background image

•  If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, 

contact our technical support service or other technical personnel.

•  Never leave the product unattended during use.
• 

The housing warms up during use. Ensure that there is sufficient ventilation. Do 

not cover the housing!

b) Electrical safety

•  Never use the product immediately after it has been brought from a cold room 

into a warm one. The condensation generated may destroy the product. Allow the 

product to reach room temperature before connecting it and putting it to use. This 

may take several hours.

• 

Never pour liquids over electrical devices or place objects filled with liquid next to 

the product. If liquids or objects do get into the interior of the product, discontinue 

use and take the product to a repair centre.

c) 

Rechargeable batteries

• 

The rechargeable battery is built into the product and cannot be replaced.

•  Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of rechargeable 

batteries may cause an explosion or a fire!

•  Never short-circuit the contacts of the rechargeable battery. Do not throw the 

battery or the product into open flames. This may cause a fire or explosion!

•  Charge the battery regularly, even when you are not using the product. You do not 

need to discharge the battery before recharging it.

•  Never leave the battery unattended when it is charging.
• 

Place the product on a heat-resistant surface before charging the battery. The 

product may become warm when the battery is charging.

Product overview

3

4

5

2

1

1  Function button
2  LED charging indicator
3  USB-A port 2 (output)
4  Micro USB port (input)
5  USB-A port 1 (output)

Operation

 

Before each use, check the battery level of the internal battery and ensure that 

it is fully charged.

  Ensure that the connection specifications for your mobile device comply with 

the connection data for the product (see technical data).

Always read the operating instructions for your mobile device.
Do not short-circuit the USB outputs. The micro USB cable is not designed for 

transferring data.

a) Checking the status of the internal battery

Press the multifunction button (1) to check the status of the internal battery. 

The charging status is shown for approximately 30 seconds on the LED charging indicator (2) 

as follows.

One LED is on: Remaining capacity = Up to 25 %

 

Two LEDs are on: Remaining capacity = Up to 50 %

   

Three LEDs are on: Remaining capacity = Up to 75 %

     

Four LEDs are on: Remaining capacity = Up to 100 %

b) Charging the battery

Charge the internal battery when the battery level drops below 25 % (only one blue LED is on).

  Charge the power bank regularly, even if you only use it occasionally or when you 

are not using it (approx. every 3 months). This helps the battery to maintain optimal 

performance. Failure to charge the battery regularly may cause the battery to 

overdischarge, which can cause permanent damage.

Follow the steps below to charge the battery:
• 

Disconnect all devices from the charging outputs (3 & 5) on the power bank.

  It is not possible to use the charging outputs (to charge mobile devices) and to 

charge the power bank at the same time.

•  Insert the micro USB plug on the micro USB cable into the micro USB port (4) on the power 

bank.

 Operating instructions

ESP 20000 Slim power bank
ESP 10000 Slim power bank
ESP 5000 Slim power bank

Item no. 1590182
Item no. 1590607
Item no. 1597951

Intended use

This product is a portable charger that is designed to charge batteries in mobile devices such 

as smartphones. It contains a built-in rechargeable battery, which can be charged via USB. The 

charger can charge up to two mobile devices at the same time. It features an LED charging 

level indicator and is protected against overload, short circuits and overdischarge. 

This product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture (e.g. 

in bathrooms) must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the 

product for purposes other than those described above may damage the product. In addition, 

improper  use  can  cause  hazards  such  as  a  short  circuit,  fire  or  electric  shock.  Read  the 

instructions carefully and store them in a safe place. Only make this product available to third 

parties together with its operating instructions.

This  product  complies  with  statutory  national  and  European  regulations. All  company  and 

product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

Package contents

•  Power bank
•  Micro USB cable
•  Operating instructions

Up-to-date operating instructions           

To download the latest operating instructions, visit 

www.conrad.com/downloads or scan the QR 

code on this page. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

  The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health, 

e.g. due to an electric shock.

  The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important 

information in these operating instructions. Always read this information carefully.

  The  arrow  symbol  indicates  special  information  and  advice  on  how  to  use  the 

product.

Safety instructions

Read the operating instructions and safety information carefully. If you do 

not follow the safety information and information on proper handling in these 

operating instruction, we will assume no liability for any resulting personal 

injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/

guarantee.

a) General information

• 

The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.

•  Do not leave packaging material lying around carelessly, as it may become a 

dangerous toy for children.

•  Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high 

humidity, moisture, flammable gases, vapours and solvents.

•  Do not place the product under any mechanical stress.
•  If it is no longer possible to operate the product safely, stop using it and prevent 

unauthorised use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:

 - is visibly damaged, 
 - is no longer working properly, 
 - has been stored for extended periods in poor ambient conditions or 
 - has been subjected to any serious transport-related stress.

•  Always handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height 

may damage the product.

•  Always observe the safety and operating instructions of any other devices which 

are connected to the product.

•  Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product.
• 

Maintenance,  modifications  and  repairs  must  be  done  by  a  technician  or  a 

specialist repair centre.

Содержание ESP 20000

Страница 1: ... LEDs leuchten Verbleibende Kapazität bis zu 100 Bedienungsanleitung ESP 20000 Slim Powerbank ESP 10000 Slim Powerbank ESP 5000 Slim Powerbank Best Nr 1590182 Best Nr 1590607 Best Nr 1597951 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt dient als tragbarer Energiespeicher und eignet sich zum Aufladen von Akkus von Mobilgeräten wie z B Smartphones Es besitzt einen fest eingebauten internen Akku welch...

Страница 2: ...nstaste 1 unterbrochen werden Drücken Sie dazu die Funktionstaste 1 kurz zweimal hintereinander Das Laden wird unterbrochen Die LED Ladezustandsanzeige 2 erlischt Um das Laden nach Abbruch durch Betätigen der Funktionstaste 1 wieder aufzunehmen drücken Sie die Funktionstaste 1 einmal kurz Das Laden wird wieder aufgenommen Die LED Ladezustandsanzeige 2 leuchtet wieder Wenn Sie den Ladevorgang ander...

Страница 3: ...he power bank Operating instructions ESP 20000 Slim power bank ESP 10000 Slim power bank ESP 5000 Slim power bank Item no 1590182 Item no 1590607 Item no 1597951 Intended use This product is a portable charger that is designed to charge batteries in mobile devices such as smartphones It contains a built in rechargeable battery which can be charged via USB The charger can charge up to two mobile de...

Страница 4: ...s when the mobile device is fully charged When your device has finished charging disconnect the micro USB cable from the power bank and the mobile device It is not possible to charge the power bank whilst using it to charge a mobile device d Overload short circuit and overdischarge protection In the event of an overload when the charging current exceeds 3Afor more than 3 seconds the power bank aut...

Страница 5: ...erbank ESP 20000 Chargeur Slim Powerbank ESP 10000 Chargeur Slim Powerbank ESP 5000 N de commande 1590182 N de commande 1590607 N de commande 1597951 Utilisation prévue Ce produit sert de réserve d énergie portative permettant de recharger les batteries d appareils portables par ex les smartphones Il comporte une batterie interne fixe qui se recharge via USB Ce produit permet de recharger jusqu à ...

Страница 6: ...e est interrompue Les LED de niveau de charge 2 s éteignent Pour reprendre le chargement après l avoir interrompu en appuyant sur la touche de fonction 1 appuyez une fois sur la touche de fonction 1 brièvement Le chargement reprend Les LED de niveau de charge 2 s allument à nouveau Vous pouvez également interrompre la recharge en débranchant le câble micro USB de l un des appareils mobiles ou des ...

Страница 7: ...182 Bestelnr 1590607 Bestelnr 1597951 Doelmatig gebruik Dit product is bedoeld als draagbare energie opslag en is geschikt voor het opladen van accu s van mobiele apparaten zoals bijv smartphones Hij heeft een vast gemonteerde interne accu die via USB wordt opgeladen Met dit product kunt u maximaal twee mobiele apparaten gelijktijdig opladen Het product heeft een led laadstatusindicator en is beve...

Страница 8: ... laden kan met behulp van de functieknop 1 worden onderbroken Druk hiervoor twee keer kort achter elkaar op de functieknop 1 Het laden wordt onderbroken De led laadstatusindicator 2 gaat uit Als u het laden na het annuleren door te drukken op de functieknop 1 weer wilt hervatten drukt u eventjes op de functieknop 1 Het laden wordt hervat De led laadstatusindicator 2 begint weer te branden Als u he...

Отзывы: