background image

 

 

INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO  

Ao utilizar ferramentas elétricas deve considerar 
determinadas medidas básicas de segurança, de 

modo a evitar o risco de incêndio, choques elétricos e 
acidentes pessoais.

 

Leia  sempre  as  instruções  de  segurança, 
funcionamento e manutenção antes de começar 

a utilizar a sua ferramenta elétrica. Guarde o manual de 
instruções para futuras consultas. 

Geral 

Estas  medidas  preventivas  são  imprescindíveis  para  a 
sua segurança, utilize a ferramenta elétrica sempre com 
cuidado,  de  forma  responsável  e  tendo  em 
consideração  que  o  utilizador  é  responsável  por 
eventuais  acidentes  causados  a  terceiros  ou  aos  seus 
bens. 

A ferramenta elétrica só pode ser utilizada por pessoas 
que  tenham  lido  o  manual  de  instruções  e  estejam 
familiarizadas com o manuseamento. Antes da primeira 
utilização, o utilizador deve ser instruído pelo vendedor 
ou por outra pessoa competente sobre a utilização da 
ferramenta elétrica, deve obter instruções adequadas e 
práticas. 

O  manual  de  instruções  é  parte  integrante  da 
ferramenta elétrica e tem que ser sempre fornecido.  

Familiarize-se com os dispositivos de comando e com a 
utilização  da  ferramenta  elétrica.  O  utilizador  tem  de 
saber,  nomeadamente,  como  parar  rapidamente  a 
ferramenta elétrica. 

Mantenha-se  atento  e  use  o  bom  senso  enquanto 
trabalha  com  uma  ferramenta  elétrica.  Um  momento 
de desatenção pode resultar em ferimentos graves. 

Utilize  a  ferramenta  elétrica  só  se  estiver  em  boas 
condições  físicas  e  psíquicas.  Não  utilize  a  ferramenta 
elétrica  se  estiver  cansado  ou  sob  o  efeito  de  álcool, 
drogas ou medicamentos. Se sofrer de algum problema 
de  saúde,  informe-se  junto  do  seu  médico  sobre  a 
possibilidade de trabalhar com a ferramenta elétrica.  

Nunca  permita  a  utilização  da  ferramenta elétrica  por 
crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou 
mentais limitadas,  pessoas  com  falta  de  experiência  e 
conhecimento  da  ferramenta  ou  outras  pessoas  que 
não  estejam  familiarizadas  com  as  instruções  de 
utilização.  

 

A  ferramenta  elétrica  apenas  pode  ser  utilizada 
conforme  descrito  neste  manual  de  instruções. 

Não  é  permitida  qualquer  outra  utilização,  que  possa 
ser  perigosa  e  provoque  ferimentos  no  utilizador  ou 
danos na ferramenta elétrica. 

Não  sobrecarregue  a  ferramenta  elétrica  e  utilize  a 
ferramenta  adequada  para  cada  tipo  de  trabalho.  A 
utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes do 
previsto  e  o  uso  inadequado  de  acessórios,  podem 
resultar em situações perigosas. 

Por  motivos  de  segurança,  é  proibida  qualquer 
alteração à ferramenta elétrica além da montagem de 
acessórios  autorizados  pelo  fabricante.  Qualquer 
alteração efetuada anula o direito à garantia.  

Poderá  obter  informações  sobre  os  acessórios 
autorizados junto do seu distribuidor oficial VITO. 

Segurança elétrica 

A  ferramenta  elétrica  possui  duplo  isolamento,  o 
que significa que todas as peças metálicas externas 

estão  isoladas  dos  componentes  elétricos.  Assim,  em 
conformidade com a norma EN 60745, não é necessária 
qualquer ligação à terra.  

No  entanto,  o  duplo  isolamento  não  substitui  as 
precauções  de  segurança  normais,  que  devem  ser 
cumpridas durante a utilização da ferramenta.  O cabo 
de alimentação da ferramenta elétrica deve ser ligado, 
através  da  ficha,  numa  tomada  elétrica  com  proteção 
diferencial. 

Se  o  local  de  trabalho  for  extremamente  quente, 
húmido ou com elevada concentração de pó, o circuito 
da  tomada  de  alimentação  deve  estar  protegido  com 
um  disjuntor  (30  mA),  para  garantir  a  segurança  do 
utilizador; 

Não  utilize  ferramentas  elétricas  em  ambientes 
explosivos,  nomeadamente  na  presença  de 

líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas 
elétricas criam faíscas que poderão inflamar os líquidos, 
gases ou poeiras. 

A  tensão  de  alimentação  deve  coincidir  com  as 
especificações técnicas da ferramenta elétrica.  

Não  exponha  as  ferramentas  elétricas  à  chuva, 
nem  as  utilize  em  ambientes  molhados  ou 

húmidos. A entrada de água numa ferramenta elétrica 
aumenta  o  risco  de  dano  na  ferramenta  e  choque 
elétrico ao utilizador. 

 

Содержание Pro-Power VIRE12510A

Страница 1: ...PT EN REBARBADORA ANGLE GRINDER ES FR AMOLADORA MEULEUSE D ANGLE VIRE12510A...

Страница 2: ...DE SEGURIDAD Y UTILIZACI N 16 General 16 Seguridad el ctrica 16 Antes de empezar a trabajar 17 Durante el trabajo 18 Mantenimiento y limpieza 19 Asistencia t cnica 19 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 20 Mango...

Страница 3: ...t lectrique 36 Avant de commencer travailler 37 Pendant le travail 38 Entretien et nettoyage 39 Assistance technique 39 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 40 Poign e auxiliaire 40 Montage et r glage du carter de...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA EL TRICA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA 1000W 125MM VIRE12510A...

Страница 5: ...rna de aperto do disco 1 Manual de instru es Simbologia Alerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o usu rio deve ler o manual de instru es Perigo de choques el tricos Per...

Страница 6: ...imento da ferramenta ou outras pessoas que n o estejam familiarizadas com as instru es de utiliza o A ferramenta el trica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de instru es N o perm...

Страница 7: ...de utiliza o Para garantir que trabalha com a ferramenta el trica em seguran a antes da coloca o em funcionamento deve ter alguns cuidados e procedimentos em considera o Inspecione a ferramenta antes...

Страница 8: ...inuo e suportar situa es inesperadas como o contragolpe O contragolpe uma rea o s bita que acontece quando a ferramenta ligada e quando o acess rio rotativo fica preso ou apertado O contragolpe do ace...

Страница 9: ...alimenta o da tomada Substitua imediatamente as pe as gastas ou danificadas de modo a que a ferramenta el trica esteja sempre operacional e em condi es de funcionamento seguro Limpeza A ferramenta el...

Страница 10: ...do disco com a chave fornecida 6 Por precau o efetue um teste de funcionamento para verificar a correta instala o do acess rio rotativo 7 Para retirar o disco de corte efetue o procedimento inverso da...

Страница 11: ...mpo por duas escovas com caracter sticas iguais 1 Desaperte os parafusos de fixa o e retire as tampas 8 de acesso s escovas 2 Levante a mola e retire as escovas desconectando o cabo 3 Coloque as escov...

Страница 12: ...m quina est sob press o excessiva motor em sobrecarga As escovas est o gastas Reparar ou substituir o interruptor Inspecionar as partes mec nicas Reduzir a press o exercida Substituir as escovas Cabe...

Страница 13: ...assim como qualquer estrago causado pela utiliza o da mesma DECLARA O DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que estes artigos com a designa o REBARBADORA 1000W 125MM com o c...

Страница 14: ...14 DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA EL CTRICA Y EL CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA 1000W 125MM VIRE12510A...

Страница 15: ...del disco 1 Brida interna de sujeci n del disco 1 Manual de instrucciones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de inst...

Страница 16: ...ocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta el ctrica solamente debe ser utilizada como detallado en esto manual No son permitidas...

Страница 17: ...ue la herramienta el ctrica s lo sea utilizada por personas familiarizadas con el manual de usuario Para asegurarse de que trabaja con la herramienta el ctrica de forma segura debe tener en cuenta alg...

Страница 18: ...quilibrio Sujetar la herramienta con ambas manos para asegurar un funcionamiento continuo y para soportar situaciones inesperadas como el contragolpe El contragolpe es una reacci n s bita que ocurre c...

Страница 19: ...ci n o mantenimiento debe desenchufar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o da adas para que la herramienta el ctrica est siempre operativa y...

Страница 20: ...uee en su posici n Mantenga pulsado el bot n de bloqueo y apriete la brida exterior con la llave suministrada 6 Como precauci n realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalac...

Страница 21: ...zados al mismo tiempo por dos escobillas con caracter sticas iguales 1 Afloje los tornillos de fijaci n y retire las tapas de acceso a las escobillas de carb n 8 2 Levante el clip de fijaci n y retire...

Страница 22: ...motor est en sobrecarga Las escobillas de carb n est n gastadas Reparar o cambiar el interruptor Inspeccionar las partes mec nicas Reducir la presi n ejercida Cambiar las escobillas El cabezal de eng...

Страница 23: ...los da os causados por su uso est n excluidos de la garant a DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n AMOLADORA 1000W 125MM con...

Страница 24: ...24 POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 1000W 125MM ANGLE GRINDER VIRE12510A...

Страница 25: ...ing flange 1 Instruction manual Symbols Safety alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual Electric shock hazard Risk of fire or explosion Respect the safety di...

Страница 26: ...n individuals with limited physical sensory or mental abilities individuals with lack of experience and knowledge of the tool or others unfamiliar with the use instructions The power tool may only be...

Страница 27: ...e grinder must not use it To ensure that you work with the power tool safely you should take into account a few precautions and procedures before start up Inspect the power tool before each use Check...

Страница 28: ...expected situations such as kickback The kickback is a sudden reaction that happens when the power tool is switched on and the rotary accessory gets jammed The rotating accessory kickback forces the p...

Страница 29: ...s changing repairing and maintenance work the power cord must be unplugged from the socket Replace worn out or damaged parts immediately so that the power tool is always in a safe operating condition...

Страница 30: ...til it locks Keep the spindle lock button pressed in and tighten the outer flange with the supplied spanner 6 As a precaution perform a test to check the correct installation of the rotating accessory...

Страница 31: ...must be replaced at the same time by two carbon brushes with the same characteristics 1 Loosen the fixing screws and remove the carbon brush caps 8 2 Lift the spring clip and remove the carbon brushes...

Страница 32: ...clogged The angle grinder is running over excessive pressure overloaded motor Carbon brushes are worn out Repair or replace the switch Inspect the mechanical parts Reduce the pressure applied Replace...

Страница 33: ...center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 1000W 125MM ANGLE GRINDER with code...

Страница 34: ...34 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE 1000W 125MM VIRE12510A...

Страница 35: ...e du disque 1 Flasque int rieur de serrage du disque 1 Mode d emploi Symboles Avertissements li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire...

Страница 36: ...utiliser cet outil lectrique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation de cet outil lectrique L outil lectrique ne doit tre utilis que de la fa on d crite dans ce mode d...

Страница 37: ...soit utilis uniquement par des personnes ayant connaissance du mode d emploi Afin d assurer que l quipement est utilis en toute s curit certaines pr cautions et proc dures doivent tre observ es avant...

Страница 38: ...continu de fa on r sister aux situations impr vues tel que le rebond Le rebond est une r action soudaine qui se produit lorsque l outil est mis en marche et que l accessoire rotatif se coince Le rebon...

Страница 39: ...courant avant de commencer les travaux de nettoyage de r glage de r paration ou d entretien Remplacez imm diatement les pi ces us es ou endommag es afin que l outil lectrique soit toujours op rationne...

Страница 40: ...se bloque Maintenez le bouton de blocage enfonc et serrez le flasque ext rieur avec la cl fournie 6 Par mesure de pr caution proc dez un test de fonctionnement pour v rifier la bonne installation de...

Страница 41: ...rbone doivent tre remplac s en m me temps par deux balais de caract ristiques gales 1 Desserrer les vis de fixation et retirez le capuchon de porte balais de carbone 8 2 Levez le clip ressort et retir...

Страница 42: ...euleuse d angle est soumise une pression excessive et le moteur est surcharg Les balais de carbone sont us s R parez ou remplacez l interrupteur Inspectez les pi ces m caniques R duisez la pression de...

Страница 43: ...la marque VITO ainsi que n importe quel dommage caus par l utilisation de l appareil D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination MEU...

Страница 44: ...s seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 201...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...VIRE12510A_REV00_SET20...

Отзывы: