background image

PT

11

(10) e coloque a pistola nos suportes;

7. Desencaixe o conector rápido da 

mangueira de abastecimento;

8. Enrole a mangueira de água de 

abastecimento;

9. Desligue o cabo de alimentação (26);

10. Enrole o cabo de alimentação e 

coloque-o no suporte;

Nunca feche a torneira de 

abastecimento de água antes de 

desligar a máquina.

4.3 - REGULAÇÃO DO PADRÃO 

DE SAÍDA DA ÁGUA (FIG. K)

A regulação do padrão saída de água é 

efetuada no bico aspersor (2).

1.  Rode no sentido anti-horário, para 

obter um padrão de saída mais fino;

2. Rode no sentido horário, para obter um 

padrão de saída mais largo;

Liberte sempre o gatilho da pistola 

(6) enquanto efetua a regulação 

de padrão de saída.

Um jato mais fino produz um impacto 

mais forte, que resulta numa limpeza mais 

profunda numa área mais concentrada. 

Este tipo de jato deve ser utilizado com 

cuidado, pois pode danificar algumas 

superfícies.

Um jato mais largo distribui o impacto da 

água numa área mais ampla, que resulta 

na limpeza de uma área maior e reduz o 

risco de danos nas superfícies a limpar.

O ângulo de saída da água pode ser 

ajustado, permitindo um padrão de 

saída entre 0° e 60°. A utilização de um 

padrão de saída igual a 45°, permite uma 

eficiente remoção dos detritos, devido à 

boa relação entre a força do impacto da 

água e a área de ação do jato;

Outro fator que determina a força do 

impacto da água é a distância a que o 

bico aspersor fica da superfície a limpar. 

A força de impacto aumenta com a 

aproximação do bico à superfície.

Evite lavar janelas com um jato fino, 

pode causar a quebra dos vidros. 

Coloque o bico aspersor com padrão de 

saída de 45°.

4.4 - UTILIZAÇÃO DA 

PONTEIRA TURBO

A ponteira turbo (19) é um acessório 

útil e adequado para reduzir o tempo 

de limpeza em superfícies duras e com 

muitos resíduos ou sujidade acumulada. 

A ponteira turbo combina a potência de 

um jato fino e a eficácia de um ângulo 

de 25°

Como a ponteira turbo utiliza um 

jato fino e potente utilize-a apenas 

em superfícies duras e resistentes ao 

impacto do jato de água.

A ponteira turbo não é ajustável e 

não pode ser utilizada com 

aplicação de detergente.

4.5 - UTILIZAÇÃO DE 

DETERGENTE (FIG. L)

A utilização de detergente pode reduzir 

o tempo de limpeza e aumentar a 

eficácia na remoção de manchas 

difíceis.

Utilize apenas detergentes 

adequados a máquinas de lavar à 

pressão. Não utilize outro tipo de 

detergente ou químico que possa 

danificar a bomba ou os vedantes e 

afetar a segurança e o funcionamento 

da máquina.

A utilização de detergentes mais 

espessos, tais como líquido da loiça 

ou detergentes para automóveis, 

pode provocar entupimentos no bico 

aspersor.

A maioria dos detergentes para 

automóvel é uma combinação 

de detergente com cera. Estes 

têm tendência para ser viscosos. 

A viscosidade aumenta com 

temperaturas baixas. 

Quando utilizar detergentes combinados 

com cera ou líquido da loiça, deve 

dilui-los com água morna antes 

da utilização, de acordo com as 

proporções indicadas nas instruções 

do detergente.

Para utilizar a máquina com detergente, 

deve efetuar as seguintes operações:

1. Retire a tampa do reservatório (23), 

adicione detergente e volte a colocar a 

tampa;

2. Rode o bico de aspersão (2) no 

sentido dos ponteiros do relógio, até 

atingir o limite.

Para utilizar a máquina com detergente, 

tem que garantir o funcionamento da 

máquina com a pressão mínima;

3. Utilize o botão de regulação (13) 

para regular a saída de detergente.

� Botão na vertical - Quantidade de 

detergente mínima;

� Botão na horizontal - Quantidade de 

detergente máxima;

4. Pressione o gatilho da pistola (6) 

para efetuar a limpeza;

Quando terminar a utilização da 

máquina com detergente, pressione 

o gatilho da pistola até sair água 

completamente limpa. Limpe o 

reservatório e filtro de aspiração de 

detergente. Assim garante a remoção 

de todos os resíduos de detergente.

Mantenha sempre o filtro de 

aspiração colocado no tubo de 

aspiração de detergente.

4.6 - REGULAR POSIÇÃO DA PEGA 

DE TRANSPORTE (FIG. M)

A pega de transporte (8) pode ser 

colocada em duas posições. Na 

posição superior a pega fica mais alta, 

na posição inferior, mais baixa.

1. Pressione o botão de bloqueio (24) 

da pega de transporte;

Содержание PRO-POWER WR3

Страница 1: ...CIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR ALTA PRESS O WR3 150B HIDROLAVADORA ALTA PRESSION WR3 150B PT ES HIGH PRESSURE WASHER WR3 150B EN FR P g 05 P g 27 P g 16 P g 37 NETTOYEUR HAUTE P...

Страница 2: ...2 2 Fig A Fig B Fig C 7 6 5 11 11 12 13 1 14 4 3 1 2 8 9 15 17 16 Fig D Fig F Fig E Fig G 1 1 1 1 1 2 6 3 1 2 18 19 20 1...

Страница 3: ...3 4 Fig J Fig H Fig L Fig M Fig K Fig I 21 22 23 25 26 1 2 7 4 3 6 2 2 2 1 1 4 5 6 2 1 2 3 2 3 1 24...

Страница 4: ...4 Fig N Fig O 1 5 7 8 9 2...

Страница 5: ...tro de entrada de gua 09 3 6 Liga o rede de gua 09 3 7 Montagem do adaptador para acess rios 09 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Arranque da m quina 10 4 2 Paragem da m quina 10 4 3 Regula o do pad...

Страница 6: ...o de alimenta o CONTE DO DA EMBALAGEM 1 M quina VIML150WR3 1 Pistola 1 Ponteira com bico de aspers o 1 Ponteira turbo com bico de aspers o 1 Suporte para conjunto pistola ponteira 2 Suporte inferior 1...

Страница 7: ...ador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do previsto e o uso inadequado de acess rios pode...

Страница 8: ...ha d vidas ou dificuldades dirija se ao seu distribuidor oficial 2 4 DURANTE O TRABALHO Mantenha terceiros afastados da zona de opera o da m quina Nunca trabalhe enquanto estiverem animais ou pessoas...

Страница 9: ...NTAGEM DO CONJUNTO PISTOLA PONTEIRA FIG E A m quina fornecida com duas ponteiras uma ponteira normal e uma ponteira turbo 1 Enrosque a rosca de fixa o da ponteira ponteira turbo 17 18 na pistola 7 2 S...

Страница 10: ...desligada e sem press o antes de desconectar as mangueiras N o utilize a m quina de lavar press o para bombear combust veis ou outros l quidos inflam veis Utilize apenas mangueiras de press o fixa es...

Страница 11: ...as e resistentes ao impacto do jato de gua A ponteira turbo n o ajust vel e n o pode ser utilizada com aplica o de detergente 4 5 UTILIZA ODE DETERGENTE FIG L A utiliza o de detergente pode reduzir o...

Страница 12: ...a 3 5 Rode o bico aspersor 2 no sentido anti hor rio at ao limite para abrir as l minas 6 Insira uma agulha no buraco do bico aspersor e mova a para a frente e para tr s at desentupir As impurezas dev...

Страница 13: ...circuito de alimenta o Remover ou substituir a extens o Ligar o cabo de alimenta o direto na tomada Verificar se a tens o de alimenta o adequada Apertar o gatilho da pistola Deixar arrefecer a m quina...

Страница 14: ...orneira da tubagem de fornecimento de gua Limpar o filtro de entrada de gua Limpar ponteira e ou bico de aspers o A m quina deita fumo Sobreaquecimento sobrecarga ou motor danificado Desligue a m quin...

Страница 15: ...18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 2 79 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 50366 2003 A1 20...

Страница 16: ...a 20 3 6 Conexi n a la red de agua 20 3 7 Montaje del adaptador para accesorios 21 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 21 4 1 Arranque de la m quina 21 4 2 Parada de la m quina 22 4 3 Regulaci n del est...

Страница 17: ...NTENIDO DEL EMBALAJE 1 Hidrolavadora Alta Presi n VIML150WR3 1 Pistola 1 Lanza con boquilla de riego 1 Lanza turbo con boquilla de riego 1 Soporte para conjunto pistola lanza 2 Soporte inferior 1 Adap...

Страница 18: ...entales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta solamente debe ser utilizada c...

Страница 19: ...anque involuntario de la m quina Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto montaje de la m quina si tiene dudas o dificultades dir jase a su distribuidor oficial 2 4 DURANTE EL...

Страница 20: ...RA DE ALTA PRESI N FIG D 1 Introduzca la pieza de acoplamiento de la manguera 15 en la rosca de conexi n de la pistola 5 Enrosque el accesorio de apriete Compruebe el estado de la manguera regularment...

Страница 21: ...ales equipos instalaciones el ctricas o hacia la propia m quina Nunca coloque su mano dedos o cuerpo delante de la boquilla de riego El chorro puede provocar lesiones Mantenga las mangueras de presi n...

Страница 22: ...iar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la superficie Evite lavar las ventanas con un chorro fino puede causar la rotura de los cristales Coloque la boquilla de riego con...

Страница 23: ...La obstrucci n de las boquillas de riego 2 20 provoca una reducci n significativa del flujo de agua llevando a la m quina a funcionar de forma intermitente Cuando ocurra realice las siguientes operac...

Страница 24: ...ci n La m quina no se enciende El cable de alimentaci n no est conectado o hay un fallo el ctrico La extensi n el ctrica es demasiado larga o el cable demasiado fino La tensi n de alimentaci n es muy...

Страница 25: ...ra o en la bomba Alimentaci n del agua inadecuada o insuficiente Boquilla de riego parcialmente tapada Manguera retorcida o doblada Cargue en el gatillo hasta alcanzar la presi n de servicio regular V...

Страница 26: ...stico medido LpA 68 2 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 85 2 dB A S Jo o de Ver 13 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir...

Страница 27: ...5 Water inlet filter assembly 31 3 6 Connection to the water system 31 3 7 Accessory adapter assembly 31 4 OPERATING INSTRUCTIONS 31 4 1 Start 32 4 2 Stop 32 4 3 Water outlet pattern regulation 32 4 4...

Страница 28: ...ND BOX CONTENT TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 VIML150WR3 machine 1 Gun 1 Lance with sprinkler nozzle 1 Turbo lance with sprinkler nozzle 1 Set support gun lance 2 Bottom support 1 Accessories adapter 1 Wa...

Страница 29: ...nt must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the described Do not overload the machine use it accordingly each type of work Use of the machine for p...

Страница 30: ...eration and withstand unexpected situations Do not cover the machine during use or use it in spaces without adequate ventilation To avoid the risk of overheating keep the ventilation openings permanen...

Страница 31: ...5 m If you want use water from wells tanks or other type of water containers you must install an additional filter dust filter in the suction to prevent the entry of sand or other type of waste In any...

Страница 32: ...ety lock 22 to lock the trigger 6 Wind up the high pressure hose 11 in the reel 9 using the reel knob 10 and fit the gun in the supports 7 Detach the quick connector from the supply hose 8 Wind up the...

Страница 33: ...be set into two different positions In the superior position the handle will be higher in the inferior position the handle will be lower 1 Press the transport handle locking button 24 2 Adjust the ha...

Страница 34: ...t filter and the sprinkler nozzle 5 Put the cover in the water inlet 6 Store the machine in a clean and dry place 6 ENVIRONMENT SAFETY The packaging is made up of recyclable materials that shall be di...

Страница 35: ...et filter Check for air entrances in the pump or suction pipes Tighten the connections Replace the lance sprinkler nozzle Clean the sprinkler nozzle Replace the gun Rotate the sprinkler nozzle counter...

Страница 36: ...18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 2 79 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 50366 200...

Страница 37: ...exion au r seau d eau 41 3 7 Montage de l adaptateur pour accessoires 42 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 42 4 1 D marrage de l appareil 42 4 2 Arr t de l appareil 43 4 3 R glage du mod le de sortie d...

Страница 38: ...ENU DE L EMBALLAGE 1 Nettoyeur Haute Pression VIML150WR3 1 Pistolet 1 Lance avec buse d arroseur 1 Lance turbo avec buse d arroseur 1 Support pour le jeu pistolet lance 2 Support inf rieur 1 Adaptateu...

Страница 39: ...amais autorisez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou p...

Страница 40: ...imentation Si l interrupteur est endommag ou ne permet pas de contr ler le fonctionnement de la machine il doit tre r par ou remplac afin d viter tout d marrage involontaire de la machine Effectuez to...

Страница 41: ...respective rainure 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 3 3 MONTAGE DU TUYAU D HAUTE PRESSION FIG D 1 Ins rez l accessoire de connexion du tuyau 15 dans l crou de connexion pu pistolet 5 Serrez l a...

Страница 42: ...m me Ne placez jamais votre main vos doigts ou votre corps devant la buse d arroseur Le jet peut causer des blessures Laissez les tuyaux de pression connect s la machine et au pistolet lorsque le sys...

Страница 43: ...ez de laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de sortie 45 4 4 UTILISATION DE LA LANCE TURBO La lance turbo 19 est un accessoire utile et ap...

Страница 44: ...OSAGE DES LANCES FIG O L encrassement des buses 2 20 entra ne une r duction importante du d bit d eau entra nant le fonctionnement intermittent de la machine Lecas ch ant effectuezlesop rations suivan...

Страница 45: ...ique de protection d clenche D rouler le cordon d alimentation Retirer ou changer l extension V rifier le cordon d alimentation extension fiche prise et disjoncteur du circuit d alimentation Attendre...

Страница 46: ...sante Buse d asperseur partialement bouch Tuyau tordu ou pli e Serrer la g chette jusqu atteindre la pression de service r gulier V rifier l existence de blocage dans le tuyau d alimentation d eau et...

Страница 47: ...nti LwA 85 2 dB A S Jo o de Ver 13 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant g...

Страница 48: ......

Страница 49: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 50: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 51: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 52: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML150WR3_REV00_DEZ18...

Отзывы: