background image

9

Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von:
-  starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern
-  Sendeantennen oder HF-Generatoren.
Dadurch kann der Messwert verfälscht werden.

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu 

setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr 

möglich ist, wenn:
-  das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
-  das Gerät nicht mehr arbeitet und
-  nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
-  nach schweren Transportbeanspruchungen.

Schalten Sie das Messgerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum 

gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das 

Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug 

werden.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln.

6. PRODUKTBESCHREIBUNG

Die Messwerte werden am Multimeter (im folgendem DMM genannt) in einer beleuchtbaren Digitalanzeige darge-

stellt. Die Messwertanzeige des DMM umfasst 2000 Counts (Count = kleinster Anzeigewert). 
Das Messgerät ist sowohl im Hobby- als auch im professionellen Bereich bis CAT III einsetzbar.
In den abgewinkelten Steckern der beiliegenden Messleitungen befinden sich Transportschutzkappen. Entfernen 

Sie diese, bevor Sie die Stecker in die Messgeräte-Buchsen stecken.
An der Rückseite ist ein ausklappbarer Aufstellbügel (7) vorhanden, mit dem das DMM in eine schräge Position 

gestellt werden kann. Dies erleichtert die Ablesung des Displays.

Drehschalter (3)

Die einzelnen Messfunktionen und Messbereiche werden über einen Drehschalter angewählt.
Das Multimeter ist in der Schalterposition „OFF“ ausgeschaltet. Schalten Sie das Messgerät bei Nichtgebrauch 

immer aus.

Содержание VC-125

Страница 1: ...ITE 1 23 DIGITAL MULTIMETER VC 125 G OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 24 44 MULTIM TRE NUM RIQUE VC 125 F NOTICE D EMPLOI PAGE 45 65 DIGITALE MULTIMETER VC 125 O GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 66 89 Best Nr Ite...

Страница 2: ...11 b Spannungsmessung V 12 c Gleichstrommessung A DC 13 d Gleichstrommessung mA A DC 14 e Widerstandsmessung 15 f Akustische Durchgangspr fung 15 g Diodentest 16 h Batterietest 16 9 ZUSATZFUNKTIONEN...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...t Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverl ssige Technologie zu einem au ergew hnlich g...

Страница 5: ...l ssig Akkus sollten aufgrund der geringeren Kapazit t und der daraus resultierenden k rzeren Betriebszeit nicht verwendet werden Das Multimeter darf im ge ffneten Zustand mit ge ffnetem Batteriefach...

Страница 6: ...te Anleitung durch sie enth lt wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb Bei Sch den die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gew hrleistung Garantie F r Folgesc...

Страница 7: ...I Messkategorie II f r Messungen an elektrischen und elektronischen Ger ten welche ber einen Netzste cker direkt mit Netzspannung versorgt werden Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien...

Страница 8: ...die Abdeckkappen auf die Messspitzen bis diese Einrasten Zum Entfernen ziehen Sie die Kappen mit etwas Kraft von den Spitzen Vor jedem Wechsel des Messbereiches sind die Messspitzen vom Messobjekt zu...

Страница 9: ...n Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses k nnte f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln 6 PRODUKTB...

Страница 10: ...ech selt werden um Messfehler zu vermeiden Symbol f r die verwendeten Batteriedaten Symbol f r den Diodentest Symbol f r den akustischen Durchgangspr fer AC Symbol f r Wechselstrom DC Symbol f r Gleic...

Страница 11: ...Gefahren vertraut sind Stellen Sie vor jeder Messung sicher dass sich das Messger t nicht in einem anderen Messbe reich befindet Achten Sie ebenso darauf dass die HOLD Taste zu Messbeginn nicht gedr...

Страница 12: ...DMM aus Sobald bei der Gleichspannung ein Minus vor dem Messwert erscheint ist die gemessene Spannung negativ oder die Messleitungen sind vertauscht Der Spannungsbereich V DC weist einen Eingangswide...

Страница 13: ...str men A DC 200 mA gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM am Drehschalter 3 ein und w hlen den Messbereich 10 A Stecken Sie die rote Messleitung in die 10A Messbuchse 4 die schwarze Messleitung...

Страница 14: ...l ssigen ist Zur Messung von Gleichstr men mA A DC 200 mA gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM am Drehschalter 3 ein und w hlen den entsprechenden Messbereich mA A Stecken Sie die rote Messlei...

Страница 15: ...cheint haben Sie den Messbereich berschritten bzw der Messkreis ist unterbrochen Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus Wenn Sie eine Widerstandsmess...

Страница 16: ...die Diode ist defekt Unterbrechung F hren Sie zur Kontrolle eine gegenpolige Messung durch Bei einer Durch lassspannung von ca 30 mV ert nt ein Piepton der jedoch nicht relevant ist Entfernen Sie nac...

Страница 17: ...chalten dr cken Sie die Taste HOLD erneut Die Anzeige HOLD erlischt b Displaybeleuchtung Bei eingeschaltetem DMM kann ber die Beleuchtungs Taste mit Rastfunktion 9 die Displaybeleuchtung ein und ausge...

Страница 18: ...Messleitungen vom Messkreis und von Ihrem Messger t Schalten Sie das DMM aus Klappen Sie den r ckseitigen Aufstellb gel hoch und l sen Sie die beiden r ckseitigen Schrauben am Batteriefachdeckel 8 mit...

Страница 19: ...ter Sicherun gen bzw ein berbr cken des Sicherungshalters ist unzul ssig und kann zum Brand f hren Zum Sicherungswechsel gehen Sie wie folgt vor Trennen Sie die angeschlossenen Messleitungen vom Messk...

Страница 20: ...n Beitrag zum Umweltschutz 12 BEHEBUNG VON ST RUNGEN Mit dem DMM haben Sie ein Produkt erworben welches nach dem neuesten Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist Dennoch kann es zu Probl...

Страница 21: ...gerbedingungen 20 C bis 60 C 80 rF Gewicht ca 210 g Abmessungen LxBxH 138 x 68 x 37 mm Messkategorie CAT III 600 V Verschmutzungsgrad 2 Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung Anzeigefeh...

Страница 22: ...Aufl sung 2000 A 1 5 3 1 A 20 mA 0 01 mA 200 mA 0 1 mA 10 A 2 5 2 0 01 A berlastschutz 600 V Hochleistungs Keramiksicherungen Widerstand Bereich Genauigkeit Aufl sung 200 0 1 2 4 0 1 2000 1 20 00 k 0...

Страница 23: ...fstrom max 1 mA Akust Durchgangspr fer berlastschutz 250 V max 15 s 30 Dauerton berschreiten Sie auf keinen Fall die max zul ssigen Eingangsgr en Ber hren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile we...

Страница 24: ...meter 32 b Voltage Measuring V 33 c Direct Current Measuring A DC 34 c Direct Current Measuring mA A DC 35 e Resistance Measuring 36 f Acoustic Continuity Test 36 g Diode Test 37 h Battery Test 37 9 A...

Страница 25: ...s continuous innovation With Voltcraft you will be able to handle difficult tasks either as an ambitious hobbyist or as a professional user Voltcraft offers reliable technology and a great price perfo...

Страница 26: ...only be operated with the specified battery type Rechargeable batteries should not be used because of the lower capacity and the resulting shorter operating time The multimeter must not be operated wh...

Страница 27: ...e read the operating instructions completely before taking the device into operation They contain important information for correct operation The guarantee warranty will expire if damage is incurred r...

Страница 28: ...electrical and electronic devices connected to the mains supply directly with a mains plug This category also covers all lower categories e g CAT I for measuring signal and control voltages CAT III M...

Страница 29: ...circuits during measurement Push the cover caps onto the measuring prods until they latch To remove pull the caps fro the prods with a little force The measuring prods have to be removed from the meas...

Страница 30: ...eave the packaging material lying around carelessly since such materials can become dangerous toys in the hands of children Also observe the safety information in each chapter of these instructions 6...

Страница 31: ...y the battery must be replaced at once to avoid measuring errors Symbol for the battery data used Symbol for the diode test Symbol for the acoustic continuity tester AC Symbol for alternating current...

Страница 32: ...ing risks Ensure before every measurement that the meter is not set to another measuring range Also observe that the HOLD button was not pushed at the beginning of the measurement display with the HOL...

Страница 33: ...ement and switch off the DMM If a minus appears in front of the measured value for direct voltage the measured voltage is negative or the measuring lines are swapped The voltage range V DC has an inpu...

Страница 34: ...A DC 200 mA Switch on the DMM by the dial switch 3 and select the measuring range 10 A Plug the red measuring line into the 10A measuring jack 4 and the black measuring line into the COM measuring jac...

Страница 35: ...s follows to measure direct currents mA A DC 200 mA Switch on the DMM by the dial switch 3 and select the corresponding measuring range mA A Plug the red measuring line into the mA measuring jack 6 an...

Страница 36: ...the measuring range or the measuring circuit is interrupted Remove the measuring lines from the object to be measured after completion of the measurement and switch off the DMM If you carry out a res...

Страница 37: ...Perform a counter pole measurement to check At a continuity voltage of approx 30 mV a beep sounds However this is not relevant Remove the measuring lines from the object to be measured after completio...

Страница 38: ...ws HOLD Push the button HOLD to deactivate the HOLD function The display HOLD goes out b Display Lighting With the DMM on the lighting button with latching function 9 switches the display lighting on...

Страница 39: ...connect the connected measuring lines from the measuring circuit and the meter Switch off the DMM Fold up the rear setup bracket and loosen the two rear screws at the battery compartment lid 8 with a...

Страница 40: ...s spares Use of wrong or patched up fuses or bridging of the fuse holder is not permitted and may cause fire Proceed as follows for fuse replacement Disconnect the connected measuring lines from the m...

Страница 41: ...ou thus fulfil the legal requirements and make your contribution to protecting the environment 12 TROUBLESHOOTING In purchasing the DMM you have acquired a product designed to the state of the art and...

Страница 42: ...ght max 2000 m Storage conditions 20 C to 60 C 80 rF Weight approx 210 g Dimensions LxWxH 138 x 68 x 37 mm Measuring category CAT III 600 V Degree of contamination 2 Measurement tolerances Statement o...

Страница 43: ...Resolution 2000 A 1 5 3 1 A 20 mA 0 01 mA 200 mA 0 1 mA 10 A 2 5 2 0 01 A Overload protection 600 V high performance ceramic fuses Resistance Range Accuracy Resolution 200 0 1 2 4 0 1 2000 1 20 00 k...

Страница 44: ...5 s test current max 1 mA Acoustic continuity tester Overload protection 250 V max 15 s 30 permanent sound Do not exceed the maximum permitted input values Do not touch any circuits or parts of circui...

Страница 45: ...e de la tension V 54 c Mesure du courant continu A DC 55 d Mesure du courant continu mA A DC 56 e Mesure de la r sistance 57 f Test de continuit acoustique 57 g Test des diodes 58 h Test des piles 58...

Страница 46: ...ltcraft vous permet de r aliser les t ches les plus exigeantes que vous soyez bricoleur ambitieux ou utilisateur professionnel Voltcraft vous propose une technologie fiable avec un rapport qualit prix...

Страница 47: ...tre utilis avec le type de piles stipul Compte tenu de leur capacit inf rieure et de l autonomie inf rieure qui en r sulte il est d conseill d employer des batteries Il est interdit d utiliser le mul...

Страница 48: ...int gralit du mode d emploi il contient des remarques importantes propos du fonctionnement correct Tout dommage r sultant d un non respect du pr sent mode d emploi entra ne l annulation de la garanti...

Страница 49: ...une fiche de secteur Cette cat gorie comprend galement toutes les cat gories inf rieures par ex CAT I pour la mesure des tensions des signaux et tensions pilotes CAT III Cat gorie de mesure III pour l...

Страница 50: ...courts circuits accidentels durant la mesure Embo tez les capuchons sur les pointes de mesure jusqu ce qu ils s enclenchent Tirer vigoureusement pour retirer les capuchons des pointes Avant chaque cha...

Страница 51: ...d emballage sans surveillance il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants Observez galement les consignes de s curit figurant dans les diff rents chapitres 6 DESCRIPTION DU PRODUIT Les...

Страница 52: ...lac e dans les plus brefs d lais afin d viter toute erreur de mesure Symbole pour les caract ristiques des piles employ es Symbole pour le test des diodes Symbole pour le contr leur acoustique de cont...

Страница 53: ...ous que l instrument de mesure ne se trouve pas dans une autre plage de mesure Assurez vous galement que la touche HOLD n est pas enfonc e au d but de la mesure indication HOLD sur l cran lorsque la t...

Страница 54: ...eignez le DMM D s qu un signe moins pr c de la tension continue mesur e cela signifie que la tension mesur e est n gative ou que les lignes de mesure ont t permut es La plage de tension V DC pr sente...

Страница 55: ...observ e entre deux mesures Pour mesurer les courants continus A DC 200 mA proc dez de la mani re suivante Allumez le DMM l aide du bouton rotatif 3 puis s lectionnez la plage de mesure 10 A Enfichez...

Страница 56: ...ure mA mais cette chute de tension peut toutefois tre ignor e dans la plupart des cas Pour mesurer les courants continus mA A DC proc dez de la mani re suivante Allumez le DMM l aide du bouton rotatif...

Страница 57: ...d pass la plage de mesure ou que le circuit de mesure est interrompu Apr s la mesure retirez les pointes de mesure du composant mesurer puis teignez le DMM Lorsque vous effectuez une mesure de la r s...

Страница 58: ...mesur e en sens inverse UR soit d fectueuse interruption Effectuez en guise de contr le une mesure dans le sens contraire Avec une tension directe inf rieure env 30 mV un bip sonore que vous pouvez c...

Страница 59: ...sur la touche HOLD L indication HOLD s teint b clairage de l cran Lorsque le DMM est allum une pression sur la touche d clairage avec fonction d enclenchement 9 permet d allu mer et d teindre l claira...

Страница 60: ...cer la pile proc dez de la mani re suivante D branchez les lignes de mesure raccord es du circuit de mesure et de votre instrument de mesure teignez le DMM Rabattez le pied support au dos vers le haut...

Страница 61: ...usibles incorrects ou r par s et le pontage du porte fusible sont interdits et peuvent provoquer des incendies Pour remplacer le fusible proc dez de la mani re suivante D branchez les lignes de mesure...

Страница 62: ...e commune dans nos succursales et dans tous les points de vente de piles et de batteries Vous respectez ainsi les ordonnances l gales et contribuez la protection de l environnement 12 D PANNAGE Avec l...

Страница 63: ...tation lectrique Piles carr es 9 V NEDA 1604 6F22 ou similaire Conditions de service 0 50 C hum rel 70 Altitude de service max 2000 m Conditions de stockage 20 60 C hum rel 80 Poids env 210 g Dimensio...

Страница 64: ...000 A 1 5 3 1 A 20 mA 0 01 mA 200 mA 0 1 mA 10 A 2 5 2 0 01 A Protection contre la surcharge 600 V fusibles en c ramique haut pouvoir de coupure R sistance Plage Pr cision R solution 200 0 1 2 4 0 1...

Страница 65: ...t d essai max 1 mA Contr le de continuit acoustique Protection contre la surcharge 250 V max 15 s tonalit continue 30 Ne d passez jamais les grandeurs d entr e maximales admissibles En pr sence de ten...

Страница 66: ...en 74 b Spanningsmeting V 75 c Gelijkstroommeting A DC 76 d Gelijkstroommeting mA A DC 77 e Weerstandsmeting 78 f Akoestische doorgangstest 78 g Diodetest 79 h Batterijtest 79 9 BIJKOMENDE FUNCTIES 80...

Страница 67: ...undigheid en permanente innovatie Met Voltcraft worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe het zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel Voltcraft biedt u betrouwbare techno...

Страница 68: ...aan met de aangegeven batterijtypen Accu s mogen omwille van het mindere vermogen en de daaruit volgende kortere bedrijfstijd niet worden gebruikt De multimeter mag in geopende toestand met open batte...

Страница 69: ...ebruiksaanwijzing v r de ingebruikname goed door deze bevat belangrijke aanwijzingen voor een correcte werking Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht...

Страница 70: ...ingen aan elektrische en elektronische apparaten die via een netstekker recht streeks worden voorzien van spanning Deze categorie omvat ook alle kleinere categorie n bijv CAT I voor het meten van sign...

Страница 71: ...e vermijden Steek de afdekkappen op de meetstiften tot ze inklikken Om te verwijderen trekt u de kappen met een beetje kracht van de punten V r elke wisseling van het meetbereik moeten de meetstiften...

Страница 72: ...schakeld op kamertemperatuur komen Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstu...

Страница 73: ...llijk worden vervangen om meetfouten te voorkomen Symbool voor de gebruikte batterijgegevens Symbool voor de diodetest Symbool voor de akoestische doorgangsmeter AC Symbool voor wisselstroom DC Symboo...

Страница 74: ...e meting ervoor dat het meetapparaat zich niet in een ander meetbereik bevindt Let ook op dat de HOLD toets bij het begin van de meting niet wordt ingedrukt schermweergave bij ingedrukte HOLD toets HO...

Страница 75: ...tobject en schakel de DMM uit Is er bij gelijkspanning een min voor de meetwaarde verschijnt is de gemeten spanning negatief of de meetleidingen zijn verwisseld Het spanningsbereik V DC bezit een inga...

Страница 76: ...het meten van gelijkstromen A DC 200 mA gaat u als volgt te werk Schakel de DMM met de draaischakelaar 3 in en kies het meetbereik 10 A Verbind de rode meetleiding met de V meetbus 4 de zwarte meetlei...

Страница 77: ...0 mV dat echter meestal verwaarloosbaar is Voor het meten van gelijkstromen mA A DC 200 mA gaat u als volgt te werk Schakel de DMM met de draaischakelaar 3 in en kies het meetbereik mA A Verbind de ro...

Страница 78: ...herm verschijnt heeft u het meetbereik overschreden of is het meetcircuit onderbroken Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en schakel de DMM uit Wanneer u een weerstandsmeting uitv...

Страница 79: ...s de diode defect onderbreking Voer ter controle een meting door met omgekeerde polariteit Bij een doorlaatspan ning van ca 30 mV weerklinkt er een pieptoon die echter niet relevant is Verwijder na he...

Страница 80: ...en keer op de toets HOLD De aanduiding HOLD verdwijnt b Schermverlichting Bij een ingeschakelde DMM kan via de verlichtingstoets met vergrendelfunctie 9 de schermverlichting worden in en uitgeschakeld...

Страница 81: ...werk Ontkoppel de aangesloten meetsnoeren van het meetcircuit en van uw meetapparaat Schakel de DMM uit Klap de opstelbeugel aan de achterzijde omhoog en maak beide schroeven aan de achterzijde op he...

Страница 82: ...t Het gebruik van verkeerde of gerepareerde zekeringen resp het overbruggen van de zekeringhouder is niet toegestaan en kan brand tot gevolg hebben Voor het vervangen van een zekering gaat u als volgt...

Страница 83: ...gen en draagt u bij aan bescherming van het milieu 12 VERHELPEN VAN STORINGEN U heeft met de DMM een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het ge...

Страница 84: ...20 C tot 60 C 80 rF Gewicht ca 210 g Afmetingen LxBxH 138 x 68 x 37 mm Meetcategorie CAT III 600 V Verontreinigingsgraad 2 Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van de aflezing weergavefo...

Страница 85: ...2000 A 1 5 3 1 A 20 mA 0 01 mA 200 mA 0 1 mA 10 A 2 5 2 0 01 A Overbelastingsbeveiliging 600 V keramische zekeringen voor hoog vermogen Weerstand Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 200 0 1 2 4 0 1 2000 1...

Страница 86: ...stroom max 1 mA Akoest doorgangsmeter Overbelastingsbeveiliging 250 V max 15 30 continutoon Zorg dat de max toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden Raak schake lingen en schakeldel...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...t the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE F Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r se...

Отзывы: