background image

 

 

10 

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 

 

Montagem da pega auxiliar 

A pega auxiliar (13) pode ser montada em duas posições 
diferentes,  para  adequar  a  ferramenta  ao  trabalho  a 
realizar e ao utilizador. 

1.

 

Introduza o parafuso de aperto da pega auxiliar numa 
das roscas de fixação da rebarbadora; 

2.

 

Enrosque a pega auxiliar no sentido dos ponteiros do 
relógio, até estar totalmente apertada; 

Montagem e ajuste da proteção de disco 

A proteção de disco pode ser ajustada de acordo com o 
tipo  e  posição  de  trabalho  da  rebarbadora.  Deve  ser 
instalada, de forma a que o lado fechado da proteção 
aponte sempre para o utilizador; 

1.

 

A  proteção  do  disco  (14)  deve  ser  colocada  com  a 
saliência da banda de fixação alinhada com o entalhe 
da cabeça metálica (4); 

2.

 

Rode a proteção de disco, de acordo com a posição 
de trabalho pretendida; 

3.

 

Aperte o parafuso de aperto da proteção de disco (3); 

4.

 

Para  retirar  a  proteção  de  disco,  efetue  o 
procedimento inverso da montagem; 

Montagem de discos de corte e retificação 

1.

 

Certifique-se  que  a  proteção  de  disco  (14)  está 
colocada; 

2.

 

Coloque  a  anilha  interna  de  aperto  do  disco  (2)  no 
veio  de  rotação.  Garanta  que  a  anilha  interna  de 
aperto  do  disco  está  bem  ajustada  ao  veio  de 
rotação; 

3.

 

Encaixe  o  disco  de  corte  (1)  na  anilha  interna  de 
aperto  do  disco.  Certifique-se  que  o  disco  está 
corretamente colocado; 

4.

 

Enrosque  a  anilha  externa  de  aperto  do  disco  na 
rosca do veio de rotação:  
- Para discos de corte, a anilha externa de aperto do 
disco  é  colocada  com  a  zona  saliente  virada  em 
sentido contrário ao disco; 
-  Para  discos  de  retificação,  a  anilha  externa  de 
aperto do disco é colocada com a zona saliente virada 
para o disco; 

5.

 

Pressione o botão de bloqueio do veio (5) de rotação 
e  rode  o  disco  até  bloquear.  Mantenha o  botão  de 
bloqueio  pressionado  e  aperte  a  anilha  externa  de 
aperto do disco com a chave fornecida; 

 

6.

 

Por  precaução,  efetue  um  teste  de  funcionamento 
para  verificar  a  correta  instalação  do  acessório 
rotativo; 

7.

 

Para retirar o disco de corte, efetue o procedimento 
inverso da montagem; 

Utilize luvas de proteção durante a montagem dos 
acessórios; 

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 

A  ferramenta  foi  concebida  para  cortar,  afiar,  lixar, 
retificar e polir materiais em metal e pedra sem utilizar 
água.  

Quando  trabalha  com  a  rebarbadora,  deve  ter  em 
consideração alguns procedimentos de utilização: 

 

Segure  sempre  a  rebarbadora  com  as  duas  mãos  e 
com a pega auxiliar colocada; 

 

Não  aplique  demasiada  pressão  na  rebarbadora 
contra  a  peça/objeto  a  trabalhar.  O  peso  da 
rebarbadora  é  suficiente  para  aplicar  a  pressão 
adequada. Caso a velocidade diminua abruptamente, 
a pressão deve ser diminuída imediatamente; 

 

Nunca  ligue  a  rebarbadora  quando  o  acessório 
rotativo estiver em contato com a peça de trabalho. 
Só  deve  encostar  o  acessório  rotativo,  na  peça  a 
trabalhar, após ser atingida a velocidade de rotação 
máxima; 

 

Quando  utiliza  a  rebarbadora  para  afiar  ou  lixar  ou 
qualquer outro tipo de retificação, mantenha sempre 
um ângulo de 15° entre o disco e a superfície da peça 
a  trabalhar.  Este  procedimento  aumenta  a 
capacidade e remoção do disco e evitará sobrecargas 
desnecessárias; 

 

Não utilize água nem lubrificante durante o processo 
de afiar; 

 

Nunca utilize discos de corte para efetuar trabalhos 
de retificação e vice-versa; 

 

Para acessórios que sejam fixos na rosca do veio de 
rotação, certifique que a rosca do acessório rotativo 
(tipo  e  dimensões)  é  compatível  com  a  rosca  do 
acessório; 

 

Não utilize o disco de corte para afiar lateralmente. 
Os discos de corte não devem ser sujeitos a qualquer 
pressão lateral; 

 

Tenha especial cuidado quando utiliza a rebarbadora 
em cantos ou arestas afiadas. Evite que o acessório 
salte ou fique preso na peça de trabalho; 

 

Trabalhe  de  forma  a  que  o  cabo  de  alimentação  se 
mantenha  sempre  atrás  da  rebarbadora  durante  o 
funcionamento; 

Содержание Pro-Power VIRE12510A

Страница 1: ...PT EN REBARBADORA ANGLE GRINDER ES FR AMOLADORA MEULEUSE D ANGLE VIRE12510A...

Страница 2: ...DE SEGURIDAD Y UTILIZACI N 16 General 16 Seguridad el ctrica 16 Antes de empezar a trabajar 17 Durante el trabajo 18 Mantenimiento y limpieza 19 Asistencia t cnica 19 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 20 Mango...

Страница 3: ...t lectrique 36 Avant de commencer travailler 37 Pendant le travail 38 Entretien et nettoyage 39 Assistance technique 39 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 40 Poign e auxiliaire 40 Montage et r glage du carter de...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA EL TRICA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA 1000W 125MM VIRE12510A...

Страница 5: ...rna de aperto do disco 1 Manual de instru es Simbologia Alerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o usu rio deve ler o manual de instru es Perigo de choques el tricos Per...

Страница 6: ...imento da ferramenta ou outras pessoas que n o estejam familiarizadas com as instru es de utiliza o A ferramenta el trica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de instru es N o perm...

Страница 7: ...de utiliza o Para garantir que trabalha com a ferramenta el trica em seguran a antes da coloca o em funcionamento deve ter alguns cuidados e procedimentos em considera o Inspecione a ferramenta antes...

Страница 8: ...inuo e suportar situa es inesperadas como o contragolpe O contragolpe uma rea o s bita que acontece quando a ferramenta ligada e quando o acess rio rotativo fica preso ou apertado O contragolpe do ace...

Страница 9: ...alimenta o da tomada Substitua imediatamente as pe as gastas ou danificadas de modo a que a ferramenta el trica esteja sempre operacional e em condi es de funcionamento seguro Limpeza A ferramenta el...

Страница 10: ...do disco com a chave fornecida 6 Por precau o efetue um teste de funcionamento para verificar a correta instala o do acess rio rotativo 7 Para retirar o disco de corte efetue o procedimento inverso da...

Страница 11: ...mpo por duas escovas com caracter sticas iguais 1 Desaperte os parafusos de fixa o e retire as tampas 8 de acesso s escovas 2 Levante a mola e retire as escovas desconectando o cabo 3 Coloque as escov...

Страница 12: ...m quina est sob press o excessiva motor em sobrecarga As escovas est o gastas Reparar ou substituir o interruptor Inspecionar as partes mec nicas Reduzir a press o exercida Substituir as escovas Cabe...

Страница 13: ...assim como qualquer estrago causado pela utiliza o da mesma DECLARA O DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que estes artigos com a designa o REBARBADORA 1000W 125MM com o c...

Страница 14: ...14 DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA EL CTRICA Y EL CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA 1000W 125MM VIRE12510A...

Страница 15: ...del disco 1 Brida interna de sujeci n del disco 1 Manual de instrucciones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de inst...

Страница 16: ...ocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta el ctrica solamente debe ser utilizada como detallado en esto manual No son permitidas...

Страница 17: ...ue la herramienta el ctrica s lo sea utilizada por personas familiarizadas con el manual de usuario Para asegurarse de que trabaja con la herramienta el ctrica de forma segura debe tener en cuenta alg...

Страница 18: ...quilibrio Sujetar la herramienta con ambas manos para asegurar un funcionamiento continuo y para soportar situaciones inesperadas como el contragolpe El contragolpe es una reacci n s bita que ocurre c...

Страница 19: ...ci n o mantenimiento debe desenchufar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o da adas para que la herramienta el ctrica est siempre operativa y...

Страница 20: ...uee en su posici n Mantenga pulsado el bot n de bloqueo y apriete la brida exterior con la llave suministrada 6 Como precauci n realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalac...

Страница 21: ...zados al mismo tiempo por dos escobillas con caracter sticas iguales 1 Afloje los tornillos de fijaci n y retire las tapas de acceso a las escobillas de carb n 8 2 Levante el clip de fijaci n y retire...

Страница 22: ...motor est en sobrecarga Las escobillas de carb n est n gastadas Reparar o cambiar el interruptor Inspeccionar las partes mec nicas Reducir la presi n ejercida Cambiar las escobillas El cabezal de eng...

Страница 23: ...los da os causados por su uso est n excluidos de la garant a DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n AMOLADORA 1000W 125MM con...

Страница 24: ...24 POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 1000W 125MM ANGLE GRINDER VIRE12510A...

Страница 25: ...ing flange 1 Instruction manual Symbols Safety alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual Electric shock hazard Risk of fire or explosion Respect the safety di...

Страница 26: ...n individuals with limited physical sensory or mental abilities individuals with lack of experience and knowledge of the tool or others unfamiliar with the use instructions The power tool may only be...

Страница 27: ...e grinder must not use it To ensure that you work with the power tool safely you should take into account a few precautions and procedures before start up Inspect the power tool before each use Check...

Страница 28: ...expected situations such as kickback The kickback is a sudden reaction that happens when the power tool is switched on and the rotary accessory gets jammed The rotating accessory kickback forces the p...

Страница 29: ...s changing repairing and maintenance work the power cord must be unplugged from the socket Replace worn out or damaged parts immediately so that the power tool is always in a safe operating condition...

Страница 30: ...til it locks Keep the spindle lock button pressed in and tighten the outer flange with the supplied spanner 6 As a precaution perform a test to check the correct installation of the rotating accessory...

Страница 31: ...must be replaced at the same time by two carbon brushes with the same characteristics 1 Loosen the fixing screws and remove the carbon brush caps 8 2 Lift the spring clip and remove the carbon brushes...

Страница 32: ...clogged The angle grinder is running over excessive pressure overloaded motor Carbon brushes are worn out Repair or replace the switch Inspect the mechanical parts Reduce the pressure applied Replace...

Страница 33: ...center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 1000W 125MM ANGLE GRINDER with code...

Страница 34: ...34 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE 1000W 125MM VIRE12510A...

Страница 35: ...e du disque 1 Flasque int rieur de serrage du disque 1 Mode d emploi Symboles Avertissements li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire...

Страница 36: ...utiliser cet outil lectrique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation de cet outil lectrique L outil lectrique ne doit tre utilis que de la fa on d crite dans ce mode d...

Страница 37: ...soit utilis uniquement par des personnes ayant connaissance du mode d emploi Afin d assurer que l quipement est utilis en toute s curit certaines pr cautions et proc dures doivent tre observ es avant...

Страница 38: ...continu de fa on r sister aux situations impr vues tel que le rebond Le rebond est une r action soudaine qui se produit lorsque l outil est mis en marche et que l accessoire rotatif se coince Le rebon...

Страница 39: ...courant avant de commencer les travaux de nettoyage de r glage de r paration ou d entretien Remplacez imm diatement les pi ces us es ou endommag es afin que l outil lectrique soit toujours op rationne...

Страница 40: ...se bloque Maintenez le bouton de blocage enfonc et serrez le flasque ext rieur avec la cl fournie 6 Par mesure de pr caution proc dez un test de fonctionnement pour v rifier la bonne installation de...

Страница 41: ...rbone doivent tre remplac s en m me temps par deux balais de caract ristiques gales 1 Desserrer les vis de fixation et retirez le capuchon de porte balais de carbone 8 2 Levez le clip ressort et retir...

Страница 42: ...euleuse d angle est soumise une pression excessive et le moteur est surcharg Les balais de carbone sont us s R parez ou remplacez l interrupteur Inspectez les pi ces m caniques R duisez la pression de...

Страница 43: ...la marque VITO ainsi que n importe quel dommage caus par l utilisation de l appareil D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination MEU...

Страница 44: ...s seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 201...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...VIRE12510A_REV00_SET20...

Отзывы: