20
no. 3
• For tilt correction, adjust screw X.
DE - Stellen Sie zur Korrektur der Neigung die Schraube X ein.
FR - Ajustez la vis X pour corriger l’inclinaison.
NL - Pas zo nodig met schroef X de kantelhoek aan.
ES - Para corregir la inclinación, ajuste el tornillo X.
IT
- Per correggere l’inclinazione, regolare la vite X.
PT - Para corrigir a inclinação, ajuste o parafuso X.
EL -
Για να διορθώσετε την κλίση, ρυθμίστε τη βίδα X.
SV - Justera skruven X för att korrigera lutningen.
PL - Dostosuj śrubę X, aby poprawić nachylenie.
RU - Для изменения наклона отрегулируйте винт X.
CS - Náklon můžete upravovat pomocí šroubu X.
SK - Sklon upravujte pomocou skrutky X.
HU - A dőlésszög javításához állítsa be a csavart (X).
TR - Eğerek düzeltmek için vidayı X ayarlayın.
RO - Pentru o înclinare corectă, reglați șurubul X.
UK - Щоб скоригувати кут нахилу відрегулюйте гвинт Х.
BG - За коригиране на наклона, настройте винт Х.
JA -
傾きを補正するために、ネジ X を調節する。
ZH -
若要校正倾斜度,则调整螺栓 X。
X