background image

A5P | 01

EN - 

To make the perfect Cappuccino, you must make an espresso first. The below instructions are a guide on the milk 

frothing process.
Ensure the WATER TANK is filled with the appropriate amount of water.
Pour cold, whole milk into a milk jug or other suitable container (not supplied). 
Press the STEAM BUTTON and the indicator light will illuminate (or may flash to indicate pre-heating).
Once the indicator light is static, slowy turn the 

STEAMER DIAL

 counter-clockwise. The STEAM WAND will begin to release 

steam. 
Allow it to clear away any remaining hot water inside the WAND. Once the STEAM WAND starts to produce water droplets, turn 
the STEAMER DIAL to the ‘OFF’ position.
Position the jug under the STEAM WAND and slowly turn the STEAMER DIAL back to the 

+

 position. Gradually lower the STEAM 

WAND into the milk.

WARNING!

 Take extra care not to increase the steam output too fast as this may cause a scalding injury.

When the milk has frothed, turn the STEAMER DIAL to the ‘OFF’ position and remove the jug from under the STEAM WAND.
Pour out your espresso into a suitable cup first before pouring the frothed milk to create the perfect cappuccino!.
Switch the appliance off and allow to cool before cleaning.

FR - 

Pour préparer le Cappuccino parfait, vous devez tout d’abord faire couler un expresso. Les instructions ci-dessous sont 

un guide expliquant le processus de préparation de mousse de lait.
Assurez-vous que le RÉSERVOIR D’EAU est rempli avec la bonne quantité d’eau.
Versez du lait froid et entier dans une tasse à lait ou dans un conteneur approprié (non fourni). 
Appuyez sur la MOLETTE DE VAPEUR et la lumière témoin s’allumera (ou clignotera pour indiquer le préchauffage).
Une fois que le témoin est statique, tournez lentement la MOLETTE DE VAPEUR dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 
La BAGUETTE À VAPEUR commencera à relâcher de la vapeur. 
Laissez toujours sortir l’eau chaude qui reste à l’intérieur de la BAGUETTE. Une fois que la BAGUETTE À VAPEUR commence à 
produire des gouttes d’eau, tournez la MOLETTE DE VAPEUR en position « ARRÊT ».
Placez la BAGUETTE À VAPEUR puis tournez lentement la MOLETTE À Vapeur sur la po. Baissez lentement la 
BAGUETTE À VAPEUR dans le lait.
ATTENTION! Faites très attention à ne pas augmenter trop rapidement la sortie de vapeur. Ceci pourrait entraîner une forte 
brûlure.

Lorsque le lait a moussé, tournez la MOLETTE DE VAPEUR jusqu’en position « ARRÊT », puis retirez la tasse de sous la 
BAGUETTE À VAPEUR.
Versez votre expresso dans une tasse appropriée avant de verser la mousse de lait et créer le parfait cappuccino !
Éteignez l’appareil, puis laisser refroidir avant de le nettoyer.

MAKING CAPPUCCINO /  

FABRICATION DE CAPPUCCINO / CAPPUCCINO/ HACER CAPPUCCINO / 

FARE CAPPUCCINO

Содержание 2000103

Страница 1: ...A5P 01 2000103 8000030...

Страница 2: ...ieses Ger t hat einen thermischen Ausschalter Der thermische Ausschalter wird aktiviert und schaltet das Ger t aus wenn das Ger t berhitzt Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen S...

Страница 3: ...overload overfill the appliance When using for the first time your appliance may give off a new smell or vapour This will dissipate after a few uses Do not lift or move the appliance whilst in use Do...

Страница 4: ...VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Produkt darf nicht als Spielzeug genutzt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Ger t spielen Wenn das Ger t nicht richtig f...

Страница 5: ...e de servicio autorizado para evitar riesgos El uso de un cable de extensi n no es recomendable No manipul is el enchufe o el artefacto con las manos mojadas Mantened el cable alejado de superficies c...

Страница 6: ...domestici Non arrotolare il cavo intorno a bordi o angoli taglienti Non lasciare la presa inserita incustodita Quando non si utilizza staccare la spina Prima di staccare la spina spegnere tutto Non s...

Страница 7: ...endido cuando est enchufado Desench felo cuando no est en uso Apague todos los controles antes de desconectar No desenchufe halando del cable Para desenchufar agarre el enchufe no el cable Siempre des...

Страница 8: ...l re caf Tamper DE 1 Abnehmbarer Wassertank 2 Tassenw rmplatte 3 Funktionstasten 4 Steamer w hlen 5 Dampfender Zauberstab 6 Entfernbare Tropfschale 7 Filter Messbecher 8 Filterhalter Griff 9 Kaffeel f...

Страница 9: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI 1 7 5 4 3 8 9 6 2...

Страница 10: ...of hot water or coffee for 50 seconds before automatically switching off BOUTON VAPEUR si vous souhaitez faire mousser du lait pour des cappuccinos r glez la MOLETTE DE VAPEUR puis appuyez une fois s...

Страница 11: ...ich automatisch abschaltet BOT N DE VAPOR Si dese is espumar leche para capuchinos ajustad el DIAL DE VAPOR y presionad el bot n una vez para activar la funci n de vapor Consultad la p gina Hacer Capu...

Страница 12: ...rse autom ticamente BOT N DE DOS TAZAS Dispensa 2 tazas de agua caliente o caf durante 50 segundos antes de apagarse autom ticamente IT BOT N DE VAPOR Si desea espumar leche para capuchinos ajuste el...

Страница 13: ...A5P 01 OPERATION OP RATION BETRIEB OPERACI N FUNZIONAMENTO 7 8 MAX...

Страница 14: ...A5P 01 OPERATION OP RATION BETRIEB OPERACI N FUNZIONAMENTO...

Страница 15: ...t me 2 ou 3 fois avant d utiliser l appareil pour faire du caf Pour ce faire placez simple ment une tasse non fournie sous le PORTE FILTRE attach Les grains de caf sont inutiles pour cette tape Appuye...

Страница 16: ...to completo e la macchina per caff pronta all uso NOTA Si consiglia di utilizzare per 2 3 volte prima di utilizzare l apparecchio per preparare il caff Per far questo basta posizion are una caraffa no...

Страница 17: ...devez tout d abord faire couler un expresso Les instructions ci dessous sont un guide expliquant le processus de pr paration de mousse de lait Assurez vous que le R SERVOIR D EAU est rempli avec la b...

Страница 18: ...sch umte Milch einflie en lassen um den perfek ten Cappuccino zu erhalten Schalten Sie das Ger t aus und lassen Sie es abk hlen bevor Sie es reinigen ES Para hacer el capuchino perfecto deb is hacer u...

Страница 19: ...aff in una tazza prima di versare il latte schiumato per creare un cappuccino perfetto Spegnere l apparecchio e lasciar raffreddare prima di pulire LAT ES Para hacer el capuchino perfecto debe hacer u...

Страница 20: ...A5P 01 CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG LIMPIEZA PULIZIA...

Страница 21: ...so no autorizado puede violar los derechos de autor marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo EN DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities exist Check with your local authority for...

Страница 22: ...so del producto o la manera en que se use invalidar la garant a Los productos devueltos no se aceptar n a menos que se vuelvan a empaquetar en su embalaje original y acompa ados por un formulario de d...

Отзывы: