24
25
25
24
25
25
6.2 Funktionsweise
Die Lamellenwellen lassen sich mit verschiede-
nen Lamellenarten für harte, sprödharte bis feste
oder zähelastische Böden bestücken (Siehe
Kapitel 5).
Der zu bearbeitende Boden wird von den lose
angebrachten Lamellen bei der Rotation der
Werkzeugtrommel harten Schlägen ausgesetzt,
die je nach Lamellenart, einen mehr oder weni
-
ger starken Materialabtrag bewirken.
Die Werkzeugtrommel kann mit verschiedenen
Motoren (Elektro- oder Benzinmotor) angetrie-
ben werden.
6.3 Funktionsbeschreibung
FR 200 115V / 230V
Vor dem Start
Gehörschutz und Schutzbrille
anziehen.
• 1)
Starten
Vor dem Starten ist die Tiefen-
verstellung in 0-Stellung zu bringen, dann den
grünen Knopf am Schalter drücken.
• 2)
Tiefenverstellung
Verstellhebel (schwarz)
nach vorne drücken bis die Lamellen an der zu
bearbeitenden Bodenfläche anschlagen. (Das
Foto zeigt die Tiefenverstellung in 0-Stellung)
•
Vorschub
Die Maschine wird vom Maschi-
nenführer an den beiden grauen Handgriffen der
Maschinenlande geführt. Der Maschinenführer
lenkt die FR 200 in Fräsrichtung über die zu
bearbeitende Bodenfläche. Durch ihr Eigenge
-
wicht wird die FR 200 an den Boden gedrückt
und die rotierende Trommel arbeitet sich in den
Bodenbelag ein.
•
Ausschalten
Vor dem Ausschalten ist die
Tiefenverstellung in 0-Stellung zu bringen. Dann
den roten Knopf am Schalter drücken.
6.2 Function
The flail shafts can be fitted with various types
of cutters for hard, brittle, solid or elastic floors
(see Chapter 5).
The floor to be treated is exposed to heavy
impacts from the loosely fitted cutters as the tool
drum rotates. Depending on the type of cutter,
this process results in the removal of varying
quantities of material.
The tool drum can be driven by a range of motors
or engines (electric or gasoline).
6.3 Description of function
FR 200 115V / 230V
Before starting
Put on your ear protectors and
protective goggles.
• 1)
Starting
Before starting, set the depth
adjuster to 0 position and then press the green
button on the switch.
• 2)
Depth adjustment
Push the adjusting lever
(black) forwards until the cutters strike the floor
surface. (The photograph shows depth adjust
-
ment in 0 position)
•
Feed
The machine operator must guide the
machine at the two grey handles of the handle
bar. The machine operator steers the FR 200
in cutting direction over the floor surface to be
worked on. The FR 200 is pressed against the
floor and the rotating drum works into the floor
surfacing by its own weight.
•
Switching off
Set the depth adjuster to 0
position before switching off. Then press the red
button on the switch.
6.2 Werkwijze
De lamellenassen kunnen worden voorzien
van verschillende soorten lamellen voor harde,
brosse tot stevige of taai-elastische oppervlak-
ken (zie hoofdstuk 5). Het te bewerken oppervlak
wordt door de los aangebrachte lamellen bij het
draaien van de gereedschapstrommel blootge-
steld aan harde stoten, die naargelang het soort
lamellen een meer of minder sterke materiaalaf-
schuring veroorzaken.
De gereedschapstrommel kan met verschillende
motoren (elektro- of benzinemotor) worden aan-
gedreven.
6.3 Beschrijving van de werking
FR 200 115V / 230V
Voor de start
Oorbeschermers en veiligheids-
bril opzetten.
• 1)
Starten
Voor het starten moet de diep-
teverstelling in de 0-stand worden gebracht.
Vervolgens moet op de groene schakelaar
worden gedrukt.
• 2)
Diepteverstelling
Verstelhendel (zwart)
naar voren drukken tot de lamellen het te bewer-
ken oppervlak aanraken. (Op de foto ziet men de
diepteverstelling in de 0-stand)
•
Tractie
De machine wordt door de bedie-
ningspersoon aan beide grijze handvatten bestu
-
urd. De bedieningspersoon leidt de FR 200 in
freesrichting over het te bewerken oppervlak. De
FR 200 wordt door zijn eigen gewicht tegen de
bodem gedrukt en de roterende trommel bewerkt
de vloerbedekking.
•
Uitschakelen
Voor het uitschakelen moet de
diepteverstelling in de 0-stand worden gebracht.
Druk vervolgens op de rode knop aan de scha-
kelaar.
6 Maschinenbeschreibung
und Funktionsprinzip
6 Machine description and
basic mode of operation
6 Machinebeschrijving en
werkingsprincipe
1)
2)