background image

 

Davide e Luigi Volpi S.p.A. 

Via San Rocco,10 – 46040 Casalromano (MN) – Italy 

Tel. +39 0376.76009 - 76012   Fax. +39 0376.76408 

www.volpioriginale.it 

E-mail

[email protected]

 – [email protected]

 

 

 

 

 

 

 

 

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

DAVIDE E LUIGI VOLPI S.p.A. - Via San Rocco,10 -  46040 CASALROMANO (MN) – ITALY 

YLBM5V35_1 Libretto d’uso M5V35                          

 

GARANZIA 

WARRANTY 

GARANTIA 

ГАРАНТИЯ

 

 

La garanzia copre 24 mesi per gli utenti private e 12 mesi per gli 
utenti professionali. La garanzia copre le parti meccaniche, incluse 
batteria, caricabatteria, motore e meccanismi di trasmissione. La 
garanzia perde validità nei seguenti casi: 

 

Utilizzo anomalo del prodotto 

 

Manutenzione non eseguita nelle modalità indicate nel 

manuale d’uso

 

 

Modifiche al prodotto 

 

Danni al prodotto anche se provocati per errore 

 

Danni dovuti a riparazioni eseguite da personale non 
qualificato 

 

Eventi naturali 

 

Mancata ricarica della batteria con la frequenza richiesta 

 

Sono esclusi dalla garanzia i componenti soggetti ad usura 
durante il normale uso 

La garanzia è valida solo per i prodotti che sono stati registrati 
tramite il sito web entro 30 giorni dalla data di acquisto. 
Per maggiori informazioni puoi scrivere a
 

[email protected]

 

Attiva la garanzia del tuo nuovo prodotto Originale Volpi 
attraverso il nostro sito web: 

http://www.volpioriginale.it/garanzia/

 

L’acquirente dovrà, inoltre, conservare copia del documento di 

vendita (scontrino fiscale, fattura) e della registrazione della 
garanzia: una copia di questi documenti dovrà essere consegnata 
al Rivenditore o Riparatore Autorizzato insieme alla macchina da 
riparare. In mancanza dei suddetti documenti, la macchina verrà 
in ogni caso considerata fuori garanzia. 

24 months warranty for private users and 12 months warranty for 
professional users. It covers core parts, including Li-battery, 
charger, motor and transmission mechanism.  
Following conditions invalidate the warranty: 

 

Any abnormal operation 

 

Product not maintained as per the Maintenance Instruction 

 

Product modifications 

 

Any damages even if made by mistake 

 

Damaged after amateurish repairing. 

 

Nature caused damages 

 

Battery not recharged with the requested frequency 

 

Components subjected to wear during normal operation are 
not covered by warranty. 

The warranty is valid only for products that have been registered 
through the website within 30 days from the purchase date. 
For more information you can write to 

[email protected]

 

Activate the warranty for your new product Originale Volpi 
through our website

: http://www.volpioriginale.it/garanzia/

 

The buyer must also keep a copy of the sales document (receipt, 
invoice) and of the warranty registration: a copy of these 
documents must be given to the Dealer or Authorized Customer 
Service together with the machine to be repaired. In the absence 
of these documents, the machine will in any case be considered 
out of warranty.

 

La garantía cubre 12 meses para uso profesional. La garantía cubre 
las piezas mecánicas, incluyendo la batería, el cargador, el motor y 
el mecanismo de transmisión. La garantía pierde validez en los 
siguientes casos: 

 

Uso anormal del producto o no conforme al previsto. 

 

Mantenimiento no realizado correctamente o como se 
describe en manual. 

 

Modificaciones de lo producto o uso de piezas no originales. 

 

Roturas o daños accidentales incluidos los causados por error 
en el uso. Daños causados por reparaciones o manipulación 
efectuadas por personal no autorizado. 

 

Daños causados por reparaciones o manipulación efectuadas 
por personal no autorizado. 

 

Daños causados por eventos o causas naturales. 

 

Falta de carga y mantenimiento de la batería y resto de 
elementos. 

 

Los componentes sujetos a desgastes durante su uso normal 

La garantía es válida solo para productos que se hayan registrado 
a través del sitio web dentro de los 30 días después de la fecha de 
compra. 
Para más información es posible escribir a: 

[email protected]

 

Active la garantía de su nuevo producto Originale Volpi a través de 
nuestro sitio web: 

http://www.volpioriginale.it/garanzia/ 

El comprador también debe guardar una copia del documento de 
venta (recibo, factura) y del registro de garantía: una copia de 
estos documentos debe entregarse al Distribuidor o taller de 
reparación Autorizado junto con la máquina a reparar. En ausencia 
de estos documentos, la máquina se considerará en cualquier caso 
fuera de garantía. 

Гарантия покрывает 24 месяца для частных пользователей и 
12 месяцев для профессиональных пользователей. Гарантия 
распространяется на механические части, включая 
аккумулятор, зарядное устройство, двигатель и приводные 
механизмы. Гарантия теряет силу в следующих случаях:

 

 

Неправильное использование продукта.

 

 

Техническое обслуживание не выполняется в порядке, 
указанном в руководстве пользователя.

 

 

Изменения в продукте

 

 

Повреждение продукта, даже если оно вызвано ошибкой.

 

 

Повреждения из

-

за ремонта, выполненного 

неквалифицированным персоналом.

 

 

Природные явления

 

 

Невозможность подзарядить аккумулятор с необходимой 
периодичностью.

 

 

Гарантия не распространяется на компоненты, 
подверженные износу при нормальном использовании.

 

Гарантия действительна только для продуктов, которые были 
зарегистрированы через веб

-

сайт в течение 30 дней с даты 

покупки.

 

Для получения дополнительной информации вы можете 
написать на 

[email protected] 

Активируйте гарантию вашего нового продукта 

Volpi Originale 

на нашем веб

-

сайте:

http://www.volpioriginale.it/garanzia/ 

Покупатель также должен сохранить копию торгового 
документа (квитанция, счет

-

фактура) и регистрацию гарантии: 

копия этих документов должна быть доставлена дилеру или 
уполномоченному ремонтному предприятию вместе с 
ремонтируемой машиной. При отсутствии вышеупомянутых 
документов машина в любом случае будет считаться не 
подлежащей гарантии.

 

 

Содержание M5V35

Страница 1: ...um Ion battery of 3000 mAh Machine developed for systemic herbicide treatment Roundup Touchdown and glyphosate in general Tank 5L and 10L optional Application rate of 15L Ha to 30L Ha Applying uniform droplets of approximately 350 micron Is fed by gravity with nozzles of different colours according to the diameter of the hole Quick connect fitting can be switched off with liquid in the tank CARACT...

Страница 2: ...a campana sotto quello del motore ENG Accommodate the hood fixer under the engine case ES Aloje el fijador campana bajo el carter motor RUS Насадить супорт защитного диска под картером мотора ITA Inserire la campana nel supporto ENG Put the hood over the hood fixer ES Coloque la campana sobre el fijador campana RUS Вставьте верхние винты ITA Agganciare la campana al supporto ENG Clip the hood agai...

Страница 3: ...ediante el conjunto salida RUS Прикрепить бак к аппарату пользуясь специальным соединением ITA Inserire il bracciolo e regolarlo a piacimento ENG Insert the armrests and regulate it to your comfort ES Inserte el apoya brazos y regularlo a su comodidad RUS Установить подставку для локтя ITA Riempire il serbatoio da 5 litri o 10 litri con acqua pulita usando sempre il filtro di carico ENG Fill the 5...

Страница 4: ...fluye con regularidad avance a una velocidad uniforme sin mover la máquina de un lado al otro RUS Как только продукт начнет спускаться постоянно двигаться с постоянной скоростью избегая движений по сторонам ITA Il disco di rotazione deve funzionare in posizione orizzontale e sotto il livello delle foglie della coltivazione ENG The disc must work under the level of growth leaves ES El disco rotor d...

Страница 5: ...oro After finishing the spraying with the machine turned off lift it at 45 and while pulling the trigger the excess liquid will get back into the tank Always remove the batteries or lithium batteries from the machine Turn on the sprayer with clean water at least 500cm 3 or during 5min Wipe the machine with a dry towel Never inmerse the head in the water Clean the 2 filters of the tank when the wor...

Страница 6: ...re Micro switch Micro Interruptor Микровыключатель 1 M10V 14 Supporto motore Motor support Soporte Motor Опора для мотора 1 M10V 15 Molla valvola Spring valve Muelle válvula Пружина клапана 1 M10V 16 Rubinetto per liquido Tap for liquid Grifo para liquido Кран для жидкости 1 M10V 17 Valvola liquido Liquid valve Válvula liquido Клапан для жидкости 1 M10V 18 Set rubinetto Tap set Set grifo Комплект ...

Страница 7: ...be given to the Dealer or Authorized Customer Service together with the machine to be repaired In the absence of these documents the machine will in any case be considered out of warranty La garantía cubre 12 meses para uso profesional La garantía cubre las piezas mecánicas incluyendo la batería el cargador el motor y el mecanismo de transmisión La garantía pierde validez en los siguientes casos U...

Страница 8: ... Volpi DECLARATION OF CONFORMITY The Company DAVIDE E LUIGI VOLPI S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN DECLARES THAT THE MACHINE MODEL MICRONIZZATORE CODE M5V35 IS IN CONFORMITY WITH THE RELEVANT COMMUNITY HARMONISATION LEGISLATION DIRECTIVE 2006 42 CE Machinery Directive Casalromano 01 January 2018 The legal representative Eligio Volpi DECLARACION DE CONFORMIDAD La empresa DAVIDE E LUIGI V...

Отзывы: