47
Español
4.
Instale el soporte en la parte
superior de la cámara con una
orientación inversa para ganar más
espacio y para que el módulo de las
lentes pueda acercar o alejar el zoom.
Puede modificar la posición vertical de
la cámara ajustando los tornillos de los
laterales del soporte.
5.
Cuando lo haya hecho, coloque la
cámara en la carcasa, coloque el soporte
en la parte inferior de la misma y fije los
tornillos del soporte.
6.
Introduzca los cables de la entrada
CA, DI/DO y Ethernet a través del soporte
BR-13 y a continuación a través de
cojinete de goma ubicado en la parte
inferior de la carcasa.
Para pasar todos los cables, es posible
que necesite desmontar el soporte BR-
13. Utilice la llave tipo L suministrada para
aflojar los tornillos y pasar los cables a
través del soporte.
Cuando lo haya hecho, vuelva a montar el
soporte y sus partes giratorias.
Содержание AE-211
Страница 1: ...IP Surveillance User s Manual AE 211 AE 232 AE 233 Rev 1 0 Camera Enclosure ...
Страница 17: ...17 中文 繁體 11 在您調整攝影機的變焦及焦距之後 請使用L型扳手旋緊插槽座螺絲 以關閉 及固定護蓋 ...
Страница 25: ...25 中文 简体 11 在调整摄像机镜头的拍摄范围和焦点 后 关闭盖子并使用L型扳手收紧凹纹螺 钉固定盖子 ...
Страница 33: ...33 日本語 11 カメラのズームおよびフォーカスを調 節してからカバーを閉じ L型レンチを使用 してソケットネジを締めて固定します ...
Страница 115: ...115 2 82 80mm 69 00mm 94 95mm 160mm 68 5mm 83 2mm 425mm 165mm 3 BR 13 ...
Страница 118: ...118 6 1 L 2 3 ...
Страница 119: ...119 4 5 6 DI DO BR 13 BR 13 L ...
Страница 120: ...120 AC Input AC Input BNC Connector RJ 45 Ethernet 12V AC Input 7 12 BNC BNC RJ 45 8 24 FTB 1 9 10 ...
Страница 121: ...121 11 L ...
Страница 122: ...122 NOTES User s Manual ...
Страница 123: ...NOTES User s Manual ...
Страница 124: ...6F No 192 Lien Cheng Rd Chung Ho New Taipei City Taiwan T 886 2 82455282 F 886 2 82455532 E sales vivotek com ...