background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies, 

microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable 

de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment 

de la mise sous presse.

Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 

  

*1590182_1590607_1597951_v1_0318_02_DS_m_4L_(1)

b) 

Recharge de l’accumulateur intégré

Rechargez l'accu interne du Powerbank dès que son niveau de charge passe en dessous de 

25 % (seulement une LED bleue allumée).

  Rechargez  régulièrement  l’accu  du  Powerbank  si  vous  n’utilisez  l'appareil  que 

rarement ou lorsque vous n'en avez pas besoin (environ tous les 3 mois). Cela 

permet de préserver la capacité maximale de l'appareil. Sinon, une décharge 

profonde de la batterie peut se produire, ce qui la rendrait définitivement inutilisable.

Pour la recharge, procédez de la manière suivante :

• 

Débranchez d'abord tous les appareils raccordés aux sorties de charge (3 & 5) du Powerbank.

  Il n'est pas possible d'utiliser les sorties de charge (recharge d’appareils portables) 

tout en chargeant simultanément le Powerbank.

• 

Branchez la fiche micro USB du câble micro USB fourni au port micro USB (4) du Powerbank.

• 

Reliez la fiche USB A du câble micro USB au port USB d’un ordinateur ou de toute autre 

source d’alimentation USB, comme un bloc d’alimentation USB. La recharge commence dès 

que la source USB est reliée. Le clignotement de la LED de niveau de charge (2) indique que 

la recharge de la batterie interne a commencé. Au cours de la recharge, la dernière des LED 

clignote toujours ; elle indique le niveau de charge actuel du Powerbank.

• 

Débranchez le produit de la source d’alimentation USB lorsque la recharge est indiquée 

comme complète : La quatrième LED clignote. L’appareil est entièrement rechargé et prêt 

à l’emploi.

  La durée de recharge est de quelques heures avec un courant d'entrée maximal. La 

durée de recharge effective dépend cependant de l'état de charge de la batterie et 

du courant de charge disponible. La durée de recharge nécessaire varie en fonction 

de la capacité du Powerbank. Consultez le chapitre « Données techniques », sous 

le n° de commande correspondant, pour voir quelle est la durée nécessaire pour la 

recharge complète de votre Powerbank.

c) 

Recharge d’appareils mobiles

  Pour afficher l'état de charge du Powerbank, appuyez sur la touche de fonction (1). 

Lorsque le niveau de charge n'est pas suffisant, rechargez le Powerbank avant de 

commencer à recharger un appareil portable.

• 

Débranchez tout d'abord le câble de charge du Powerbank, retirez la fiche micro USB hors 

du Powerbank.

• 

Raccordez la fiche micro USB du câble micro USB fourni au port micro USB de votre appareil 

portable.

• 

Reliez la fiche USB A du câble micro USB au port USB A 1 (5) ou au port USB A 2 (3) du 

chargeur. Prenez en compte les données techniques de l’appareil mobile à charger ainsi que 

la puissance de sortie du chargeur Powerbank. Si besoin, vous pouvez également connecter 

un deuxième appareil mobile pour le recharger au deuxième port USB A. Pour ce faire, vous 

aurez besoin d’un autre câble USB adéquat (non fourni).

• 

Les deux ports possèdent une capacité de charge identique. Le port USB A 1 (5) peut fournir 

un courant de 2,4 A. Le port USB A 2 (3) dispose également d'une capacité maximale de 

2,4 A de courant de sortie.

• 

La recharge commence automatiquement. Les LED de niveau de charge (2) s’allument au 

début de la recharge. Elles indiquent la capacité encore disponible du Powerbank (consultez 

à ce sujet la section « a) Contrôle du niveau de charge de l'accumulateur interne »).

• 

Surveillez  le  processus  de  recharge  !  La  touche  de  fonction  (1)  permet  d’interrompre  la 

recharge. Appuyez pour cela deux fois de suite brièvement sur la touche de fonction (1). La 

recharge est interrompue. Les LED de niveau de charge (2) s'éteignent.

• 

Pour  reprendre  le  chargement  après  l’avoir  interrompu  en  appuyant  sur  la  touche  de 

fonction  (1),  appuyez  une  fois  sur  la  touche  de  fonction  (1)  brièvement.  Le  chargement 

reprend. Les LED de niveau de charge (2) s'allument à nouveau.

• 

Vous pouvez également interrompre la recharge en débranchant le câble micro USB de l’un 

des appareils mobiles ou des deux.

• 

Pour reprendre le chargement, il suffit dans ce cas de rebrancher le ou les câbles micro USB 

au Powerbank. Le chargement reprend automatiquement. Les LED de niveau de charge (2) 

s'allument.

• 

Dès que la batterie d'un appareil portable est entièrement rechargée, le Powerbank cesse 

le chargement.

• 

Une fois la recharge terminée, déconnectez le câble micro USB du produit et de l’appareil 

portable.

  Il n’est pas possible de charger le Powerbank tout en l’utilisant pour charger un ou 

deux autres appareils portables.

d) Protection contre les surcharges, les courts-circuits et la décharge 

excessive

•  En cas de surcharge (si un courant de charge de plus de 3 A est fourni pendant plus de 

3 secondes), l'appareil coupe la sortie automatiquement après un bref délai. Les LED de 

niveau  de  charge  (2)  clignotent  ou  s'éteignent  complètement.  Déconnectez  l’appareil  à 

l’origine de la surcharge puis réinitialisez le Powerbank en le rechargeant.

•  En cas de surintensité (court-circuit), les LED de niveau de charge (2) s'éteignent. 

Déconnectez l'appareil. Rechargez le produit pour le réinitialiser ou appuyez sur la touche de 

fonction (1) pour rétablir le fonctionnement.

•  En cas de décharge excessive du produit, les LED de niveau de charge (2) se mettent à 

clignoter comme signal d'alarme.  Déconnectez l’appareil raccordé et rechargez le produit 

avant de pouvoir à nouveau l’utiliser pour recharger vos appareils portables.

Entretien et nettoyage

• 

Le produit est exempt de maintenance : prière de ne pas le démanteler. L'accu est intégré et 

ne peut pas être remplacé.

•  Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer. 
• 

N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres produits 

chimiques  pour  le  nettoyage  :  cela  risquerait  d'endommager  le  boîtier  voire  même  de 

provoquer des dysfonctionnements.

•  Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.

Élimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. À la fin de sa durée de vie, mettez l’appareil 

au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur.

  
Vous respecterez ainsi les ordonnances légales et contribuerez à la protection de 

l’environnement.

Données techniques

a) N° de commande 1590182

Tension / courant d'entrée

 ............ 5 V/CC, 2 A maxi

Tension / courant de sortie 1

 ........ 5 V/CC, 2,4 A maxi

Tension / courant de sortie 2

 ........ 5 V/CC, 2,4 A maxi

Accumulateur interne  ...................

Lithium-Polymère 3,7 V, 20 000 mAh

Durée de recharge ........................

 Env. 14 heures (recharge complète avec courant d'entrée 

maximal)

Longueur de câble ........................

30 cm

Matériau du boîtier  ....................... Plastique 
Couleur ......................................... noir
Conditions de fonctionnement/ 

de stockage ..................................

 +8 à +35 °C, <75 % humidité relative (sans condensation)

Dimensions (L x l x H)...................

166 x 82 x 22 mm

Poids .............................................

418 g

b) N° de commande 1590607 

Tension / courant d'entrée

 ............ 5 V/CC, 2 A maxi

Tension / courant de sortie 1

 ........ 5 V/CC, 2,4 A maxi

Tension / courant de sortie 2

 ........ 5 V/CC, 2,4 A maxi

Accumulateur interne ....................

Lithium-Polymère 3,7 V, 10 000 mAh

Durée de recharge ........................

 Env. 7 heures (recharge complète par courant d'entrée 

maximal)

Longueur de câble ........................

30 cm

Matériau du boîtier  ....................... Plastique 
Couleur ......................................... noir
Conditions de fonctionnement/ 

de stockage ..................................

 +8 à +35 °C, <75 % humidité relative (sans condensation)

Dimensions (L x l x H)...................

160 x 82 x 14 mm

Poids ............................................. 237 g

c) N° de commande 1597951

Tension / courant d'entrée

 ............ 5 V/CC, 2 A maxi

Tension / courant de sortie 1

 ........ 5 V/CC, 2,4 A maxi

Tension / courant de sortie 2

 ........ 5 V/CC, 2,4 A maxi

Accumulateur interne ....................

Lithium-Polymère 3,7 V, 5 000 mAh

Durée de recharge ........................

 env. 4 h (recharge complète avec courant d’entrée 

maximal)

Longueur de câble ........................

30 cm

Matériau du boîtier  ....................... Plastique 
Couleur ......................................... noir
Conditions de fonctionnement/ 

de stockage ..................................

 +8 à +35 °C, <75 % humidité relative (sans condensation)

Dimensions (L x l x H)...................

143 x 74 x 10 mm

Poids ............................................. 129 g

Содержание ESP 20000

Страница 1: ... LEDs leuchten Verbleibende Kapazität bis zu 100 Bedienungsanleitung ESP 20000 Slim Powerbank ESP 10000 Slim Powerbank ESP 5000 Slim Powerbank Best Nr 1590182 Best Nr 1590607 Best Nr 1597951 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt dient als tragbarer Energiespeicher und eignet sich zum Aufladen von Akkus von Mobilgeräten wie z B Smartphones Es besitzt einen fest eingebauten internen Akku welch...

Страница 2: ...nstaste 1 unterbrochen werden Drücken Sie dazu die Funktionstaste 1 kurz zweimal hintereinander Das Laden wird unterbrochen Die LED Ladezustandsanzeige 2 erlischt Um das Laden nach Abbruch durch Betätigen der Funktionstaste 1 wieder aufzunehmen drücken Sie die Funktionstaste 1 einmal kurz Das Laden wird wieder aufgenommen Die LED Ladezustandsanzeige 2 leuchtet wieder Wenn Sie den Ladevorgang ander...

Страница 3: ...he power bank Operating instructions ESP 20000 Slim power bank ESP 10000 Slim power bank ESP 5000 Slim power bank Item no 1590182 Item no 1590607 Item no 1597951 Intended use This product is a portable charger that is designed to charge batteries in mobile devices such as smartphones It contains a built in rechargeable battery which can be charged via USB The charger can charge up to two mobile de...

Страница 4: ...s when the mobile device is fully charged When your device has finished charging disconnect the micro USB cable from the power bank and the mobile device It is not possible to charge the power bank whilst using it to charge a mobile device d Overload short circuit and overdischarge protection In the event of an overload when the charging current exceeds 3Afor more than 3 seconds the power bank aut...

Страница 5: ...erbank ESP 20000 Chargeur Slim Powerbank ESP 10000 Chargeur Slim Powerbank ESP 5000 N de commande 1590182 N de commande 1590607 N de commande 1597951 Utilisation prévue Ce produit sert de réserve d énergie portative permettant de recharger les batteries d appareils portables par ex les smartphones Il comporte une batterie interne fixe qui se recharge via USB Ce produit permet de recharger jusqu à ...

Страница 6: ...e est interrompue Les LED de niveau de charge 2 s éteignent Pour reprendre le chargement après l avoir interrompu en appuyant sur la touche de fonction 1 appuyez une fois sur la touche de fonction 1 brièvement Le chargement reprend Les LED de niveau de charge 2 s allument à nouveau Vous pouvez également interrompre la recharge en débranchant le câble micro USB de l un des appareils mobiles ou des ...

Страница 7: ...182 Bestelnr 1590607 Bestelnr 1597951 Doelmatig gebruik Dit product is bedoeld als draagbare energie opslag en is geschikt voor het opladen van accu s van mobiele apparaten zoals bijv smartphones Hij heeft een vast gemonteerde interne accu die via USB wordt opgeladen Met dit product kunt u maximaal twee mobiele apparaten gelijktijdig opladen Het product heeft een led laadstatusindicator en is beve...

Страница 8: ... laden kan met behulp van de functieknop 1 worden onderbroken Druk hiervoor twee keer kort achter elkaar op de functieknop 1 Het laden wordt onderbroken De led laadstatusindicator 2 gaat uit Als u het laden na het annuleren door te drukken op de functieknop 1 weer wilt hervatten drukt u eventjes op de functieknop 1 Het laden wordt hervat De led laadstatusindicator 2 begint weer te branden Als u he...

Отзывы: