background image

10

PT

O abastecimento de água à máquina 

deve ser efetuado, preferencialmente, 

através de mangueira ligada a torneira 

da rede de abastecimento de água.

É adequada uma mangueira de 

jardim com diâmetro de ½”, com 

comprimento mínimo de 5 m.

Caso pretenda efetuar o 

abastecimento de água desde 

poços, tanques ou outro tipo de 

reservatório de água, deve instalar um 

filtro adicional (filtro pinha) na 

aspiração, para evitar a entrada de 

areia ou outro tipo de resíduos.

Em qualquer uma das situações, 

certifique-se que a pressão da 

água de entrada é inferior a 7 bar.

3.8 -  MONTAGEM DO 

ADAPTADOR PARA 

ACESSÓRIOS (FIG. I)

Esta máquina está preparada 

para ser utlizada com vários 

acessórios. Poderá obter informações 

sobre todos os acessórios opcionais 

junto do seu distribuidor oficial VITO.

Com a máquina é fornecido um 

adaptador para acessórios que permite 

acoplar na pistola qualquer um dos 

acessórios opcionais.

1. Enrosque a rosca do adaptador para 

acessórios (26) na pistola (7); 

2. Segure o adaptador para acessórios 

e enrosque o acessório de aperto da 

ponteira/adaptador para acessórios 

(21) no sentido dos ponteiros do 

relógio;

4. INSTRUÇÕES DE 

FUNCIONAMENTO 

Durante a utilização da máquina 

de lavar à pressão deve ter em 

consideração alguns cuidados e 

procedimentos de utilização, de modo 

a evitar acidentes:

� Durante a utilização, coloque a 

máquina em locais estáveis e afastada 

do local da limpeza;

� Não utilize o cabo de alimentação 

nem a mangueira de pressão para 

deslocar a máquina;

� Nunca opere a máquina utilizando 

movimentos repetidos e rápidos de 

pressionar/largar o gatilho de pressão. 

Esta ação poderá resultar em falhas 

de componentes e conexões sobre 

pressão;

� Não trabalhe com a máquina em vazio 

(sem água), pois irá causar danos nos 

vedantes da bomba. Ligue sempre a 

água antes de ligar a máquina;

� Para prevenir uma descarga acidental 

de água com alta pressão, o bloqueio 

de segurança no gatilho deve estar 

engatado sempre que a máquina não 

estiver a ser utilizada;

� Quando a máquina está sobre pressão 

e o gatilho é pressionado, a libertação 

de pressão pode causar o coice da 

pistola. Adote uma postura estável e 

firme. Segure a pistola com firmeza 

com ambas as mãos, de modo a evitar 

acidentes.

� Não utilize a máquina junto de outras 

pessoas sem que estas estejam a 

utilizar equipamentos de proteção;

� Nunca direcione o jato de água 

na direção de pessoas, animais, 

equipamentos, instalações elétricas ou 

da própria máquina de lavar à pressão;

� Nunca coloque a sua mão, dedos ou 

corpo em frente ao bico aspersor. O 

jato pode provocar ferimentos;

� Mantenha as mangueiras de pressão 

conectadas à máquina e à pistola 

enquanto o sistema estiver sobre 

pressão.  Certifique-se que a máquina 

está desligada e sem pressão antes de 

desconectar as mangueiras;

� Não utilize a máquina de lavar à 

pressão para bombear combustíveis ou 

outros líquidos inflamáveis;

� Utilize apenas mangueiras de pressão, 

fixações e encaixes de acordo com 

as especificações da máquina e 

recomendações do fabricante. Estes 

acessórios são importantes para a 

segurança da máquina e do utilizador;

� Não utilize pressão que exceda 

a mencionada em alguns dos 

componentes (mangueiras, encaixes, 

etc.) do sistema pressurizado. Garanta 

que todos os acessórios suportam o 

limite máximo da máquina;

� Pneus e válvulas de pneus podem ser 

danificadas pelo jato de alta pressão e 

provocar posterior rebentamento;

� Antes de arrancar com a máquina 

de lavar à pressão em climas frios, 

certifique-se que não se formou gelo 

em nenhum componente da máquina;

� Não é permitido limpar superfícies 

que contenham amianto;

4.1  - ARRANQUE DA MÁQUINA 

(FIG. J)

 A máquina está equipada com um 

sistema START/STOP automático, 

baseado na pressão da água. O motor da 

máquina não funciona em continuo. 

Funciona apenas quando o gatilho da 

pistola é pressionado. Sempre que 

liberta o gatilho a máquina para 

automaticamente.

1. Verifique se a máquina está em posição 

vertical;

2. Abra a torneira onde está conectada 

a mangueira de abastecimento de água;

3. Retire bloqueio de segurança do 

gatilho (27) para permitir o acionamento;

4. Pressione o gatilho da pistola (6) até 

sair todo o ar da bomba e da mangueira 

de abastecimento;

5. Ligue o cabo de alimentação (15);

Содержание PRO-POWER VIML130WR2

Страница 1: ...TRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O WR2 130B HIDROLAVADORA ALTA PRESION WR2 130B PT ES HIGH PRESSURE WASHER WR2 130B EN FR P g 5 P g 27 P g 16 P g 37 NETTOYEUR HAUTE PRES...

Страница 2: ...2 PT 2 18 18 2 Fig A Fig B Fig C 7 6 5 1 9 10 11 12 4 3 1 2 8 Fig D Fig E 1 1 1 1 1 16 17 14 13 15 19 20...

Страница 3: ...PT 3 21 1 2 6 3 1 2 23 24 25 1 1 2 Fig I Fig K Fig F Fig G Fig L Fig J Fig H 22 26 1 2 7 4 3 6 2 27 2 4 5 6 3...

Страница 4: ...4 PT 4 Fig M Fig N 2 2 1 1 2 3 3 1 Fig O Fig P 1 5 7 8 9 2...

Страница 5: ...9 3 6 Montagem do filtro de entrada de gua 9 3 7 Liga o rede de gua 9 3 8 Montagem do adaptador para acess rios 10 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Arranque da m quina 10 4 2 Paragem da m quina 11...

Страница 6: ...ess rios 27 Bloqueio de seguran a do gatilho CONTE DO DA EMBALAGEM 1 M quina VIML130WR2 1 Pistola 1 Suporte para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para mangueira de alta press o 2 Suporte inferior 1...

Страница 7: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 8: ...o arranque involunt rio da m quina Realize todos os ajustes e trabalhos necess rios correta montagem da m quina caso tenha d vidas ou dificuldades dirija se ao seu distribuidor oficial 2 4 DURANTE O...

Страница 9: ...za e aperte os parafusos de fixa o 3 3 MONTAGEM DO SUPORTE DA MANGUEIRA DE ALTA PRESS O FIG D 1 Encaixe o suporte da mangueira 13 na posi o de fixa o 2 Introduza e aperte os parafusos de fixa o 3 4 MO...

Страница 10: ...quina est sobre press o e o gatilho pressionado a liberta o de press o pode causar o coice da pistola Adote uma postura est vel e firme Segure a pistola com firmeza com ambas as m os de modo a evitar...

Страница 11: ...or a do impacto da gua a dist ncia a que o bico aspersor fica da superf cie a limpar A for a de impacto aumenta com a aproxima o do bico superf cie Evitelavarjanelascomumjatofino pode causar a quebra...

Страница 12: ...PEZA DOS BICOS DE ASPERS O DAS PONTEIRAS FIG P O entupimento dos bicos aspersores 2 25 provoca uma redu o significativa do fluxo de gua levando a m quina a funcionar de forma intermitente Quando acont...

Страница 13: ...reciclagem no seu munic pio 7 APOIO AO CLIENTE Tel 256 331 080 E mail sat centrallobao pt Site www centrallobao pt 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina...

Страница 14: ...sist ncia t cnica Contactar a assist ncia t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou insuficiente Bico aspersor parcialmente entupido Ma...

Страница 15: ...18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 2 79 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 50366 2003 A1 20...

Страница 16: ...je del filtro de entrada de agua 20 3 7 Conexi n a la red de agua 20 3 8 Montaje del adaptador para accesorios 21 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 21 4 1 Arranque de la m quina 21 4 2 Parada de la m q...

Страница 17: ...de seguridad del gatillo CONTENIDO DEL EMBALAJE 1 Hidrolavadora Alta Presi n VIML130WR2 1 Pistola 1 Soporte para conjunto pistola lanza 1 Soporte para manguera de alta presi n 2 Soporte inferior 1 Ad...

Страница 18: ...mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta solamente debe ser utilizada...

Страница 19: ...o de la m quina Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto montaje de la m quina si tiene dudas o dificultades dir jase a su distribuidor oficial 2 4 DURANTE EL TRABAJO Mantenga...

Страница 20: ...LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG D 1 Introduzca el soporte de la manguera 13 en la posici n de fijaci n 2 Introduzca y apriete los tornillos de fijaci n 3 4 MONTAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG...

Страница 21: ...ede causar el cocimiento de la pistola Adopte una postura estable y firme Sostenga la pistola firmemente con ambas manos para evitar accidentes No utilice la m quina junto a otras personas sin que est...

Страница 22: ...tor que determina la fuerza del impacto del agua es la distancia a la que la boquilla aspersor queda de la superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la sup...

Страница 23: ...quede completamente limpio 3 Introduzca el elemento filtrante en el filtro 4 Enrosque el filtro en la entrada de agua 5 2 LIMPIEZA DE LAS BOQUILLAS DE RIEGO DE LAS LANZAS FIG P La obstrucci n de las...

Страница 24: ...os lugares de recogida previstos a tal efecto Puede obtener informaci n acerca de la eliminaci n de la m quina utilizada a trav s de los responsables legales del reciclaje en su municipio 7 APOYO AL C...

Страница 25: ...boquilla de riego en el sentido anti horario Llamar a la asistencia t cnica Llamar a la asistencia t cnica La m quina funciona a los impulsos Hay aire en la manguera o en la bomba Alimentaci n del ag...

Страница 26: ...tico medido LpA 70 0 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 86 0 dB A S Jo o de Ver 13 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir...

Страница 27: ...nce set assembly 31 3 6 Water inlet filter assembly 31 3 7 Connection to the water system 31 3 8 Accessory adapter assembly 31 4 OPERATING INSTRUCTIONS 31 4 1 Start 32 4 2 Stop 32 4 3 Water outlet pat...

Страница 28: ...27 Trigger safety lock TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 High Pressure Washer VIML130WR2 1 Gun 1 Set support gun lance 1 High pressure hose support 2 Bottom support 1 Accessories adapter 1 Water inlet filter...

Страница 29: ...of this equipment and who is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the described Do not overlo...

Страница 30: ...ons reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ensure a continuous operation and withstand unexpected situations Do no...

Страница 31: ...p 2 Open the tap to remove any residues that may be inside the hose When clean water starts running out close the tap 3 In the other extremity of the hose install the quick connector 4 Remove the cove...

Страница 32: ...nnected 3 Remove the trigger safety lock 27 to enable the start up 4 Press the gun trigger 6 until the pump and supply hose is air free 5 Connect the power cable 15 6 Set the ON OFF switch 10 into pos...

Страница 33: ...ntal button Detergent maximum quantity 4 Press the gun trigger 6 to clean In the end press the gun trigger until clean water starts running Clean the tank and the detergent filter This guarantees the...

Страница 34: ...inthewaterfromeveryaccessory and use a clean cloth to clean the hoses and accessories exterior 4 Clean the water inlet filter and the sprinkler nozzle 5 Put the cover in the water inlet 6 Store the ma...

Страница 35: ...et filter Check for air entrances in the pump or suction pipes Tighten the connections Replace the lance sprinkler nozzle Clean the sprinkler nozzle Replace the gun Rotate the sprinkler nozzle counter...

Страница 36: ...18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 2 79 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 50366 200...

Страница 37: ...iltre d entr e d eau 41 3 7 Connexion au r seau d eau 41 3 8 Montage de l adaptateur pour accessoires 42 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 42 4 1 D marrage de l appareil 42 4 2 Arr t de l appareil 43 4...

Страница 38: ...la lance turbo 26 Adaptateur pour accessoires 27 Blocage de s curit de la g chette CONTENU DE L EMBALLAGE 1 Nettoyeur haute pression VIML130WR2 1 Pistolet 1 Support pour le jeu pistolet lance 1 Suppor...

Страница 39: ...jamais autorisez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou...

Страница 40: ...ctez le c ble d alimentation Si l interrupteur est endommag ou ne permet pas de contr ler le fonctionnement de la machine il doit tre r par ou remplac afin d viter tout d marrage involontaire de la ma...

Страница 41: ...la respective rainure 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 3 3 MONTAGE DU SUPPORT DU TUYAU D HAUTE PRESSION FIG D 1 Ins rez le support du tuyau 13 dans la position de fixation 2 Ins rez et serrez l...

Страница 42: ...sonnes sans utiliser d quipement de protection Ne jamais diriger le jet d eau vers des personnes des animaux des quipements des installations lectriques ou le nettoyeur haute pression lui m me Ne plac...

Страница 43: ...a surface nettoyer La force d impact augmente lorsque la buse s approche de la surface vitez de laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de s...

Страница 44: ...et lavez le l eau courante jusqu ce qu il soit compl tement propre 3 Ins rez l l ment filtrant dans le filtre 4 Vissez le filtre dans l entr e d eau 5 2 NETTOYAGE DES BUSES D ARROSAGE DES LANCES FIG P...

Страница 45: ...livr s dans les locaux de collecte pr vus cet effet Vous pouvez obtenir des informations relatives l limination de l appareil usag aupr s du responsable l gal du recyclage dans votre municipalit 8 QUE...

Страница 46: ...aspersion dans le sens contre horloge Contacter l assistance technique Contacter l assistance technique La machine marche aux pulsations Il a d air dans le tuyau ou la pompe Alimentation d eau inappro...

Страница 47: ...nti LwA 86 0 dB A S Jo o de Ver 13 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant g...

Страница 48: ......

Страница 49: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 50: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 51: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 52: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML130WR2_REV01_JUL19...

Отзывы: