background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu‘elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

1434086_V2_0716_02_VTP_m_fr

LED d’erreur :
Le voyant LED caractérisé par un point d‘exclamation vous montre une erreur ou une perturba-

tion pendant le processus de charge :

LED

Description

Le LED s'allume en 

rouge

La batterie ne peut pas être chargée.

Le voyant LED clignote 

en rouge

La polarité est incorrecte. Contrôler que le raccordement entre 

la batterie et le chargeur (pince crocodile = pôle p, pince 

crocodile noire = pôle négatif/-).

Le LED s'allume en 

jaune

La tension de la batterie est trop élevée ou trop faible. La batte-

rie est probablement complètement déchargée ou défectueuse.

Le voyant LED clignote 

en jaune

La capacité de la batterie est trop élevée ou trop faible.

Nettoyage et entretien

•  Débranchez le produit de la prise de courant avant tout nettoyage.
•  N‘utilisez en aucun cas de produits de nettoyage agressifs, d‘alcool de nettoyage ou d‘autres 

solutions chimiques, car ces produits risquent d‘attaquer le boîtier ou même de nuire au 

fonctionnement.

•  Utilisez un chiffon sec et non-pelucheux pour le nettoyage du produit.

Élimination

  Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. Procédez à l‘élimination du produit au terme 

de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Tension de service .............................. 220 - 240 V/CA, 50 Hz
Classe de protection ........................... II
Type de batteries adaptées ................ Batterie au plomb avec une tension nominale de 6 V

............................................................

Batterie au plomb avec une tension nominale de 12 V

............................................................  

Batterie LiFePO

4

 à 4 cellules avec tension nominale de 

12,8 V

Capacité autorisée .............................. Batteries au plomb : 1,2 - 26 Ah

............................................................

Batterie LiFePO

4

 : 2 - 15 Ah

Tension de fin de charge ....................  Batterie au plomb avec une tension nominale de 6 V : 

7,3 V

............................................................

 Batterie au plomb avec une tension nominale de 12 V : 

14,5 V

............................................................

 Batterie  LiFePO

4

 à 4 cellules avec tension nominale de 

12,8 V : 14,5 V

Courant de charge .............................. max. 0,8 A
Protection contre court-circuit ............. oui
Protection contre surcharge ............... oui
Protection contre mauvaise polarité ... oui
Temporisateur de sécurité .................. oui
Conditions ambiantes .........................  Température de -30 °C à +40 °C ; humidité relative de 

l‘air de 10% à 90% sans condensation

Dimensions (L x P x H) ....................... 116 x 68 x 34 mm (sans connecteur)

............................................................

116 x 68 x 71 mm (avec connecteur)

Poids ................................................... 254 g

Содержание 1434086

Страница 1: ...ass die Isolierung des Gehäuses weder be schädigt noch zerstört wird Das Ladegerät ist für den Betrieb an einer Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 240 V AC 50 Hz ausgelegt Betreiben Sie es nie mit einer anderen Spannung Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zu gänglich sein Ziehen Sie das Ladegerät niemals am Kabel aus der Netzsteckdose In Schulen Ausbild...

Страница 2: ...ströme oder Falschpolung kann der Akku überladen bzw zerstört werden Im schlimmsten Fall kann der Akku ex plodieren und dadurch erheblichen Schaden anrichten Achten Sie bei Betrieb Auf oder Entladen Transport und Aufbewahrung des Akkus darauf dass dieser nicht überhitzt Platzieren Sie den Akku nicht neben Wärmequellen halten Sie den Akku fern von direkter Sonneneinstrahlung Bei Überhitzung des Akk...

Страница 3: ...g Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung und einem ange schlossenen Akku Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beein trächtigt werden kann Verwenden Sie ein trockenes faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts Entsorgung Elektronische Geräte si...

Страница 4: ...ing is neither damaged nor destroyed The charger is meant to be powered by a mains socket with a supply voltage of 220 240 V AC 50 Hz Do not use it at a different voltage The outlet must be located in direct proximity to the device and easily accessible Never pull the charger from the mains socket by pulling on the cable In schools educational centres hobby and self help workshops the operation of...

Страница 5: ...chargeable battery can explode and thereby cause serious damage Ensure that the battery does not overheat during usage recharging discharging transport or storage Do not place the battery adjacent to sources of heat keep the battery away from direct sunlight There is a risk of fire and explosion if the battery overheats Refer to the manufacturer s instructions for the battery s permissible environ...

Страница 6: ...and unplug a battery if connected before each clean ing procedure Never use abrasive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions since these could damage the housing or even impair operation Use a dry lint free cloth to clean the product Disposal Electronic devices are recyclable material and do not belong in the household waste Dispose of an unserviceable product in accordance wit...

Страница 7: ... gée ni détruite L appareil de charge est conçu pour le fonctionnement à une prise de courant ayant une tension de secteur de 220 240 V CA 50 Hz Ne le faites jamais fonc tionner à une autre tension La prise de courant doit se trouver à proximité immédiate de l appareil et être facilement accessible Ne débranchez jamais le bloc d alimentation en tirant sur le câble Dans les écoles les centres de fo...

Страница 8: ...ncor recte la batterie risque d être surchargée ou détruite Dans le pire des cas la batterie pourrait exploser et causer des dommages considérables Veillez lors du fonctionnement du chargement déchargement du transport et rangement de la batterie à ce qu elle ne soit pas surchauffée Ne placez jamais la batterie à proximité de sources de chaleur et ne l exposez jamais aux rayons directs du soleil E...

Страница 9: ...e N utilisez en aucun cas de produits de nettoyage agressifs d alcool de nettoyage ou d autres solutions chimiques car ces produits risquent d attaquer le boîtier ou même de nuire au fonctionnement Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour le nettoyage du produit Élimination Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères P...

Страница 10: ... bestaat levensgevaar De opbouw van het product voldoet aan de beschermingsklasse II dubbele of versterkte isolering Let op dat de isolatie van de behuizing niet wordt beschadigd of verwijderd De lader is ontworpen voor gebruik op een stopcontact met een netspanning van 220 240 V AC 50 Hz Laat hem nooit werken met een andere spanning De contactdoos moet zich in de buurt van het apparaat bevinden e...

Страница 11: ...dig gebruik te hoge laadstromen of omgekeerde polariteit kan de accu worden overladen resp defect raken In het ergste geval kan de accu explo deren en zo aanzienlijke schade veroorzaken Zorg bij het gebruik op of ontladen transport en de opslag van de accu dat deze niet oververhit raakt Plaats de accu niet in de buurt van warmtebronnen en zorg er ook voor dat de accu niet wordt blootgesteld aan di...

Страница 12: ...ngesloten accu voordat u het reinigt Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen reinigingsalcohol of andere chemi sche oplosmiddelen omdat hierdoor de behuizing aangetast of de algehele werking negatief beïnvloed kan worden Gebruik een droge pluisvrije doek om het product schoon te maken Verwijdering Elektronische apparaten bevatten waardevolle materialen en horen niet bij het huis houdel...

Отзывы: