background image

 

23 

Installation de 

l’appareil

 

Le programmateur peut être  installé sur des robinets de deux 
dimensions différentes 

(1” e ¾”).

 

1.

 

Si  le  robinet  a  un  filetage  de  1",  serrez  le  filetage  de 
connexion (1) sur le robinet ; 

2.

 

Si le robinet a un filetage ¾ ", serrez l’adaptateur (2) sur le 

filetage.  Tournez  le  filetage  de  connexion  pour  serrer 

l’adaptateur sur le 

robinet ; 

3.

 

Serrez le raccord de tuyau (7) à la sortie d’eau ;

 

4.

 

Insérez  le  raccord  rapide  du  tuyau  du  système  d'irrigation 
dans la fixation du tuyau. 

Serrer le filetage et les fixations à la main. Ne pas utiliser 
d'outils de serrage. 

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT  

Cet appareil a été conçu pour une utilisation en extérieur dans 
les jardins afin de contrôler le fonctionnement des sprinklers et 
des  systèmes  d'irrigation.  Cet  équipement  ne  doit  pas  être 
utilisé  avec  des  produits  chimiques,  des  aliments  et  des 
matériaux inflammables ou explosifs. 

Vous  pouvez  régler  le  programmateur  pour  arroser  à  tout 
moment  de  la  journée.  Le  programmateur  commence  et 
termine l'irrigation, automatiquement, selon le programme de 
votre choix. 

Réglage de la date et de l'heure 

Lorsque vous allumez le programmateur pour la première fois 
ou chaque fois que vous remplacez la pile, vous devez régler le 

jour et l’heure en cours

1.

 

Pour régler le jour, maintenez le bouton "TIME" enfoncé et 
appuyez  sur  le  bouton  "DAY"  jusqu'à  ce  que  le  jour  actuel 
apparaisse à l'écran (3) ; 
MO  -  lundi  ;  TU  -  mardi  ;  WE  -  mercredi  ;  TH  -  jeudi  ;  FR  - 
vendredi ; SA - samedi ; SU - dimanche ; 

2.

 

Pour régler l’heure, maintenez le bouton “TIME” enfoncé et 
appuyez sur les boutons “HOUR” et “MIN” pour sélectionner 

l'heure actuelle. 

Pour faire la sélection du jour, de l'heure ou des minutes 
plus  rapidement,  maintenez  les  boutons  enfoncés 

jusqu'à atteindre la valeur souhaitée. 

Modes de fonctionnement 

Le programmateur a deux modes de fonctionnement : manuel 
et automatique. 

Utiliser en mode manuel : 

1.

 

Appuyez  sur  le  bouton  "MAN  /  AUTO"  pour  allumer  ou 
éteindre le programmateur. 

 

Pour l'allumer, positionnez la flèche de sélection d'écran sur 
"ON".  Vous  entendrez  un  "clic"  lorsque  le  programmeur 
allumera ; 

 

Pour éteindre, réglez la flèche de sélection d'écran sur "OFF 

”.

 

 

Utiliser en mode automatique: 

2.

 

Pour  sélectionner  le  mode  automatique,  appuyez  sur  le 
bouton "MAN / AUTO" jusqu'à ce que la flèche de sélection 
d'écran soit réglée sur 

“AUTO”.

 

Mise en place de programmes d'arrosage 

Les  réglages  du  programme  doivent  toujours  être  effectués 
lorsque l'eau est éteinte. 

Le  programmeur  vous  permet  de  sélectionner  des 
combinaisons  de  15  jours.  Dans  chaque  combinaison,  vous 
pouvez sélectionner huit plages de fonctionnement. 

1.

 

Appuyez  sur  le  bouton  “PROG”  une  fois. Apparaît  à  l'écran

 

1

ON

2.

 

Appuyez  sur  les  boutons  “HOUR”  et  “MIN”  pour  définir 
l'heure de début de l’opération ;

 

(Horloge avec configurations de 24h) 
3.

 

Appuyez  sur  le  bouton  "DAY"  pour  définir  le  jour  ou  la 
combinaison de jours de mise en service du programme 1 ; 

(Par  défaut,  le  programmeur  considère  tous  jours  de  la 
semaine) 
4.

 

Appuyez à nouveau sur le bouton "PROG". Apparaît à l'écran

 

1

OFF

 ; 

5.

 

Appuyez  sur  les  boutons  "HOUR"  et  "MIN"  pour  régler 

l’heure de fin ;

 

6.

 

Appuyez  sur  le  bouton  “DAY”  pour  définir  le  jour  ou  la 

combinaison de jours de fin du programme 1 ; 

7.

 

Si vous souhaitez que le programmateur ne s'allume qu'une 
seule  fois  au  cours  de  la  journée  sélectionnée  au  point  3, 
appuyez sur Le bouton "TIME" pour quitter le réglage ; 

Si vous souhaitez insérer plus d'intervalles de fonctionnement 
le ou les jours sélectionnés au point 3 ou entrer plus de jours de 
fonctionnement avec d'autres plages de fonctionnement : 

8.

 

Appuyez  à  nouveau  sur  le  bouton  "PROG".  Apparaîtra  à 

l’écran

 

2

ON 

;

 

9.

 

Répétez les étapes 2 à 5 ; 

Après avoir configuré toutes les plages de fonctionnement : 

10.

 

Appuyez sur le bouton "TIME" pour quitter le réglage ; 

11.

 

Appuyez  sur  le  bouton  "PROG"  pour  vérifier  tous  les 

réglages et vous assurer que : 

 

Dans  chaque  programme,  les  jour

s  d’opération  sont  les 

mêmes pour l’heure de début (ON) et l’heure d’arrêt

 (OFF) ; 

 

Chaque programme est configuré avec une heure de début 
(ON) et une heure d'arrêt (OFF). 

Pour  changer  l’heure  du  programme,  appuyez  sur  le 

bouton "ESC" et réglez la nouvelle heure. 

Pour que le programmeur fonctionne selon les périodes 
de  fonctionnement  souhaitées,  maintenez  toujours  la 

date et l'heure actualisés. 

 

 

Содержание VIPRDI

Страница 1: ...VIPRDI PT PROGRAMADOR DE REGA DIGITAL ES TEMPORIZADOR DE RIEGO EN ELETRONICAL DIGITAL WATER TIMER FR PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ...

Страница 2: ...2 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM PROGRAMADOR DE REGA DIGITAL VIPRDI ...

Страница 3: ... Alerta de segurança ou chamada de atenção Para reduzir o risco de lesões o utilizador deve ler o manual de instruções Embalagem de material reciclado Especificações Técnicas Tensão de alimentação V 9 Tipo de pilha Pilha alcalina 9V Corrente estática µA 18 Autonomia da pilha Mês Uso normal 6 Erro s dia 0 25 Pressão máxima bar 8 Pressão de trabalho bar 0 5 8 Ligações para torneira 1 Combinações de ...

Страница 4: ...r Para um manuseamento seguro das pilhas respeite as seguintes indicações de segurança Não atire as pilhas para o fogo Nunca coloque as pilhas em curto circuito Não tente recarregar pilhas não recarregáveis Verifique regularmente as pilhas O ácido derramado das pilhas pode causar danos permanentes no equipamento Proceda com especial cuidado durante o manuseamento de pilhas danificadas ou com fuga ...

Страница 5: ... na posição ON Ouvirá um clique quando o programador ligar Para desligar coloque a seta de seleção do ecrã na posição OFF Utilização em modo automático 2 Para selecionar o modo automático pressione o botão MAN AUTO até colocar a seta de seleção do ecrã na posição AUTO Configuração dos programas de regra A configuração dos programas deve ser efetuada sempre com a água desligada O programador permit...

Страница 6: ... limpo e húmido ou sopre com ar comprimido a baixa pressão A infiltração de humidade pode provocar danos no equipamento Por isso garanta que não existe infiltração de água no compartimento das pilhas durante a limpeza para evitar danos no equipamento O manuseamento cuidado protege o equipamento e aumenta a vida útil Armazenamento O programador deve ser armazenado num local seco principalmente no i...

Страница 7: ... estão corretas Programação incorreta Atualizar data e hora Verificar a programação CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta máquina é de dois anos a partir da data de compra Deverá pois guardar a prova de compra durante esse período de tempo A garantia engloba qualquer defeito de fabrico de material ou de funcionamento assim como os sobressalentes e trabalhos necessários para a sua recuperação Ex...

Страница 8: ...8 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE TEMPORIZADOR DE RIEGO VIPRDI ...

Страница 9: ...a Alerta de seguridad o llamada de atención Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Embalaje de material reciclado Especificaciones Técnicas Tensión de alimentación V 9 Tipo de pila Pila alcalina 9V Corriente estática µA 18 Autonomía de la pila Mes Utilización normal 6 Erro s día 0 25 Presión máxima bar 8 Presión de trabajo bar 0 5 8 Conexiones para grifo...

Страница 10: ...rir el usuario Para un manejo seguro de las pilas respecte las siguientes indicaciones de seguridad No lance pilas al fuego Jamás ponga las pilas en cortocircuito No intente recargar pilas no recargables Compruebe regularmente las pilas El ácido derramado de las pilas puede provocar daños permanentes en el aparato Tenga especial cuidado al manejar pilas dañadas o con fugas de ácido Utilice guantes...

Страница 11: ... Oirá un bip cuando el temporizador se encender Para apagar ponga la seta de selección de la pantalla en la posición OFF Utilización en modo automático 2 Para seleccionar el modo automático presione el botón MAN AUTO hasta posicionar la seta de selección de la pantalla en la posición AUTO Configuración de los programas de riego La configuración de los programas debe efectuarse siempre con el agua ...

Страница 12: ...e cada uso limpie el aparato Utilice un paño limpio y húmedo o sople con aire comprimido a baja presión La infiltración de humedad puede provocar daños en el equipo Por lo tanto asegúrese de que no hay infiltración de agua en el compartimiento de las pilas durante la limpieza para evitar daños en el equipo El manejo cuidado protege el equipo y aumenta la vida útil Almacenamiento El aparato debe al...

Страница 13: ...tas Programación incorrecta Actualizar fecha y hora Comprobar la programación CERTIFICADO DE GARANTÍA La garantía de esta máquina es de dos años a partir de la fecha de compra Por lo tanto debe conservar el comprobante de compra durante ese período de tiempo La garantía cubre cualquier defecto de fabricación material u operación así como los repuestos y trabajos necesarios para su recuperación Que...

Страница 14: ...14 PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT ELETRONICAL DIGITAL WATER TIMER VIPRDI ...

Страница 15: ...mbology Safety warnings and precautions All users must read this instruction manual to avoid injuries Recycled material packaging Technical specifications Rated voltage V 9 Battery type Alkaline battery 9V Static current µA 18 Battery autonomy Months Regular use 6 Error s day 0 25 Maximum pressure bar 8 Work pressure bar 0 5 8 Tap connections 1 Day s combinations 15 Operating interruptions 8 Work ...

Страница 16: ...o fire Do not provoke a short circuit with the batteries Do not attempt to recharge non rechargeable batteries Check the batteries regularly Spilled acid from batteries can cause permanent damage to the equipment Take special care when handling damaged or acid leaking batteries Wear protective gloves Keep batteries out of children s reach Remove the batteries from the equipment if you do not inten...

Страница 17: ...the device To activate the device set the selection arrow to ON position You will listen to a beep when the device is on To deactivate set the selection arrow to OFF position Automatic mode 2 To select the automatic mode press the MAN AUTO button until the selection arrow is in AUTO position Setting the watering modes The mode configuration must always be set when the water is switched off The tim...

Страница 18: ...ow pressure compressed air Humidity infiltration can cause damages in the device Therefore make sure that there is no water infiltration into the battery compartment during cleaning to avoid internal damages A careful handling protects the equipment and extends the service life Storage The device should be stored in a dry place especially in winter to avoid ice damages ENVIRONMENTAL SAFETY The pac...

Страница 19: ...not correct Incorrect settings Update date and time Check settings WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this machine is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purchase during this period of time The warranty covers any manufacturing defect in material or operating as well as parts and work needed for their recovery Excluded from the warranty the misuse of the p...

Страница 20: ...20 DESCRIPTION DE L APPAREIL ET CONTENU DE L EMBALLAGE PROGRAMMATEUR D ARROSAGE VIPRDI ...

Страница 21: ...ertissements de sécurité et précautions Pour réduire le risque de lésions l utilisateur doit lire le manuel d instructions Emballage de matériaux recyclés Spécifications techniques Tension d alimentation V 9 Type de piles Pile alcaline 9V Courant statique µA 18 Autonomie de la pile Mois Usage régulier 6 Erreur s jour 0 25 Pression maximum bar 8 Pression de travail bar 0 5 8 Connexions pour robinet...

Страница 22: ...ectez les consignes de sécurité Ne jetez pas les piles dans le feu Ne court circuitez jamais les piles N essayez pas de recharger des piles non rechargeables Vérifiez les piles régulièrement L acide renversé des batteries peut causer des dommages permanents à l équipement Procédez soigneusement lors de la manipulation de batteries endommagées ou présentant une fuite d acide Porter des gants de pro...

Страница 23: ... entendrez un clic lorsque le programmeur allumera Pour éteindre réglez la flèche de sélection d écran sur OFF Utiliser en mode automatique 2 Pour sélectionner le mode automatique appuyez sur le bouton MAN AUTO jusqu à ce que la flèche de sélection d écran soit réglée sur AUTO Mise en place de programmes d arrosage Les réglages du programme doivent toujours être effectués lorsque l eau est éteinte...

Страница 24: ...hiffon propre et humide ou soufflez avec de l air comprimé à basse pression L infiltration d humidité peut endommager l équipement Par conséquent assurez vous qu il n y a pas d infiltration d eau dans le compartiment de la batterie pendant le nettoyage pour éviter d endommager l équipement Une manipulation prudente protège l équipement et prolonge la durée de vie Rangement Le programmateur doit êt...

Страница 25: ...e Actualiser le date et l heure Vérifier le réglage CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans à partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette période de temps La garantie englobe n importe quel défaut de fabrication du matériel ou de fonctionnement ainsi que les pièces de rechange et les travaux nécessaires à sa récupération Sont exc...

Страница 26: ... DESCRIÇÃO CÓDIGO PROGRAMADOR DE REGA DIGITAL VIPRDI YL21002 Está de acordo com as disposições Diretiva 2014 30 EU relativa à compatibilidade Eletromagnética EMC testada de acordo com EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 Diretiva RoHS 2015 863 EU S João de Ver 13 de dezembro de 2018 Central Lobão S A O Técnico Responsável Hugo Santos Processo técnico compilado por Hugo Santos 18 ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...VIPRDI_REV01_OUT21 ...

Отзывы: