ...e corresponding channel Cue Use this knob to select the channel you want to hear in your headphone for pre listening Low Adjust the low frequencies of the corresponding channel 18 LIGHT MODE BUTTON Press once to turn on party lights press twice to activate beat sync light mode press three times to power lights off 19 CROSSFADER With this fader you can mix between left and right channels 20 HEADPHO...

Страница 6: ...huwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch ve...

Страница 7: ... en BT 4 VOLUMEKNOP MICROFOON Regelt het ingangsvolume van de microfoon 5 MICROFOONINGANG JACK Sluit een bekabelde microfoon aan 6 AUX INGANG JACK U kunt uw muziekapparaat op deze aansluiting aansluiten met een 3 5mm jack kabel 7 BT TOETS Zie VERBINDEN MET BT voor gedetailleerde instructies voor het opzetten van een BT verbinding 8 PITCH Door aan deze knop te draaien kan de pitch worden ingesteld ...

Страница 8: ...dat u wilt horen in uw hoofdtelefoon om vooraf te luisteren Low Pas de lage frequenties van beide kanalen onafhankelijk aan 18 LIGHT MODE TOETS Druk eenmaal op deze toets om de feestverlichting aan te zetten druk er tweemaal op om de beat synchronisatiemodus te activeren druk er driemaal op om de verlichting uit te schakelen 19 CROSSFADER Met deze schuif kunt u het linker en rechter kanaal mixen 2...

Страница 9: ...chweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Wenn dieses Gerät eine Blei Säure Batterie hat soll dies jede 3 Monate zumindest wiede...

Страница 10: ...E Für Anschluss eines kabelgebundenen Mikrofons 6 AUX EINGANGSBUCHSE Sie können Ihr Musikgerät über ein 3 5 mm Klinkenkabel an diesen Anschluss anschließen 7 BT TASTE Für detaillierte Anweisungen zum Aufstellen einer BT Verbindung siehe ANSCHLUSS AN BT 8 PITCH Mit diesem Drehknopf kann die Tonhöhe eingestellt werden 9 JOG SHUTTLE RÄDER Shuttle Verwenden Sie das Jog Rad um die Abtastrichtung und ge...

Страница 11: ... Taste um den Kanal auszuwählen den Sie in Ihren Kopfhörern hören möchten um vorab zu hören Low Stellen Sie die tiefen Frequenzen beider Kanäle unabhängig voneinander ein 18 LIGHT MODE TASTE Einmal drücken um die Partybeleuchtung einzuschalten Zweimal drücken um den Beat Sync Modus zu aktivieren Dreimal drücken um die Beleuchtung auszuschalten 19 CROSSFADER Mit diesem Schieberegler können Sie den ...

Страница 12: ... tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes ...

Страница 13: ...erto USB entrada auxiliar y BT 4 CONTROL VOLÚMEN MICRÓFONO Controla el volumen de entrada del micrófono 5 ENTRADA JACK MICRÓFONO Conecte un micrófono con cable 6 ENTRADA JACK AUXILIAR Puede conectar un dispositivo de música a esta toma con un cable de 3 5 mm 7 BOTÓN BT Consulte el capítulo CONEXIÓN CON BT para obtener instrucciones detalladas sobre cómo configurar una conexión BT 8 CONTROL DE PITC...

Страница 14: ... use este mando para seleccionar el canal que desea escuchar en sus auriculares para la escucha previa Low Ajusta las bajas frecuencias del canal correspondiente 18 BOTÓN LIGHT MODE Presione una vez para encender las luces de fiesta presione dos veces para activar el modo de luz de sincronización de ritmo beat sync presione tres veces para apagar las luces 19 CROSSFADER Con este fader puedes mezcl...

Страница 15: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Страница 16: ...IC Prise pour brancher un microphone filaire 6 ENTRÉE AUX Prise pour brancher un appareil de musique avec un cordon jack 3 5 7 TOUCHE BT Voir chapitre CONNEXION AVEC BT pour les instructions pour établir une connexion BT 8 PITCH CONTROL En tournant le fader vers vous augmentez le pitch en le tournant vers vous diminuez le pitch 9 MOLETTES JOG SHUTTLE Shuttle Utilisez la molette pour sélectionner l...

Страница 17: ...s fréquences aigües du canal correspondant Cue utilisez le bouton pour sélectionner le canal à écouter dans le casque pour la préécoute Low réglage des fréquences basses du canal correspondant 18 TOUCHE LIGHT MODE Appuyez une fois pour activer la lumière deux fois pour activer le mode de synchronisation du rythme et trois fois pour éteindre la lumière 19 CROSSFADER Crossfader pour mixer entre le c...

Страница 18: ... wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełączników To powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu W przy...

Страница 19: ...ontroluje głośność wejścia mikrofonu 5 WEJŚCIE MIC JACK Podłącz mikrofon przewodowy 6 WEJŚCIE AUX JACK Możesz podłączyć urządzenie muzyczne do tego gniazda za pomocą kabla jack 3 5 mm 7 PRZYCISK BT Szczegółowe informacje na temat konfigurowania połączenia BT można znaleźć w rozdziale POŁACZENIE ZA POMOCĄ BT 8 GAŁKA PITCH Obrócenie suwaka zwiększy wysokość gdy przesuniesz w kierunku i zmniejszy wys...

Страница 20: ... Użyj tego pokrętła aby wybrać kanał który chcesz słyszeć w słuchawkach do wstępnego słuchania Low Dostosuj niskie częstotliwości odpowiedniego kanału 18 PRZYCISK LIGHT MODE Naciśnij raz aby włączyć oświetlenie imprezowe naciśnij dwukrotnie aby włączyć tryb światła synchronizującego uderzenia naciśnij trzy razy aby wyłączyć światła 19 CROSSFADER Za pomocą tego suwaka można przełączać między lewym ...

Страница 21: ... MAX 120W Battery 7 4V 6 6Ah Power Supply 100 240V DC 50 60Hz 9V Adapter Dimensions L x W x H 445 x 195 x 245 Weight kg 5 30 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2019 by TRONIOS the Netherlands ...

Отзывы: