background image

FR

39

SIMBOLOGIE

Avertissements de sécu-

rité et précautions.
Pour réduire le risque 

de lésions, l’utilisateur 

doit lire le manuel 

d’instructions. 
Danger de feu ou 

d’explosion.
Risque de chocs élec-

triques. 
Respectez la distance de 

sécurité. 
Emballage de matériaux 

recyclés.

Collecte séparée des 

batteries et / ou des 

outils électriques.

2. INTRUCTIONS 

GÉNÉRALES DE 

SÉCURITÉ ET 

D’UTILISATION

Lors de l’utilisation de ce 

type d’appareil vous devez 

respecter les consignes de sécurité 

élémentaires afin de réduire les 

risques d’incendie, d’électrocution et 

de blessures corporelles.

 

Lisez toujours les consignes de 

sécurité, de fonctionnement et 

de manutention avant de commencer 

à utiliser votre appareil électrique. 

Conservez le manuel d’instruction 

pour de futures consultations.

2.1 - GÉNÉRAL

Ces mesures préventives sont 

essentielles pour votre sécurité, utilisez 

toujours l’appareil avec précaution et de 

forme responsable, en tenant compte 

du fait que l’utilisateur est responsable 

pour les dommages corporels ou 

matériels causés à des tiers.

Cet appareil ne peut être utilisé que 

par des personnes ayant lu le manuel 

d’instructions et qui soient familiarisé 

avec son utilisation. Avant la première 

utilisation, l’utilisateur doit être informé 

par le vendeur ou par toute autre 

personne compétente sur l’utilisation 

de l’appareil électrique, il doit obtenir 

des instructions adéquates et pratiques.

Ce manuel d’instructions est partie 

intégrante de la l’appareil et il doit 

toujours être fourni. 

Familiarisez-vous avec les dispositifs 

de contrôle et avec le fonctionnement 

de l’équipement. L’utilisateur doit, 

notamment, savoir comment arrêter 

rapidement l’appareil.

Restez vigilant et faites preuve de bon 

sens lorsque vous travaillez avec cet 

appareil. Un moment de distraction 

peut entraîner des blessures graves.

Utilisez cet appareil seulement si vous 

êtes en bonne condition physique et 

mentale. Ne l’utilisez pas si vous êtes 

fatigué ou sous l’influence de l’alcool, 

de drogues ou de médicaments. Si 

vous souffrez d’un problème de santé, 

informez-vous auprès de votre médecin 

sur la possibilité d’utiliser cet appareil. 

Ne jamais autorisez l’utilisation de 

l’outil par des enfants, des personnes 

aux capacités physiques, sensorielles 

ou mentales limitées, des personnes 

manquant d’expérience et de 

connaissances de l’outil ou par d’autres 

personnes ne connaissant pas bien le 

mode d’emploi. 

Cet outil ne doit être utilisé que 

de la manière décrite dans ce 

manuel d’instructions. Aucune autre 

utilisation n’est autorisée, ce qui 

pourrait être dangereux et causer des 

blessures à l’utilisateur ou des 

dommages à l’appareil.

Ne surchargez pas l’outil et l’utilisez 

de manière appropriée pour chaque 

type de travail. L’utilisation de l’outil 

à des fins autres que prévues et une 

utilisation incorrecte peuvent entraîner 

des situations dangereuses.

Pour des raisons de sécurité, toute 

modification de l’outil électroportatif 

autre que l’assemblage des accessoires 

autorisé par le fabricant est interdite. 

Toute modification apportée annule la 

garantie.

Vous pouvez obtenir des informations 

sur les accessoires autorisées auprès 

de votre revendeur VITO officiel.

2.2 - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

N’utilisez pas ce type d’appareil 

dans un environnement explosif, 

en particulier en présence de liquides, 

de gaz ou de poussières inflammables. 

Les outils électriques créent des 

étincelles qui peuvent enflammer des 

liquides, des gaz ou de la poussière.

La tension d’alimentation doit 

correspondre aux spécifications 

techniques de l’outil. Maintenez la 

tension entre ± 5% de la valeur 

nominale. N’utilisez pas l’outil dans des 

endroits où la tension d’alimentation 

n’est pas stable.

Le câble d’alimentation de l’outil doit 

être branché sur une prise électrique 

avec protection différentielle et mise à 

la terre.

Si le local de travail est extrêmement 

chaud, humide ou avec une forte 

concentration de poussière, le circuit 

de la prise de courant doit être protégé 

par un disjoncteur (30 mA) pour 

assurer la sécurité de l’utilisateur;

N’exposez pas les appareils électriques 

à la pluie et ne les utilisez pas dans 

des environnements humides ou 

mouillés. L’entrée d’eau dans un 

appareil électrique augmente le risque 

de dommage de l’appareil et de choc 

électrique pour l’utilisateur.

N’utilisez jamais le câble d’alimentation 

pour tirer, transporter ou débrancher 

l’appareil de la prise. Les câbles 

d’alimentation endommagés 

augmentent le risque de choc 

électrique.

Содержание PRO-POWER VIML130WR2

Страница 1: ...TRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O WR2 130B HIDROLAVADORA ALTA PRESION WR2 130B PT ES HIGH PRESSURE WASHER WR2 130B EN FR P g 5 P g 27 P g 16 P g 37 NETTOYEUR HAUTE PRES...

Страница 2: ...2 PT 2 18 18 2 Fig A Fig B Fig C 7 6 5 1 9 10 11 12 4 3 1 2 8 Fig D Fig E 1 1 1 1 1 16 17 14 13 15 19 20...

Страница 3: ...PT 3 21 1 2 6 3 1 2 23 24 25 1 1 2 Fig I Fig K Fig F Fig G Fig L Fig J Fig H 22 26 1 2 7 4 3 6 2 27 2 4 5 6 3...

Страница 4: ...4 PT 4 Fig M Fig N 2 2 1 1 2 3 3 1 Fig O Fig P 1 5 7 8 9 2...

Страница 5: ...9 3 6 Montagem do filtro de entrada de gua 9 3 7 Liga o rede de gua 9 3 8 Montagem do adaptador para acess rios 10 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Arranque da m quina 10 4 2 Paragem da m quina 11...

Страница 6: ...ess rios 27 Bloqueio de seguran a do gatilho CONTE DO DA EMBALAGEM 1 M quina VIML130WR2 1 Pistola 1 Suporte para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para mangueira de alta press o 2 Suporte inferior 1...

Страница 7: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 8: ...o arranque involunt rio da m quina Realize todos os ajustes e trabalhos necess rios correta montagem da m quina caso tenha d vidas ou dificuldades dirija se ao seu distribuidor oficial 2 4 DURANTE O...

Страница 9: ...za e aperte os parafusos de fixa o 3 3 MONTAGEM DO SUPORTE DA MANGUEIRA DE ALTA PRESS O FIG D 1 Encaixe o suporte da mangueira 13 na posi o de fixa o 2 Introduza e aperte os parafusos de fixa o 3 4 MO...

Страница 10: ...quina est sobre press o e o gatilho pressionado a liberta o de press o pode causar o coice da pistola Adote uma postura est vel e firme Segure a pistola com firmeza com ambas as m os de modo a evitar...

Страница 11: ...or a do impacto da gua a dist ncia a que o bico aspersor fica da superf cie a limpar A for a de impacto aumenta com a aproxima o do bico superf cie Evitelavarjanelascomumjatofino pode causar a quebra...

Страница 12: ...PEZA DOS BICOS DE ASPERS O DAS PONTEIRAS FIG P O entupimento dos bicos aspersores 2 25 provoca uma redu o significativa do fluxo de gua levando a m quina a funcionar de forma intermitente Quando acont...

Страница 13: ...reciclagem no seu munic pio 7 APOIO AO CLIENTE Tel 256 331 080 E mail sat centrallobao pt Site www centrallobao pt 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina...

Страница 14: ...sist ncia t cnica Contactar a assist ncia t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou insuficiente Bico aspersor parcialmente entupido Ma...

Страница 15: ...18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 2 79 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 50366 2003 A1 20...

Страница 16: ...je del filtro de entrada de agua 20 3 7 Conexi n a la red de agua 20 3 8 Montaje del adaptador para accesorios 21 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 21 4 1 Arranque de la m quina 21 4 2 Parada de la m q...

Страница 17: ...de seguridad del gatillo CONTENIDO DEL EMBALAJE 1 Hidrolavadora Alta Presi n VIML130WR2 1 Pistola 1 Soporte para conjunto pistola lanza 1 Soporte para manguera de alta presi n 2 Soporte inferior 1 Ad...

Страница 18: ...mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta solamente debe ser utilizada...

Страница 19: ...o de la m quina Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto montaje de la m quina si tiene dudas o dificultades dir jase a su distribuidor oficial 2 4 DURANTE EL TRABAJO Mantenga...

Страница 20: ...LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG D 1 Introduzca el soporte de la manguera 13 en la posici n de fijaci n 2 Introduzca y apriete los tornillos de fijaci n 3 4 MONTAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG...

Страница 21: ...ede causar el cocimiento de la pistola Adopte una postura estable y firme Sostenga la pistola firmemente con ambas manos para evitar accidentes No utilice la m quina junto a otras personas sin que est...

Страница 22: ...tor que determina la fuerza del impacto del agua es la distancia a la que la boquilla aspersor queda de la superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la sup...

Страница 23: ...quede completamente limpio 3 Introduzca el elemento filtrante en el filtro 4 Enrosque el filtro en la entrada de agua 5 2 LIMPIEZA DE LAS BOQUILLAS DE RIEGO DE LAS LANZAS FIG P La obstrucci n de las...

Страница 24: ...os lugares de recogida previstos a tal efecto Puede obtener informaci n acerca de la eliminaci n de la m quina utilizada a trav s de los responsables legales del reciclaje en su municipio 7 APOYO AL C...

Страница 25: ...boquilla de riego en el sentido anti horario Llamar a la asistencia t cnica Llamar a la asistencia t cnica La m quina funciona a los impulsos Hay aire en la manguera o en la bomba Alimentaci n del ag...

Страница 26: ...tico medido LpA 70 0 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 86 0 dB A S Jo o de Ver 13 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir...

Страница 27: ...nce set assembly 31 3 6 Water inlet filter assembly 31 3 7 Connection to the water system 31 3 8 Accessory adapter assembly 31 4 OPERATING INSTRUCTIONS 31 4 1 Start 32 4 2 Stop 32 4 3 Water outlet pat...

Страница 28: ...27 Trigger safety lock TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 High Pressure Washer VIML130WR2 1 Gun 1 Set support gun lance 1 High pressure hose support 2 Bottom support 1 Accessories adapter 1 Water inlet filter...

Страница 29: ...of this equipment and who is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the described Do not overlo...

Страница 30: ...ons reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ensure a continuous operation and withstand unexpected situations Do no...

Страница 31: ...p 2 Open the tap to remove any residues that may be inside the hose When clean water starts running out close the tap 3 In the other extremity of the hose install the quick connector 4 Remove the cove...

Страница 32: ...nnected 3 Remove the trigger safety lock 27 to enable the start up 4 Press the gun trigger 6 until the pump and supply hose is air free 5 Connect the power cable 15 6 Set the ON OFF switch 10 into pos...

Страница 33: ...ntal button Detergent maximum quantity 4 Press the gun trigger 6 to clean In the end press the gun trigger until clean water starts running Clean the tank and the detergent filter This guarantees the...

Страница 34: ...inthewaterfromeveryaccessory and use a clean cloth to clean the hoses and accessories exterior 4 Clean the water inlet filter and the sprinkler nozzle 5 Put the cover in the water inlet 6 Store the ma...

Страница 35: ...et filter Check for air entrances in the pump or suction pipes Tighten the connections Replace the lance sprinkler nozzle Clean the sprinkler nozzle Replace the gun Rotate the sprinkler nozzle counter...

Страница 36: ...18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 2 79 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 50366 200...

Страница 37: ...iltre d entr e d eau 41 3 7 Connexion au r seau d eau 41 3 8 Montage de l adaptateur pour accessoires 42 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 42 4 1 D marrage de l appareil 42 4 2 Arr t de l appareil 43 4...

Страница 38: ...la lance turbo 26 Adaptateur pour accessoires 27 Blocage de s curit de la g chette CONTENU DE L EMBALLAGE 1 Nettoyeur haute pression VIML130WR2 1 Pistolet 1 Support pour le jeu pistolet lance 1 Suppor...

Страница 39: ...jamais autorisez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou...

Страница 40: ...ctez le c ble d alimentation Si l interrupteur est endommag ou ne permet pas de contr ler le fonctionnement de la machine il doit tre r par ou remplac afin d viter tout d marrage involontaire de la ma...

Страница 41: ...la respective rainure 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 3 3 MONTAGE DU SUPPORT DU TUYAU D HAUTE PRESSION FIG D 1 Ins rez le support du tuyau 13 dans la position de fixation 2 Ins rez et serrez l...

Страница 42: ...sonnes sans utiliser d quipement de protection Ne jamais diriger le jet d eau vers des personnes des animaux des quipements des installations lectriques ou le nettoyeur haute pression lui m me Ne plac...

Страница 43: ...a surface nettoyer La force d impact augmente lorsque la buse s approche de la surface vitez de laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de s...

Страница 44: ...et lavez le l eau courante jusqu ce qu il soit compl tement propre 3 Ins rez l l ment filtrant dans le filtre 4 Vissez le filtre dans l entr e d eau 5 2 NETTOYAGE DES BUSES D ARROSAGE DES LANCES FIG P...

Страница 45: ...livr s dans les locaux de collecte pr vus cet effet Vous pouvez obtenir des informations relatives l limination de l appareil usag aupr s du responsable l gal du recyclage dans votre municipalit 8 QUE...

Страница 46: ...aspersion dans le sens contre horloge Contacter l assistance technique Contacter l assistance technique La machine marche aux pulsations Il a d air dans le tuyau ou la pompe Alimentation d eau inappro...

Страница 47: ...nti LwA 86 0 dB A S Jo o de Ver 13 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant g...

Страница 48: ......

Страница 49: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 50: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 51: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 52: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML130WR2_REV01_JUL19...

Отзывы: