background image

 

Davide e Luigi Volpi S.p.A. 

Via San Rocco,10 – 46040 Casalromano (MN) – Italy 

Tel. +39 0376.76009 - 76012   Fax. +39 0376.76408 

www.volpioriginale.it 

E-mail

[email protected]

 – [email protected]

 

 

 

 

 

 

 

 

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

DAVIDE E LUIGI VOLPI S.p.A. - Via San Rocco,10 -  46040 CASALROMANO (MN) – ITALY 

YLBM5V35_1 Libretto d’uso M5V35                          

 

 

Cod. 

Descrizione 

Description 

Descripción 

Описание

 

Pz 

M3000/10 

Campana di protezione 
Ø35 

Protective hood Ø35 

Campana de protección 
Ø 35 

Лимитный диск Ø35

 

M10V/01 

Kit batterie al litio 
ricaricabile c/ 
caricabatteria 

Rechargeable lithium 
battery kit with charger 

Kit bateria al litio 
recargable con 
cargador 

Комплект перезаряжаемых 
литиевых

 

батареек с 

зарядным устройством

 

M10V/11 

Batteria al litio  

Lithium battery  

Batería de litio 

Литиевая батарея 

 

M10V/12 

Caricabatterie per 
batteria al litio  

Battery charger  

Cargador de batería 

Зарядное устройство для 
литиевых

 

батарей 

 

M3000/02V 

Ugello verde Ø0,8 

Green nozzle (Ø0,8) 

Boquilla verde (Ø 0,8) 

Зеленая форсунка 

(Ø0,8) 

M3000/02A 

Ugello arancio Ø1,0 

Orange nozzle (Ø1,0) 

Boquilla naranja (Ø 1,0) 

Оранжевая насадка

 (Ø1,0) 

M10V/13 

Microinterruttore  

Micro-switch  

Micro Interruptor  

Микровыключатель 

 

M10V/14 

Supporto motore  

Motor support  

Soporte Motor  

Опора для мотора 

 

M10V/15 

Molla valvola  

Spring valve  

Muelle válvula  

Пружина клапана 

 

M10V/16 

Rubinetto per liquido  

Tap for liquid  

Grifo para liquido  

Кран для жидкости 

 

M10V/17 

Valvola liquido  

Liquid valve  

Válvula liquido 

Клапан для жидкости 

 

M10V/18 

Set rubinetto  

Tap set  

Set grifo 

Комплект крана 

 

M10V/19 

Appoggia braccia  

Elbowrest  

Apoyo brazo 

Подлокотник 

 

M5V/1 

Ugello diffusore 

Spreading nozzle  

Boquilla difusora 

Форсунка 

 

M3000/40 

Motore  

Motor  

Motor  

Мотор 

 

M10V/5 

Snodo completo  

Joint set  

Articulación completa  

Полный шарнир 

 

M10V/6 

Leva azionamento  

Operating lever  

Maneta operativa  

Рычаг управления 

 

M10V/7 

Coperchio vano batteria  

Cap for battery 
compartment  

Tapa para vano batería  

Крышка аккумуляторного

 

отсека

 

M10V/9 

Leva blocco  

Blocking lever  

Maneta bloqueo 

Рычаг блокировки 

 

M3V/11 

Coppia di spallacci 
completi 

Complete shoulder straps 

Correas completas 

Пара лямок

 

M3000/29 

Kit fissaggio campana  

Hood fixing kit  

Kit fijación campana 

Комплект для крепления 
лимитного

 

диска 

 

M5V/2 

Serbatoio completo 5l -
bocca Ø10 

Complete tank 5 lt - filling 
Ø10 

Depósito completo 5lt- 
llenado Ø 10 

Бак в сборе 5л для  с

 

горловиной Ø10

 

M3V/19 

Coperchio serbatoio 
bocca Ø10

 

Tank cap - filling Ø10 

Taparadera para 
depósito con Ø 10 

Крышка бака с горловиной 

Ø10 

M3V/20 

Filtro per serbatoio con 
bocca Ø10 

Tank filter - filling Ø10 1 

Filtro para depósito Ø 
10 

Фильтр бака с горловиной 

Ø10 

Содержание M5V35

Страница 1: ...um Ion battery of 3000 mAh Machine developed for systemic herbicide treatment Roundup Touchdown and glyphosate in general Tank 5L and 10L optional Application rate of 15L Ha to 30L Ha Applying uniform droplets of approximately 350 micron Is fed by gravity with nozzles of different colours according to the diameter of the hole Quick connect fitting can be switched off with liquid in the tank CARACT...

Страница 2: ...a campana sotto quello del motore ENG Accommodate the hood fixer under the engine case ES Aloje el fijador campana bajo el carter motor RUS Насадить супорт защитного диска под картером мотора ITA Inserire la campana nel supporto ENG Put the hood over the hood fixer ES Coloque la campana sobre el fijador campana RUS Вставьте верхние винты ITA Agganciare la campana al supporto ENG Clip the hood agai...

Страница 3: ...ediante el conjunto salida RUS Прикрепить бак к аппарату пользуясь специальным соединением ITA Inserire il bracciolo e regolarlo a piacimento ENG Insert the armrests and regulate it to your comfort ES Inserte el apoya brazos y regularlo a su comodidad RUS Установить подставку для локтя ITA Riempire il serbatoio da 5 litri o 10 litri con acqua pulita usando sempre il filtro di carico ENG Fill the 5...

Страница 4: ...fluye con regularidad avance a una velocidad uniforme sin mover la máquina de un lado al otro RUS Как только продукт начнет спускаться постоянно двигаться с постоянной скоростью избегая движений по сторонам ITA Il disco di rotazione deve funzionare in posizione orizzontale e sotto il livello delle foglie della coltivazione ENG The disc must work under the level of growth leaves ES El disco rotor d...

Страница 5: ...oro After finishing the spraying with the machine turned off lift it at 45 and while pulling the trigger the excess liquid will get back into the tank Always remove the batteries or lithium batteries from the machine Turn on the sprayer with clean water at least 500cm 3 or during 5min Wipe the machine with a dry towel Never inmerse the head in the water Clean the 2 filters of the tank when the wor...

Страница 6: ...re Micro switch Micro Interruptor Микровыключатель 1 M10V 14 Supporto motore Motor support Soporte Motor Опора для мотора 1 M10V 15 Molla valvola Spring valve Muelle válvula Пружина клапана 1 M10V 16 Rubinetto per liquido Tap for liquid Grifo para liquido Кран для жидкости 1 M10V 17 Valvola liquido Liquid valve Válvula liquido Клапан для жидкости 1 M10V 18 Set rubinetto Tap set Set grifo Комплект ...

Страница 7: ...be given to the Dealer or Authorized Customer Service together with the machine to be repaired In the absence of these documents the machine will in any case be considered out of warranty La garantía cubre 12 meses para uso profesional La garantía cubre las piezas mecánicas incluyendo la batería el cargador el motor y el mecanismo de transmisión La garantía pierde validez en los siguientes casos U...

Страница 8: ... Volpi DECLARATION OF CONFORMITY The Company DAVIDE E LUIGI VOLPI S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN DECLARES THAT THE MACHINE MODEL MICRONIZZATORE CODE M5V35 IS IN CONFORMITY WITH THE RELEVANT COMMUNITY HARMONISATION LEGISLATION DIRECTIVE 2006 42 CE Machinery Directive Casalromano 01 January 2018 The legal representative Eligio Volpi DECLARACION DE CONFORMIDAD La empresa DAVIDE E LUIGI V...

Отзывы: