background image

 

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt 
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen 
werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann 
unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 
 

NETZANSCHLUSS 

Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte 
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und 
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen 
Spannung entspricht. 

 

Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie 
sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden. 
 

KONTROLLEN UND ANSCHLÜSSE 

1.  USB 

USB-Eingang. 

2.  MIKROFON-LAUTSTÄRKEREGLER 

Drehen, um die Lautstärke des Mikrofonsignals einzustellen. 

3.  MIKROFON TREBLE 

Drehen, um die höheren Frequenzen des Mikrofons 
anzuheben oder abzusenken. 

4.  MIKROFON BASS 

Drehen, um die unteren Frequenzen des Mikrofons 
anzuheben oder abzusenken. 

5.  MIKROFON-EINGANG 

6,3 mm Klinkeneingang zum Anschluss eines Mikrofons. 

6.  PHONO/LINE 

Über diesen Schalter können Sie den Eingang auswählen, 
der an den einzelnen Kanal gesendet werden soll. 

7.  GAIN 

So stellen Sie den Pegel des entsprechenden 
Eingangskanals ein. 

8.  TREBLE 

Drehen, um die hohen Frequenzen des Eingangskanals 
anzuheben oder abzusenken. 

9.  MID 

Drehen, um die Mittenfrequenzen der Eingangskanäle zu 
erhöhen oder zu verringern. 

10. BASS 

Drehen, um die tiefen Frequenzen des Eingangskanals 
anzuheben oder abzusenken. 

11. CUE 

Drücken Sie diese Taste, um einen Kanal auszuwählen, der 
über Kopfhörer gehört werden soll. 

12. TALKOVER 

Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke der 
Eingangsquellen bei Verwendung eines Mikrofons automatisch zu verringern (Mikrofonpriorität). 

13. PHONE-/MON AUSGANG 

Umschalten zwischen Kopfhörerausgang und Monitorausgang. 

14. KANAL-LAUTSTÄRKE-FADER 

Schieben, um die Lautstärke des entsprechenden Kanals einzustellen. 

15. CROSSFADER 

Schieben, um die Balance zwischen Kanal 1 und 2 einzustellen. 

16. KOPFHÖRERAUSGANG 

6,3 mm Stereo-Kopfhöreranschluss. 

17. HAUPTLAUTSTÄRKEREGLER 

Schieberegler zum Einstellen der Lautstärke des Master-Ausgangs. 

18. VU-ANZEIGE 

Zeigt die Ausgangspegel des linken und rechten Hauptkanals an. 

19. MP3 SPIELER 

|<< : Drücken Sie zum Neustart - oder wählen Sie den vorherigen Titel. 
Abspielen/Pausieren: Drücken, um die Wiedergabe (erneut) zu starten oder zu unterbrechen. 
>>|: Drücken, um zum nächsten Lied zu gehen. 
VOL-: Drücken, um die MP3-Lautstärke zu verringern. 
VOL+: Drücken, um die MP3-Lautstärke zu erhöhen. 
EQ: Drücken, um verschiedene Effekte auszuwählen. 

 
 
 

Содержание 172.740

Страница 1: ...STM 2300 2 Channel Mixer Ref nr 172 740 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V2 0...

Страница 2: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Страница 3: ...UME LEVEL Rotate to adjust the microphone signal volume 3 MICROPHONE TREBLE Rotate to increase or lower the microphone s higher frequencies 4 MICROPHONE BASS Rotate to increase or lower the microphone...

Страница 4: ...by the master and channel volume controls 24 LINE 3 INPUT RCA connector input for connecting to CD MP3 players 25 LINE 2 PHONO 2 RCA connector input Use line for connecting to CD MP3 players use phono...

Страница 5: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Страница 6: ...van de microfoon te verhogen of te verlagen 4 MICROFOON BASS Draaien om de lagere frequenties van de microfoon te verhogen of te verlagen 5 MICROFOONINGANG 6 3 mm jack ingang voor het aansluiten van...

Страница 7: ...en kanaalvolumeregelaars 24 LINE 3 INGANG RCA ingang voor het aansluiten van CD MP3 spelers 25 LINE 2 PHONO 2 RCA connector ingang Gebruik line voor aansluiting op CD MP3 spelers gebruik phono voor aa...

Страница 8: ...ichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen...

Страница 9: ...m die unteren Frequenzen des Mikrofons anzuheben oder abzusenken 5 MIKROFON EINGANG 6 3 mm Klinkeneingang zum Anschluss eines Mikrofons 6 PHONO LINE ber diesen Schalter k nnen Sie den Eingang ausw hle...

Страница 10: ...reglern nicht beeinflusst 24 LINE 3 EINGANG RCA Eingang zum Anschluss von CD MP3 Playern 25 LINE 2 PHONO 2 RCA Stecker Eingang Verwenden Sie Line f r den Anschluss an CD MP3 Player Phono f r den Ansch...

Страница 11: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Страница 12: ...O G relo para ajustar el volumen de la se al del micr fono 3 AGUDOS DEL MICR FONO G relo para aumentar o disminuir las frecuencias m s altas del micr fono 4 GRAVES DEL MICR FONO G relo para aumentar o...

Страница 13: ...en maestro y de canal 24 ENTRADA LINE 3 Entrada de conector RCA para conectar a reproductores de CD MP3 25 ENTRADA LINE 2 PHONO 2 Entrada con conector RCA Utilice la l nea para conectar a reproductore...

Страница 14: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 15: ...uer les basses fr quences du microphone 5 ENTR E DU MICROPHONE Prise d entr e de 6 3 mm permettant de connecter un microphone 6 PHONO LINE Utilisez ce commutateur pour s lectionner l entr e envoyer au...

Страница 16: ...des de volume du master et des canaux 24 ENTR E LINE 3 Entr e connecteur RCA pour la connexion des lecteurs CD MP3 25 ENTR E LINE 2 PHONO 2 Entr e avec connecteur RCA Utilisez la ligne pour la connexi...

Страница 17: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Страница 18: ...ejszy wy sze cz stotliwo ci mikrofonu 4 BASY MIKROFONU Obr aby zwi kszy lub zmniejszy ni sze cz stotliwo ci mikrofonu 5 WEJ CIE MIKROFONU Gniazdo wej ciowe 6 3 mm do pod czenia mikrofonu 6 PHONO LINE...

Страница 19: ...regulatory g o no ci master i kana w 24 WEJ CIE LINE 3 Wej cie ze z czem RCA do pod czania odtwarzaczy CD MP3 25 WEJ CIE LINE 2 PHONO 2 Wej cie z wtykiem RCA U yj linii do pod czenia do odtwarzaczy C...

Страница 20: ...x H 178 x 238 x 100mm Weight 2 25 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referr...

Отзывы: