Vonyx 172.852 Скачать руководство пользователя страница 12

 

12 

ESPAÑOL 

Felicitaciones a la compra de este producto Vonyx. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para 
disfrutar al completo de sus prestaciones. 
 
Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o 
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. 
Guarde el manual para futuras consultas. 
Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele 
sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. 
 
-  Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo 

tanto NO abra la carcasa. 

-  No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del 

aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en 
el funcionamiento. 

-  No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo 

radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies 
vibratorias. No tape los agujeros de ventilación. 

-  Este aparato no está preparado para un uso continuado. 
-  Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo 

dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación 
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el 
funcionamiento.  

-  Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, 

siempre tire de la clavija, nunca del cable. 

-  No enchufe o desenchufe el aparato con las manos 

mojadas. 

-  Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, 

necesitan reemplazarse por un técnico cualificado. 

-  Si el aparato está dañado de modo que puedan verse 

sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de 
corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. 
NO conecte el aparato a un reostato o dimmer. 

-  Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga 

el aparato a la lluvia y a la humedad. 

-  Todas las reparaciones deben llevarse a cabo 

exclusivamente por técnicos cualificados. 

-  Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de 

tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-
16A. 

-  Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse 

durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la 
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va 
a usar. 

-  Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede 

producirse condensación. Deje el aparato a temperatura 
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato 
en ambientes húmedos o en el exterior. 

-  Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir 

las directrices aplicables y seguir las instrucciones. 

-  No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su 

tiempo de vida. 

-  Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No 

deje el aparato sin vigilancia. 

-  No utilice sprays limpiadores para limpiar los 

interruptores. Los residuos de estos sprays producen 
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal 
funcionamiento, siempre consulte a un profesional. 

-  No fuerce los controles. 
-  Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique 

un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez. 

-  NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. 

Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco. 

-  Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden 

producir interferencias. 

-  Si este producto incorpora una batería recargable con 

base ácida, por favor recarge bateria cada 3 meses si no 
va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso 
contrario la batería podría dañarse.   

-  Solo utilice recambios originales para las reparaciones, 

de otro modo pueden producirse daños serios y/o 
radiaciones peligrosas. 

-  Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de 

corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los 
cables y conexiones antes de mover el aparato. 

-  Asegúrese de que el cable de alimentación no puede 

dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de 
alimentación antes de cada uso por si hay daños o 
defectos. 

-  El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. 

Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene 
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el 
adecuado para este aparato. 

-  Guarde el embalaje original para poder transportar el 

aparato en condiciones seguras. 

 

Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente 
magnitud como para producir una descarga eléctrica. 

 

 Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie 
de la letra. 

 

NOTA: 

Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 

5°C/41°F y 35°C/95°F.

 

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la 
autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las 
especificaciones pueden variar sin previo aviso. 

 

 
 

 
 

Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad.  Esta 
manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato 
o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones 
de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo. 

Содержание 172.852

Страница 1: ...CDP800 Portable DJ Station Ref nr 172 852 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 2 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...s seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently dam...

Страница 4: ...ggle the audio source USB port Aux in and BT 4 MIC VOLUME KNOB Controls microphone input volume 5 MIC JACK INPUT Connect a wired microphone 6 AUX JACK INPUT You can connect your music device to this socket with a 3 5mm jack cable 7 BT BUTTON See chapter CONNECTING WITH BT for detailed instructions on how to set up a BT connection 8 PITCH CONTROL Rotating the knob will increase the pitch when moved...

Страница 5: ...e corresponding channel Cue Use this knob to select the channel you want to hear in your headphone for pre listening Low Adjust the low frequencies of the corresponding channel 18 LIGHT MODE BUTTON Press once to turn on party lights press twice to activate beat sync light mode press three times to power lights off 19 CROSSFADER With this fader you can mix between left and right channels 20 HEADPHO...

Страница 6: ...huwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch ve...

Страница 7: ... en BT 4 VOLUMEKNOP MICROFOON Regelt het ingangsvolume van de microfoon 5 MICROFOONINGANG JACK Sluit een bekabelde microfoon aan 6 AUX INGANG JACK U kunt uw muziekapparaat op deze aansluiting aansluiten met een 3 5mm jack kabel 7 BT TOETS Zie VERBINDEN MET BT voor gedetailleerde instructies voor het opzetten van een BT verbinding 8 PITCH Door aan deze knop te draaien kan de pitch worden ingesteld ...

Страница 8: ...dat u wilt horen in uw hoofdtelefoon om vooraf te luisteren Low Pas de lage frequenties van beide kanalen onafhankelijk aan 18 LIGHT MODE TOETS Druk eenmaal op deze toets om de feestverlichting aan te zetten druk er tweemaal op om de beat synchronisatiemodus te activeren druk er driemaal op om de verlichting uit te schakelen 19 CROSSFADER Met deze schuif kunt u het linker en rechter kanaal mixen 2...

Страница 9: ...chweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Wenn dieses Gerät eine Blei Säure Batterie hat soll dies jede 3 Monate zumindest wiede...

Страница 10: ...E Für Anschluss eines kabelgebundenen Mikrofons 6 AUX EINGANGSBUCHSE Sie können Ihr Musikgerät über ein 3 5 mm Klinkenkabel an diesen Anschluss anschließen 7 BT TASTE Für detaillierte Anweisungen zum Aufstellen einer BT Verbindung siehe ANSCHLUSS AN BT 8 PITCH Mit diesem Drehknopf kann die Tonhöhe eingestellt werden 9 JOG SHUTTLE RÄDER Shuttle Verwenden Sie das Jog Rad um die Abtastrichtung und ge...

Страница 11: ... Taste um den Kanal auszuwählen den Sie in Ihren Kopfhörern hören möchten um vorab zu hören Low Stellen Sie die tiefen Frequenzen beider Kanäle unabhängig voneinander ein 18 LIGHT MODE TASTE Einmal drücken um die Partybeleuchtung einzuschalten Zweimal drücken um den Beat Sync Modus zu aktivieren Dreimal drücken um die Beleuchtung auszuschalten 19 CROSSFADER Mit diesem Schieberegler können Sie den ...

Страница 12: ... tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes ...

Страница 13: ...erto USB entrada auxiliar y BT 4 CONTROL VOLÚMEN MICRÓFONO Controla el volumen de entrada del micrófono 5 ENTRADA JACK MICRÓFONO Conecte un micrófono con cable 6 ENTRADA JACK AUXILIAR Puede conectar un dispositivo de música a esta toma con un cable de 3 5 mm 7 BOTÓN BT Consulte el capítulo CONEXIÓN CON BT para obtener instrucciones detalladas sobre cómo configurar una conexión BT 8 CONTROL DE PITC...

Страница 14: ... use este mando para seleccionar el canal que desea escuchar en sus auriculares para la escucha previa Low Ajusta las bajas frecuencias del canal correspondiente 18 BOTÓN LIGHT MODE Presione una vez para encender las luces de fiesta presione dos veces para activar el modo de luz de sincronización de ritmo beat sync presione tres veces para apagar las luces 19 CROSSFADER Con este fader puedes mezcl...

Страница 15: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Страница 16: ...IC Prise pour brancher un microphone filaire 6 ENTRÉE AUX Prise pour brancher un appareil de musique avec un cordon jack 3 5 7 TOUCHE BT Voir chapitre CONNEXION AVEC BT pour les instructions pour établir une connexion BT 8 PITCH CONTROL En tournant le fader vers vous augmentez le pitch en le tournant vers vous diminuez le pitch 9 MOLETTES JOG SHUTTLE Shuttle Utilisez la molette pour sélectionner l...

Страница 17: ...s fréquences aigües du canal correspondant Cue utilisez le bouton pour sélectionner le canal à écouter dans le casque pour la préécoute Low réglage des fréquences basses du canal correspondant 18 TOUCHE LIGHT MODE Appuyez une fois pour activer la lumière deux fois pour activer le mode de synchronisation du rythme et trois fois pour éteindre la lumière 19 CROSSFADER Crossfader pour mixer entre le c...

Страница 18: ... wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełączników To powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu W przy...

Страница 19: ...ontroluje głośność wejścia mikrofonu 5 WEJŚCIE MIC JACK Podłącz mikrofon przewodowy 6 WEJŚCIE AUX JACK Możesz podłączyć urządzenie muzyczne do tego gniazda za pomocą kabla jack 3 5 mm 7 PRZYCISK BT Szczegółowe informacje na temat konfigurowania połączenia BT można znaleźć w rozdziale POŁACZENIE ZA POMOCĄ BT 8 GAŁKA PITCH Obrócenie suwaka zwiększy wysokość gdy przesuniesz w kierunku i zmniejszy wys...

Страница 20: ... Użyj tego pokrętła aby wybrać kanał który chcesz słyszeć w słuchawkach do wstępnego słuchania Low Dostosuj niskie częstotliwości odpowiedniego kanału 18 PRZYCISK LIGHT MODE Naciśnij raz aby włączyć oświetlenie imprezowe naciśnij dwukrotnie aby włączyć tryb światła synchronizującego uderzenia naciśnij trzy razy aby wyłączyć światła 19 CROSSFADER Za pomocą tego suwaka można przełączać między lewym ...

Страница 21: ... MAX 120W Battery 7 4V 6 6Ah Power Supply 100 240V DC 50 60Hz 9V Adapter Dimensions L x W x H 445 x 195 x 245 Weight kg 5 30 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2019 by TRONIOS the Netherlands ...

Отзывы: