background image

99

7.5. HOLD-FUNCTIE

De HOLD-functie bevriest de huidige meetwaarde op de display om deze rustig te kunnen a

fl

 ezen of 

verwerken. 

 

 

 Zorg voor de meting ervoor dat deze functie bij het begin van de test gedeactiveerd 
is. Er wordt anders een verkeerd meetresultaat gesimuleerd!

Voor het inschakelen van de HOLD-functie drukt u op de toets „HOLD” (8); een geluidssignaal beves-
tigt deze handeling en „HOLD” wordt op de display weergegeven.
Om de HOLD-functie uit te schakelen, drukt u nog een keer op de toets „HOLD”.

7.6. REL-FUNCTIE

De REL-functie laat referentiemetingen toe voor de weergave van onderdeelafwijkingen in %. De 
afwijking t.o.v. de referentiewaarde wordt in de subdisplay in procent weergegeven. Hiervoor wordt 
de huidige indicatiewaarde opgeslagen en voor de verdere berekening gebruikt. De formule van de 
berekening luidt:

 (meetwaarde – referentiewaarde) / (referentiewaarde / 100)

-   Door op de „REL“-toets te drukken wordt deze functie geactiveerd en de huidige meetwaarde opgesla-

gen. Een signaal weerklinkt en op de display verschijnt „REL“.

-   Begin de onderdelen te meten. De huidige meetwaarde wordt op de hoofddisplay en de afwijking in % 

op de subdisplay weergegeven.

-   Als u nog eens op de toets „REL“ drukt, schakelt u over naar het referentiescherm. Een signaal weer-

klinkt en op de display knippert „REL“. In de hoofddisplay wordt de eerder opgeslagen referentie-
waarde en in de subdisplay de waarde van de afwijking in % weergegeven. Elke druk op de toets „REL“ 
schakelt tussen de schermen „Meetwaarde“ en „Referentiewaarde“ om.

-   Om deze functie uit te schakelen, houdt u de toets „REL“ gedurende ca. 2 sec. ingedrukt tot een signaal 

weerklinkt en het „REL“-symbool uitdooft.

 

 Het bereik van de procentweergave gaat van -99,9% tot 99,9%. Als de meetwaarde meer 
als dubbel zo groot is als de referentiewaarde, wordt „OL.“ In de subdisplay weergegeven.

 Het 

balkengra

fi

 ekscherm heeft altijd betrekking tot de actuele meetwaarde.

Содержание LCR-300

Страница 1: ...2 31 LCR Measuring Device LCR 300 OPERATING INSTRUCTIONS Page 32 53 Instrument de mesure LCR LCR 300 MODE D EMPLOI Page 54 89 LCR Meetapparaat LCR 300 GEBRUIKSAANWIJZING Pagina 90 121 Best Nr Item no...

Страница 2: ...und Netztechnik durch besondere Kompetenz und permanente Innovation auszeichnet Mit Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...quenz ausw hlen 11 7 5 Hold Funktion 12 7 6 REL Funktion 12 7 7 Kalibrierung 13 7 8 quivalenter Schaltkreis 14 7 9 Sortier Modus 15 8 Messbetrieb 16 8 1 Wahl der Messeing nge 16 8 2 Induktivit tsmessu...

Страница 5: ...t angeschlossen werden An das Messger t d rfen keine Spannungen angelegt werden Das Messger t darf im ge ffneten Zustand mit ge ffnetem Batteriefach bzw bei fehlendem Batterie fachdeckel nicht betrieb...

Страница 6: ...links 10 SETUP Taste Zur Einstellung der Referenz und Toleranzparameter im Sortiermodus 11 SER PAL Taste Zur Umschaltung von Seriell und Parallel Modus Pfeiltaste rechts 12 FREQ Taste Zur Umschaltung...

Страница 7: ...AC Betrieb Ls Cs Rs p parallel f r Parallelschaltungen im AC Betrieb Lp Cp Rp DCR Gleichstromwiderstand DC D Symbol f r die aktive automatische Abschaltung E Messfunktionen HOLD Data Hold ist aktiv d...

Страница 8: ...sondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen Dieses Ger t ist CE konform und erf llt die erforderlichen europ ischen Richtlinien Erdpotential Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden CE...

Страница 9: ...st dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist so ist das Ger t au er Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen dass ein gefahr loser Betrieb nicht mehr...

Страница 10: ...d Bauteile mit langen Anschlussdr hten k nnen direkt am Ger t eingesteckt und vermessen werden Bauteile mit zu kurzen Anschl ssen k nnen ber die Messleitungen kontaktiert werden die an den Buchsen ang...

Страница 11: ...essbereich Kapazit t im Subdisplay wird der Verlustfaktor D angezeigt AUTO R Messbereich Wechselstromwiderstand DCR Messbereich Gleichstromwiderstand Die Messwerte im L C und R Messbetrieb k nnen posi...

Страница 12: ...tet Messwert Referenzwert Referenzwert 100 Durch Dr cken der REL Taste wird diese Funktion aktiviert und der aktuelle Messwert gespeichert Ein Signal ert nt und Im Display erscheint REL Beginnen Sie m...

Страница 13: ...n Kalibriervorgang zu starten halten Sie die Taste CAL 4 f r ca 2 s gedr ckt Der Kalibrier modus wird mit einem Signalton best tigt Das Symbol CAL und OPEn werden angezeigt Kalibrierung mit offenen Me...

Страница 14: ...chgef hrt werden 7 8 QUIVALENTER SCHALTKREIS Im AUTO L AUTO C und AUTO R Betrieb werden die Messfunktionen nach fest integrierten Parametern als Serien oder Parallel Schaltkreis erkannt Dies ist abh n...

Страница 15: ...wert manuell eingeben oder die Toleranz ndern gehen Sie wie folgt weiter vor Dr cken Sie die Taste SETUP 10 um die Einstellungen f r den Messbereich den Referenzwert und die Toleranz einzugeben Die Ei...

Страница 16: ...brierung wird im Kapitel 7 7 Kalibrierung genau beschrieben 8 1 WAHL DER MESSEING NGE Am Messger t k nnen Sie Bauteile ber zwei M glichkeiten anschlie en ber die integrierten Klemm kontakte oder ber d...

Страница 17: ...ehen folgende Werte zur Wahl 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz Jedes Dr cken schaltet den Messwert um Die Mess frequenz bestimmt auch den Messbereich Die Umschaltung zwischen Seriell und Parallel Mod...

Страница 18: ...cken schaltet den Messwert um Die Mess frequenz bestimmt auch den Messbereich Die Umschaltung zwischen Seriell und Parallel Modus erfolgt ber die Taste SER PAL 11 Diese Funktion deaktiviert den AUTO M...

Страница 19: ...s frequenz bestimmt auch den Messbereich Die Umschaltung zwischen Seriell und Parallel Modus erfolgt ber die Taste SER PAL 11 Diese Funktion deaktiviert den AUTO Modus Um in den AUTO Modus zur ckzukeh...

Страница 20: ...2 1 mm Au en Innen Polarit t Innen Pluspol Beachten Sie die Sicherheitshinweise des Netzteils 10 REINIGUNG UND WARTUNG 10 1 ALLGEMEIN Um die Genauigkeit des Multimeters ber einen l ngeren Zeitraum zu...

Страница 21: ...ssen neue volle Batterien eingesetzt werden Batteriezustand gut Batterien sind voll Batteriezustand gut Batterien sind fast voll Batteriezustand mittel Batterien sind fast leer ein Wechsel ist demn c...

Страница 22: ...lten Sie unter folgender Bestellnummer Best Nr 65 23 64 Bitte 6x bestellen Verwenden Sie nur Alkaline Batterien da diese leistungsstark und langlebig sind 11 ENTSORGUNG 11 1 PRODUKT Elektrische und el...

Страница 23: ...cht Kontrollieren Sie den Zustand Batteriewechsel Keine Messwert nderung Ist eine falsche Messfunktion aktiv Kontrollieren Sie die Anzeige und schalten die Funktion ggf um Wurden die falschen Mess buc...

Страница 24: ...ung ca 5 Minuten bei Batteriebetrieb Spannungsversorgung 6 Micro Batterien AAA oder 12 V DC Netzteil Option Arbeitsbedingungen 0 bis 40 C 90 rF Lagertemperatur 25 bis 50 C Gewicht ca 640 g Abmessungen...

Страница 25: ...Hz 200 200 M 120 Hz 200 200 M 1 kHz 20 200 M 10 kHz 20 20 M 100 kHz 20 2 M DCR 200 200 M D Q 0 001 1999 0 00 180 Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung Anzeigefehler in Counts Anzahl d...

Страница 26: ...1 0 5 2 0 5 1 M 2 M Wenn D 0 1 muss die Genauigkeit multipliziert werden mit Wenn D 0 1 im Kapazit ts Modus muss die Genauigkeit multipliziert werden mit ZC Wenn D 0 1 im Induktivit ts Modus muss die...

Страница 27: ...s Rp Frequenz Messbereich Aufl sung Genauigkeit 100 Hz 120 Hz 200 00 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 1 0 5 20 000 M 1 k 1 0 5 200 0 M 0 1 M 2 0 5 Fr...

Страница 28: ...0 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 2 0 5 20 00 M 0 01 M 2 0 5 Frequenz Messbereich Aufl sung Genauigkeit 100 kHz 20 000 1 m 0 5 3 200 00 0 01 0 5 3 2...

Страница 29: ...2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 nF 1 pF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 200 00 nF 0 01 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 2000 0 nF 0 1 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 F 1 nF 0 5 3 0 005 0 2...

Страница 30: ...z 20 000 mH 1 H 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 mH 0 01 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 2000 0 mH 0 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 20 000 H 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 H 0 01 H 0 5...

Страница 31: ...it De e ESR Rp 100 kHz 20 000 H 0 001 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 200 00 H 0 01 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 2000 0 H 0 1 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 20 000 mH 1 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3...

Страница 32: ...harging and network technology thanks to its particular expertise and its continuous innovation With Voltcraft you will be able to cope even with difficult tasks as an ambitious hobbyist or as a profe...

Страница 33: ...ncy 40 7 5 Hold Function 41 7 6 REL Function 41 7 7 Calibration 42 7 8 Equivalent Switching Circuit 43 7 9 Sorting Mode 44 8 Measuring 45 8 1 Selection of Measuring Inputs 45 8 2 Inductivity Measureme...

Страница 34: ...ected to the measuring device when powered down and discharged No voltages must be applied to the measuring device The measuring device must not be operated when it is open i e with an open battery co...

Страница 35: ...SETUP button To set the reference and tolerance parameters in sorting mode 11 SER PAL button To toggle serial and parallel mode arrow to the right 12 FREQ button To switch the measuring frequency 13 R...

Страница 36: ...el for parallel circuits in AC operation Lp Cp Rp DCR direct current resistance DC D Symbol for active automatic deactivation E Measuring functions HOLD Data hold is active the displayed measured valu...

Страница 37: ...ial advice and notes on operation are provided This device is CE compliance and meets the applicable European directives Earth potential For safety and licensing reasons CE unauthorised conversion and...

Страница 38: ...operated safely disconnect it imme diately and make sure it is not unintentionally operated It can be assumed that safe operation is no longer possible if the device shows any visible damage the devi...

Страница 39: ...ing inputs that are directly connected Components with long connection wires can be plugged in directly to the device and measured Components with connections that are too short can be contacted via t...

Страница 40: ...Measuring range capacity the subdisplay shows dissipation factor D AUTO R Measuring range alternating current resistance DCR Measuring range direct current resistance The measured values in L C and R...

Страница 41: ...e value reference value 100 Push the REL button to activate this function and save the current measured value A signal sounds and the display shows REL Start surveying the components The current measu...

Страница 42: ...both possibilities each To start calibration keep the button CAL 4 pushed for approx 2 s The calibration mode is con firmed with a signal sound The symbols CAL and OPEn are displayed Calibration with...

Страница 43: ...y and without interruption 7 8 EQUIVALENT SWITCHING CIRCUIT In AUTO L AUTO C and AUTO R operation the measuring functions are recognised as serial or parallel circuit This depends on the entire equiva...

Страница 44: ...ue If you want to manually enter the reference value or change the tolerance proceed as follows Push the button SETUP 10 to enter the settings for the measuring range the reference value and the toler...

Страница 45: ...7 7 Calibration 8 1 SELECTION OF THE MEASURING INPUTS There are two options for connecting components to the measuring device Via the integrated terminal contacts or the 4 conductor measuring terminal...

Страница 46: ...ng values are avail able 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz Every time you press it the measured value switches The measuring frequency also determines the measuring range Switch between serial and pa...

Страница 47: ...you press it the measured value switches The measuring frequency also determines the measuring range Switch between serial and parallel modes with the button SER PAL 11 This function deactivates AUTO...

Страница 48: ...switches The measuring frequency also determines the measuring range Switch between serial and parallel modes with the button SER PAL 11 This function deactivates AUTO mode To return to AUTO mode pus...

Страница 49: ...current at least 500 mA Hollow plug 5 0 x 2 1 mm outer inner Polarity Inner plus pole Observe the safety notes of the mains unit 10 CLEANING AND MAINTENANCE 10 1 GENERAL To ensure accuracy of the mul...

Страница 50: ...display Battery condition good batteries are fully charged Battery condition good batteries are nearly fully charged Battery condition medium batteries are nearly empty they need to be replaced soon B...

Страница 51: ...line batteries as they are powerful and have a long service life 11 DISPOSAL 11 1 PRODUCT Electrical and electronic products do not belong in the household waste Dispose of the product according to th...

Страница 52: ...dead Check the status work Battery change No measured value change Is a wrong measuring function active Check the display and switch the function if required Were the wrong measuring sockets used Che...

Страница 53: ...tomatic Power Off approx 5 minutes at battery operation Voltage supply 6 micro batteries AAA or 12 V DC mains unit option Working conditions 0 to 40 C 90 rF Storage temperature 25 to 50 C Weight appro...

Страница 54: ...F 20 F R 100 Hz 200 200 M 120 Hz 200 200 M 1 kHz 20 200 M 10 kHz 20 20 M 100 kHz 20 2 M DCR 200 200 M D Q 0 001 1999 0 00 180 Measurement tolerances Statement of accuracy in of reading display error i...

Страница 55: ...0 5 100 kHz 2 0 5 1 0 5 0 5 3 1 0 5 2 0 5 1 M 2 M If D 0 1 the accuracy has to be multiplied by If D 0 1 in capacity mode the accuracy has to be multiplied with ZC If D 0 1 in inductiv ity mode the ac...

Страница 56: ...Rp Frequency Measuring range Resolution Accuracy 100 Hz 120 Hz 200 00 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 1 0 5 20 000 M 1 k 1 0 5 200 0 M 0 1 M 2 0 5 F...

Страница 57: ...0 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 2 0 5 20 00 M 0 01 M 2 0 5 Frequency Measuring range Resolution Accuracy 100 kHz 20 000 1 m 0 5 3 200 00 0 01 0 5...

Страница 58: ...3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 nF 1 pF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 200 00 nF 0 01 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 2000 0 nF 0 1 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 F 1 nF 0 5 3 0 005 0...

Страница 59: ...Hz 20 000 mH 1 H 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 mH 0 01 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 2000 0 mH 0 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 20 000 H 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 H 0 01 H 0...

Страница 60: ...ution Accuracy De e ESR Rp 100 kHz 20 000 H 0 001 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 200 00 H 0 01 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 2000 0 H 0 1 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 20 000 mH 1 H 0 5 3 0 005 0 29...

Страница 61: ...le domaine de la m trologie et de la technique de charge et de r seau Voltcraft permet de r pondre aux t ches exigeantes du bricoleur ambitieux ou de l utilisateur professionnel Voltcraft vous offre u...

Страница 62: ...lection de la fr quence de mesure 69 7 5 Fonction Hold 70 7 6 Fonction REL 70 7 7 Calibrage 71 7 8 Circuit int gr quivalent 72 7 9 Mode de tri 73 8 Mode de mesure 74 8 1 S lection des entr es de mesu...

Страница 63: ...nt sous ten sion ou charg s L instrument de mesure ne doit jamais tre raccord une tension lectrique Il est interdit d utiliser l instrument de mesure lorsqu il est ouvert ou que le couvercle du logeme...

Страница 64: ...age des param tres de r f rence et de tol rance en mode de tri 11 Touche SER PAL pour la commutation entre le mode en s rie et le mode en parall le touche fl ch e vers la droite 12 Touche FREQ pour la...

Страница 65: ...mode CA Ls Cs Rs p en parall le pour les montages en parall le en mode CA Lp Cp Rp DCR r sistance en courant continu CC D Symbole pour la d connexion automatique activ e E Fonctions de mesure HOLD La...

Страница 66: ...point d exclamation plac dans un triangle signale les informations importantes imp rativement respecter Le symbole de fl che pr c de les recommandations et consignes d utilisation particu li res Cet a...

Страница 67: ...agn tiques ou lectromagn tiques puissants ou d antennes de transmission et de g n rateurs H F Les valeurs mesur es risqueraient alors d tre fauss es Lorsqu un fonctionnement sans danger de l appareil...

Страница 68: ...s composants munis de longs c bles de raccordement peuvent directement tre enfich s puis mesur s sur l appareil Les composants munis de raccords courts peuvent tre reli s aux lignes de mesure raccord...

Страница 69: ...acit le facteur de perte D est affich sur le sous cran AUTO R Plage de mesure pour la r sistance en courant alternatif DCR Plage de mesure pour la r sistance en courant continu Les valeurs mesur es en...

Страница 70: ...ne pression sur la touche REL permet d activer cette fonction et d enregistrer la valeur mesur e actuelle Un signal retentit et l indication REL s affiche sur l cran Commencez la mesure des composants...

Страница 71: ...oc dure de calibrage maintenez la touche CAL 4 enfonc e pendant 2 s Le mode de calibrage est confirm par une tonalit Les symboles CAL et OPEN s affichent Calibrage avec entr es de mesure ouvertes Veil...

Страница 72: ...CIRCUIT INT GR QUIVALENT En mode AUTO L AUTO C et AUTO R les fonctions de mesure sont reconnues en fonction des param tres fixes d finies comme circuit int gr en s rie ou en parall le Cela d pend de l...

Страница 73: ...ante Appuyez sur la touche SETUP 10 pour saisir les r glages pour la plage de mesure la valeur de r f rence et la tol rance Les r glages doivent tre effectu s les uns apr s les autres Vous vous trouve...

Страница 74: ...d crit en d tail dans le chapitre 7 7 8 1 S LECTION DES ENTR ES DE MESURE Les composants peuvent tre raccord s de deux diff rentes mani res l instrument de mesure au moyen des contacts de serrage int...

Страница 75: ...leurs suivantes sont disponibles 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz Chaque pression sur la touche permet d afficher la valeur mesur e suivante La fr quence de mesure d termine galement la plage de mes...

Страница 76: ...e pression sur la touche permet d afficher la valeur mesur e suivante La fr quence de mesure d termine galement la plage de mesure Une pression sur la touche SER PAL 11 permet de basculer entre le mod...

Страница 77: ...valeur mesur e suivante La fr quence de mesure d termine galement la plage de mesure Une pression sur la touche SER PAL 11 permet de basculer entre le mode en s rie et le mode en parall le Cette fonct...

Страница 78: ...int rieur Polarit borne plus femelle Observez les consignes de s curit pour le bloc d alimentation 10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 10 1 G N RALIT S Afin de garantir la pr cision du multim tre pendant une d...

Страница 79: ...emplacer les piles par des piles neuves Bon tat des piles les piles sont pleines Bon tat des piles les piles sont presque pleines tat moyen des piles les piles sont presque vides elles devront bient t...

Страница 80: ...64 commander par 6 Employez exclusivement des piles alcalines car elles sont puissantes et durent plus long temps 11 LIMINATION 11 1 PRODUIT Les appareils lectriques et lectroniques ne doivent pas tre...

Страница 81: ...e ment des piles Pas de modification de la valeur La fonction de mesure s lection n e est elle correcte Contr lez l affichage et s lec tionnez une autre fonction le cas ch ant Avez vous utilis les bon...

Страница 82: ...onnexion automatique env 5 minutes en cas de fonctionnement sur pile Alimentation lectrique 6 piles Micro AAA ou bloc d alimentation 12 V CC en option Conditions de travail 0 40 C 90 rF Temp rature de...

Страница 83: ...Hz 200 200 M 120 Hz 200 200 M 1 kHz 20 200 M 10 kHz 20 20 M 100 kHz 20 2 M DCR 200 200 M D Q 0 001 1999 0 00 180 Tol rances de mesure Indication de la pr cision en de lecture erreur d affichage en co...

Страница 84: ...1 0 5 0 5 3 1 0 5 2 0 5 1 M 2 M Si D 0 1 la pr cision doit tre multipli e par Si D 0 1 en mode de capacit la pr cision doit tre multipli e par ZC Si D 0 1 en mode d inductance la pr cision doit tre m...

Страница 85: ...Rp Fr quence Plage de mesure R solution Pr cision 100 Hz 120 Hz 200 00 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 1 0 5 20 000 M 1 k 1 0 5 200 0 M 0 1 M 2 0 5...

Страница 86: ...0 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 2 0 5 20 00 M 0 01 M 2 0 5 Fr quence Plage de mesure R solution Pr cision 100 kHz 20 000 1 m 0 5 3 200 00 0 01 0 5...

Страница 87: ...3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 nF 1 pF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 200 00 nF 0 01 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 2000 0 nF 0 1 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 F 1 nF 0 5 3 0 005 0...

Страница 88: ...Hz 20 000 mH 1 H 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 mH 0 01 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 2000 0 mH 0 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 20 000 H 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 H 0 01 H 0...

Страница 89: ...Pr cision De e ESR Rp 100 kHz 20 000 H 0 001 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 200 00 H 0 01 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 2000 0 H 0 1 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 20 000 mH 1 H 0 5 3 0 005 0 29 3 1...

Страница 90: ...en voedingstechniek met name onderscheidt door specifieke vakkundigheid en permanente innovatie Met Voltcraft worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe het zelver of als professio nele g...

Страница 91: ...selecteren 98 7 5 Hold functie 99 7 6 REL functie 99 7 7 Kalibrering 100 7 8 Equivalente schakeling 101 7 9 Sorteermodus 102 8 Meetbedrijf 103 8 1 Meetingangen selecteren 103 8 2 Inductiviteitsmeting...

Страница 92: ...pparaat worden aangesloten Er mag geen spanning aan het meetapparaat worden aangesloten Het meetapparaat mag in geopende toestand met geopend batterijvak resp bij ontbrekend klepje van het batterijvak...

Страница 93: ...P toets voor de instelling van de referentie en tolerantieparameters in de sorteermodus 11 SER PAL toets voor de omschakeling van seri le en parallelmodus pijltoets rechts 12 FREQ toets voor de omscha...

Страница 94: ...chakelingen in de AC modus Ls Cs Rs p parallel voor parallelschakelingen in de AC modus Lp Cp Rp DCR gelijkstroomweerstand DC D symbool voor de actieve automatische uitschakeling E Meetfuncties HOLD D...

Страница 95: ...t aan de noodzakelijke Europese richtlijnen Aardpotentiaal Om veiligheids en keuringsredenen CE is het eigenmachtig ombouwen en of veranderen van het apparaat niet toegestaan Raadpleeg een vakman wann...

Страница 96: ...doeld gebruik U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien het apparaat zichtbaar is beschadigd het apparaat niet meer functioneert en het product gedurende langere tijd ond...

Страница 97: ...Onderde len met lange aansluitsnoeren kunnen rechtstreeks in het apparaat worden gestoken en gemeten Onderdelen met te korte aansluitingen kunnen via de meetsnoeren worden gecontacteerd die aan de bus...

Страница 98: ...apaciteit in de subdisplay wordt de verliesfactor D weergegeven AUTO R Meetbereik wisselstroomweerstand DCR Meetbereik gelijkstroomweerstand De meetwaarden in de L C en R meetmodus kunnen positief of...

Страница 99: ...ewaarde referentiewaarde 100 Door op de REL toets te drukken wordt deze functie geactiveerd en de huidige meetwaarde opgesla gen Een signaal weerklinkt en op de display verschijnt REL Begin de onderde...

Страница 100: ...Om het kalibreren te starten houdt u de toets CAL 4 ca 2 s ingedrukt De kalibreermodus wordt door een signaaltoon bevestigd De symbolen CAL en OPEn worden weergegeven Kalibrering met open meetingange...

Страница 101: ...NG In de AUTO L AUTO C en AUTO R modus worden de meetfuncties volgens vast ge ntegreerde parameters als serie of parallelschakeling herkend Dit is afhankelijk van de totale equivalente impen dantie va...

Страница 102: ...arde Als u de referentiewaarde manueel invoert of de tolerantie wijzigt gaat u als volgt tewerk Druk op de toets SETUP 10 om de instellingen voor het meetbereik de referentiewaarde en de tolerantie in...

Страница 103: ...De kalibrering wordt in hoofdstuk 7 7 Kalibrering nauwkeurig beschreven 8 1 MEETINGANGEN SELECTEREN Op het meetapparaat kunt u onderdelen via twee mogelijkheden aansluiten Via de ge ntegreerde klemcon...

Страница 104: ...nt de volgende waarden selecte ren 100 Hz 120 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz Met elke keer drukken schakelt u de meetwaarde om De meetfrequentie bepaalt ook het meetbereik De omschakeling tussen seri le en p...

Страница 105: ...ken schakelt u de meetwaarde om De meetfrequentie bepaalt ook het meetbereik De omschakeling tussen seri le en parallelmodus gebeurt via de toets SER PAL 11 Deze functie deactiveert de AUTO modus Om n...

Страница 106: ...arde om De meetfrequentie bepaalt ook het meetbereik De omschakeling tussen seri le en parallelmodus gebeurt via de toets SER PAL 11 Deze functie deactiveert de AUTO modus Om naar de AUTO modus terug...

Страница 107: ...olariteit binnen pluspool Neem de veiligheidsinstructies van de netadapter in acht 10 REINIGING EN ONDERHOUD 10 1 ALGEMEEN Om de nauwkeurigheid van de multimeter over een langere periode te kunnen gar...

Страница 108: ...den geplaatst Batterijtoestand goed batterijen zijn volledig opgeladen Batterijtoestand goed batterijen zijn bijna volledig opgeladen Batterijtoestand middelmatig batterijen zijn bijna leeg en een ver...

Страница 109: ...65 23 64 6x bestellen Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen omdat deze krachtig zijn en een lange gebruiksduur hebben 11 AFVALVERWIJDERING 11 1 PRODUCT Elektrische en elektronische apparaten mogen n...

Страница 110: ...ruikt Controleer de toestand Batterijen vervangen Geen verandering van meetwaarden Is een verkeerde meetfunctie actief Controleer de indicatie en scha kel de functie evt om Worden de verkeerde meetbus...

Страница 111: ...chakeling ca 5 minuten bij gebruik via batterijen Voedingsspanning 6 microbatterijen AAA of 12 V DC netadapter optie Werkomstandigheden 0 tot 40 C 90 rF Opslagtemperatuur 25 tot 50 C Gewicht ca 640 g...

Страница 112: ...0 200 M 120 Hz 200 200 M 1 kHz 20 200 M 10 kHz 20 20 M 100 kHz 20 2 M DCR 200 200 M D Q 0 001 1999 0 00 180 Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van de aflezing weergavefouten in counts a...

Страница 113: ...0 5 1 M 2 M Als D 0 1 moet de nauwkeurigheid vermenigvuldigd worden met Als D 0 1 in de capaciteitsmodus moet de nauwkeurigheid vermenigvuldigd worden met ZC Als D 0 1 in de inductiviteitsmodus moet d...

Страница 114: ...p Frequentie Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid 100 Hz 120 Hz 200 00 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 1 0 5 20 000 M 1 k 1 0 5 200 0 M 0 1 M 2 0 5 F...

Страница 115: ...00 0 01 0 3 2 2 0000 k 0 1 0 3 2 20 000 k 1 0 3 2 200 00 k 0 01 k 0 5 3 2 0000 M 0 1 k 2 0 5 20 00 M 0 01 M 2 0 5 Frequentie Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid 100 kHz 20 000 1 m 0 5 3 200 00 0 01 0...

Страница 116: ...0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 nF 1 pF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 200 00 nF 0 01 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 2000 0 nF 0 1 nF 0 3 2 0 003 0 17 4 78 10 7 C 2 20 000 F 1 nF 0 5 3 0 005...

Страница 117: ...120 Hz 20 000 mH 1 H 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 mH 0 01 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 2000 0 mH 0 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 20 000 H 1 mH 0 3 2 0 003 0 17 1 88L 100 2 200 00 H 0 01...

Страница 118: ...uwkeu righeid De e ESR Rp 100 kHz 20 000 H 0 001 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 200 00 H 0 01 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 2000 0 H 0 1 H 0 5 3 0 005 0 29 3 14L 103 3 20 000 mH 1 H 0 5 3 0 005 0 29...

Страница 119: ...119...

Страница 120: ...120...

Страница 121: ...121...

Страница 122: ...gy and equipment reserved Copyright 2012 by Voltcraft Information l gales Ce mode d emploi est une publication de la soci t Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Allemagne T l 49 180 586 582 7 www v...

Отзывы: