background image

  

BEDIENUNGSANLEITUNG

VERSION 06/11

IR-SCAN-350RH TAUpUNkT-SCANNER

BEST.-NR.: 10 09 22

BESTImmUNGSGEmäSSE VERwENDUNG

Das  Produkt  dient  dazu,  Oberflächen  (Wand,  Fußboden,  Decke,  etc.)  berührungslos  auf 

drohende  Schimmelgefahr  zu  überprüfen.  Auf  dem  beleuchtbaren  Display  werden  die 

Umgebungstemperatur, Umgebungsluftfeuchtigkeit, Taupunkttemperatur und die Temperatur 

der zu messenden Oberfläche angezeigt. Außerdem verfügt das Produkt über einen dualen 

Ziellaser,  eine  Bargraph-Anzeige  und  eine  Alarmfunktion  (akustisch  und  visuell).  Die 

Spannungsversorgung erfolgt über eine 9 V Blockbatterie. 
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann 

das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren 

wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur 

zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.

LIEfERUmfANG

Taupunkt-Scanner

• 

9 V Blockbatterie

• 

Aufbewahrungstasche

• 

Bedienungsanleitung

• 

SICHERHEITSHINwEISE

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. falls Sie die Sicherheitshinweise und die 

Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht 

befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende personen-/Sachschäden 

keine  Haftung.  Außerdem  erlischt  in  solchen  fällen  die  Gewährleistung/

Garantie.

personen / produkt

a) 

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

• 

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder 

• 

zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen  Sie  das  Produkt  vor  extremen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht, 

• 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen 

und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

• 

Wenn  kein  sicherer  Betrieb  mehr  möglich  ist,  nehmen  Sie  das  Produkt  außer 

• 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb 

ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

sichtbare Schäden aufweist, 

 -

nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 

 -

über  einen  längeren  Zeitraum  unter  ungünstigen  Umgebungsbedingungen 

 -

gelagert wurde oder 
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

 -

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

• 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Laser

b) 

Beim  Betrieb  der  Lasereinrichtung  ist  unbedingt  darauf  zu  achten,  dass  der 

• 

Laserstrahl so geführt wird, dass sich keine Person im Projektionsbereich befindet 

und dass ungewollt reflektierte Strahlen (z.B. durch reflektierende Gegenstände) 

nicht in den Aufenthaltsbereich von Personen gelangen können.
Laserstrahlung  kann  gefährlich  sein,  wenn  der  Laserstrahl  oder  eine  Reflexion 

• 

in  das  ungeschützte Auge  gelangt.  Informieren  Sie  sich  deshalb  bevor  Sie  die 

Lasereinrichtung  in  Betrieb  nehmen  über  die  gesetzlichen  Bestimmungen  und 

Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derartigen Lasergerätes.
Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder 

• 

Tiere. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.
Wenn Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der 

• 

Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen.

Sollten Ihre Augen durch Laserstrahlung irritiert worden sein, führen Sie auf keinen 

• 

Fall  mehr  sicherheitsrelevante  Tätigkeiten,  wie  z.B.  Arbeiten  mit  Maschinen, 

in großer Höhe oder in der Nähe von Hochspannung aus. Führen Sie bis zum 

Abklingen der Irritation auch keine Fahrzeuge mehr.
Richten  Sie  den  Laserstrahl  niemals  auf  Spiegel  oder  andere  reflektierende 

• 

Flächen. Der unkontrolliert abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treffen.
Öffnen  Sie  das  Gerät  niemals.  Einstell-  oder  Wartungsarbeiten  dürfen  nur  vom 

• 

ausgebildeten Fachmann, der mit den jeweiligen Gefahren vertraut ist, durchgeführt 

werden.  Unsachgemäß  ausgeführte  Einstellarbeiten  können  eine  gefährliche 

Laserstrahlung zur Folge haben.
Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 2 ausgerüstet. Im Lieferumfang 

• 

befinden  sich  Laserhinweisschilder  in  verschiedenen  Sprachen.  Sollte  das 

Hinweisschild auf dem Laser nicht in Ihrer Landessprache verfasst sein, befestigen 

Sie bitte das entsprechende Schild auf dem Laser.

 

Vorsicht  -  wenn  andere  als  die  hier  in  der  Anleitung  angegebenen 

• 

Bedienungseinrichtungen  benutzt  oder  andere  Verfahrensweisen  ausgeführt 

werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.

Batterien / Akkus

c) 

Achten Sie beim Einlegen der Batterie / des Akkus auf die richtige Polung.

• 

Entfernen  Sie  die  Batterie  /  den Akku,  wenn  Sie  das  Gerät  längere  Zeit  nicht 

• 

verwenden,  um  Beschädigungen  durch  Auslaufen  zu  vermeiden.  Auslaufende 

oder  beschädigte  Batterien  / Akkus  können  bei  Hautkontakt  Säureverätzungen 

hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien / Akkus sollten Sie daher 

Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 

• 

Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren 

verschluckt werden könnten.
Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

• 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien 

aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

Sonstiges

d) 

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

• 

Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen  Sie  Wartungs-, Anpassungs-  und  Reparaturarbeiten  ausschließlich  von 

• 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich 

Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie 

sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.

BEDIENELEmENTE

1

2

2

3

4

5 6 7

8

9

10

IR-Sensor

1. 

Laser-Austrittsöffnung

2. 

Laser-Taste

3. 

Warn-LED

4. 

Display

5. 

Taste ºC/ºF

6. 

Taste MODE

7. 

Umgebungs-Sensor

8. 

Auslöser-Taste

9. 

Batteriefach

10. 

Содержание IR-SCAN-350RH

Страница 1: ...evor Sie die Lasereinrichtung in Betrieb nehmen ber die gesetzlichen Bestimmungen und Vorsichtsma nahmen f r den Betrieb eines derartigen Laserger tes Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Si...

Страница 2: ...en IR Sensor 1 dabei m glichst 2 senkrecht auf die Messfl che Im unteren Bereich des Displays 5 wird die Oberfl chentemperatur der Messfl che 3 angezeigt Im oberen Bereich des Displays wird der Messwe...

Страница 3: ...ook into the laser beam and never point it at people or animals Laser radiation can seriously damage your eyes If laser radiation enters your eyes close your eyes immediately and move your head away f...

Страница 4: ...he display shows the bargraph display The higher the bar indicator 4 is the greater the risk of mould formation The 3 colour warning LED 4 is located above the display When the LED lights up 5 green t...

Страница 5: ...renseignez vous sur les mesures de pr caution et les prescriptions l gales relatives l utilisation d un appareil laser de ce type Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l orientez jamais...

Страница 6: ...face de mesure appara t sur le bord inf rieur de 3 l cran 5 La mesure du capteur ambiant 8 appara t sur le bord sup rieur de l cran L affichage des graphiques barre appara t droite de l cran Plus la v...

Страница 7: ...lijk zijn als de laserstraal of een reflectie onbeschermd in uw ogen komt Stelt u zich daarom op de hoogte van de wettelijke bepalingen en voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van een dergelijk laser...

Страница 8: ...erm 5 wordt de oppervlaktetemperatuur van het te meten 3 oppervlak getoond In het bovenste deel van het scherm wordt de sensorweergave van de omgeving 8 getoond De rechterkant van het scherm laat de s...

Отзывы: