background image

  

OPERATING INSTRUCTIONS

VERSION 05/12

UNIVERSAL ChARGER VC 88

ITEm NO.: 20 10 00

INTENDED USE

The  product  is  designed  to  charge  3.4  to  4.2  V  or  6.8  to  8.4  V  Li-Ion/Li-Po  rechargeable 

batteries, and 1.2 V NiMH/NiCd AA or AAA rechargeable batteries.
The product features functions to detect short circuit, overload and incorrect polarity.
The charger can be operated with 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz via a mains socket, or with 12 V 

via a cigarette lighter socket. Operate the charger in a dry indoor environment only. Do not 

expose the product to humidity.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you 

use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. 

In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, fire, electric shock etc. 

Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only 

together with its operating instructions.

DELIVERy CONTENT

Battery charger

• 

Power adapter

• 

In-car adaptor

• 

Operating instructions

• 

SAfETy INSTRUCTIONS

Read  the  operating  instructions  carefully  and  especially  observe  the  safety 

information.  If  you  do  not  follow  the  safety  instructions  and  information 

on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting 

personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/

guarantee.

Persons / Product

a) 

Make sure that the product is provided with adequate ventilation during operation.

• 

Never place the unit on a table cloth or on a carpet. Place the unit on a level, solid 

• 

and flame-resistant surface.
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.

• 

Do  not  leave  packaging  material  lying  around  carelessly.  These  may  become 

• 

dangerous playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high 

• 

humidity, moisture, flammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.

• 

If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and 

• 

protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if 

the product:

is visibly damaged, 

 -

is no longer working properly, 

 -

has been stored for extended periods in poor ambient conditions or 

 -

has been subjected to any serious transport-related stresses.

 -

Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height 

• 

can damage the product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are 

• 

connected to the product.

Rechargeable batteries

b) 

Correct polarity must be observed while inserting the rechargeable batteries.

• 

Rechargeable batteries should be removed from the device if it is not used for a long 

• 

period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged rechargeable 

batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable 

protective gloves to handle corrupted rechargeable batteries.
Rechargeable  batteries  must  be  kept  out  of  reach  of  children.  Do  not  leave 

• 

rechargeable batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow 

them.

Rechargeable batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into fire. 

• 

Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion.

miscellaneous

c) 

Consult  an  expert  when  in  doubt  about  operation,  safety  or  connection  of  the 

• 

device.
Maintenance,  modifications  and  repairs  are  to  be  performed  exclusively  by  an 

• 

expert or at a qualified shop.

If you are not sure about the correct connection or use, or if questions arise which are not 

covered by these operating instructions, please do not hesitate to contact our technical support 

or another qualified specialist.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7.

INSERTING ThE REChAREABLE BATTERIES

Always disconnect the product from the power supply before inserting batteries or 

aligning the contacts.
Only one Li-Ion/Li-Po battery or one to two NiMH/NiCd batteries can be charged at 

any one time. It is not possible to charge more at the same time.
9 V monobloc batteries cannot be charged with this charger.
Never operate the device without supervision.

Inserting 3.4 to 4.2 V or 6.8 to 8.4 V Li-Ion/Li-Po batteries

d) 

Slide the lower part of the product backwards and hold it with one hand.

1. 

First, clamp the battery provisionally into the product in one of the three positions shown. 

2. 

Align the battery’s positive terminal to the positive terminal of the product. Note the labelling 

for the AA and AAA batteries to find the positive terminal of the product.
Using a pen, carefully align the contacts towards the battery’s positive and negative terminals. 

3. 

Do not use your fingers to move the contacts. The contacts could be easily damaged.

The rechargeable batteries have more than two contacts. Make sure the contacts 

of the product only touch the battery’s positive and negative terminals. Incorrectly 

inserted batteries could be damaged.

Содержание VC 88

Страница 1: ...Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch St e Schl ge oder dem Fall aus bereits geringer H he wird es besch digt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der brigen Ge...

Страница 2: ...Hausm ll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinweist Die Bezeichnungen f r das ausschl...

Страница 3: ...mpacts or a fall even from a low height can damage the product Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product Rechargeable batteries b Corre...

Страница 4: ...m in the household waste is prohibited Contaminated rechargeable batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden The designations for the heavy met...

Страница 5: ...s Maniez le produit avec pr caution la suite de chocs de coups ou de chutes m me de faible hauteur l appareil peut tre endommag Respecter galement les informations concernant la s curit et le mode d e...

Страница 6: ...les ordures m nag res Les accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caract ris es par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures m nag res Les...

Страница 7: ...of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk Behandel het product met zorg Schokken botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Neem alstublieft o...

Страница 8: ...ccu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd D...

Отзывы: