background image

24

КЫРГЫЗ

БУУ ҮТҮК  VT-8346

Үтүк  кийим,  шейшептерди  үтүктөө  жана  кездеме­

лерди тик буулантуу үчүн колдонулат.

СЫПАТТАМА

1.  Суу чачыраткычтын чоргосу

2.  Суу куюучу тешиктин капкагы

3.  Бууну үзгүлтүксүз берүүнүн жөндөгүчү

4.  Бууну кошумча берүүнүн баскычы

5.  Суу чачыраткычтын баскычы 

6.  Ысытуу элементинин иштетү/өчүрүү 

индикатору

7.  Электр шнурунун коргоосу

8.  Үтүктүн түбү

9.  Суу куюлуучу чукур

10.  Үтүктүн таманы

11.  Температуранын жөндөгүчү

12.  «

» өзүн өзү тазалоо режиминин баскычы

13.  Суунун максималдуу деңгээлинин белгиси 

«max»

14.  Өлчөмдүү чынысы

КООПСУЗДК ЧАРАЛАРЫ

Электр  шайманды  пайдалануудан  мурун  колдон­

мону  көңүл  коюп  окуп­үйрөнүп,  маалымат  катары 

сактап алыңыз.

Шайманды тике дайындоо боюнча гана, ушул кол­

донмодо жазылганга ылайыктуу колдонуңуз. Шай­

манды  туура  эмес  пайдалануу  анын  бузулуусуна, 

колдонуучуга  же  колдонуучунун  мүлкүнө  зыян 

келтирүүгө алып келиши мүмкүн. 

•  Шайманды  иштеткенден  мурун  иштөөчү 

чыңалуусу  электр  тармагынын  чыңалуусуна 

ылайык болгонун текшерип алыңыз.

•  Электр шнуру «европалык сайгычы» менен жаб­

дылган;  аны  бекем  жердетүү  контакты  бар  ро­

зеткасына туташтырыңыз. 

•  Өрт  коркунучун  жоюу  үчүн  шайманды 

электр  розеткасына  туташтырганда  кошуучу 

түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.

•  Электр тармагы ашыра жүктөлгөнгө жол бербөө 

үчүн пайдалануу кубаттуулугу чоң шаймандар­

дын бир нечесин бир убакытта иштетпеңиз.

•  Суу куюлуучу чукурга жыттуу суюктуктарды, сир­

кени,  крахмал  эритмесин,  кебээрди  кетирүүчү 

реагенттерди, химиялык каражаттарды ж. б. ку­

юуга тыюу салынат.

•  Электр шнуру үтүктөгүч тактанын үстүндө бол­

богонун же үтүктүн ысык беттерине тийбегенин 

байкап туруңуз.

•  Шайманды  кароосуз  калтырбаңыз.  Иштетпей 

турган  учурларда  үтүктү  түбүнө  (тик  абалына) 

коюңуз.

•  Үтүктү  электр  тармагына  кошуу/ажыратуунун 

алдында  температура  жөндөгүчүн  минимал­

дуу  абалына  коюп,  бууну  үзгүлтүксүз  берүүнү 

өчүрүп  алыңыз.  Үтүктү  иштетпеген  убакыт­

та  аны  милдеттүү  түрдө  электр  тармагынан 

ажыратыңыз.

•  Үтүктү электр тармагынан сурганда аны шнурду 

кармап эч качан тартпаңыз, сайгычынан кармап 

розеткадан чыгарыңыз.

•  Ток  урбас  үчүн  үтүктү,  электр  шнурун  жана 

кубаттуу чу  сайгычын  сууга  же  башка  суюктук­

тарга салбаңыз.

•  Үтүктү  сактоочу  жайына  салгандан  мурун  аны 

муздатып, ичинен калган суусун төгүп алыңыз.

•  Шайманды мезгилдүү түрдө тазалап туруңуз.

•  Шаймандын  корпусун,  электр  шнурун  жана  ку­

баттуучу сайгычын сууга же башка суюктуктарга 

салбаңыз.

•  Шаймандын  корпусун  жана  сайгычын  суу 

колуңуз менен тийбеңиз.

•  Бул  түзмөк  балдар  колдонгону  үчүн  арналган 

эмес.

•  Түзмөк  иштеп  жана  муздап  турганда  аны  бал­

дар жетпеген жерге коюңуз.

•  Бул шайман дене күчү, сезими же акыл­эси жа­

гынан жөндөмдүүлүгү чектелген (ошонун ичин­

де  балдар  да)  адамдар  же  колдонуу  боюнча 

тажрыйбасы  же  билими  жок  болгон  адамдар, 

эгерде  алардын  коопсуздугуна  жооптуу  адам 

аларды  көзөмөлдөп  же  нускамалоо  болбосо 

колдонуу үчүн ылайыкташтырылган эмес.

•  Шайман  иштеген  учурда  балдарга  шайманды 

жана электр шнурун тийгенге уруксат бербеңиз.

•  Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени 

үчүн аларга көз салуу зарыл.

•  Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары кол­

донулган  полиэтилен  баштыктарды  кароосуз 

таштабаңыз. 

Көңүл  буруңуз!  Полиэтилен  баштыктар  же 

таңгак пленкасы менен ойногонго балдарга урук-

сат бер беңиз. 

Бул тумчугуунун коркунучун жа-

ратат!

•  Электр  шнуру  бузук  болгондо  коопчулуктарга 

жол  бербегени  үчүн  аны  өнүктүрүүчү,  тейлөө 

кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкер­

лер алмаштырууга тийиш.

•  Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. 

Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузу­

луулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн 

учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик та­

лонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмеси­

не кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) 

тейлөө борборуна кайрылыңыз.

•  Шайманды  заводдук  таңгагында  гана  транс­

порттоо зарыл.

•  Шайманды  балдардын  жана  жөндөмдүүлүгү 

төмөн  болгон  адамдардын  колу  жетпеген  жер­

лерде сактаңыз.

•  Үтүктөө убагында жана андан кийин 

 белгиси 

менен  белгиленген  шаймандын  бетин  тийүүгө 

тыюу салынат. Күйүктүн коркунучу бар.

БУЛ  ТҮЗМӨК  ТУРМУШ-ТУРУКТУУ  ШАРТТАРДА 

КОЛДОНГОНУ  ҮЧҮН  ГАНА  АРНАЛГАН.  ШАЙМАН-

ДЫ  КОММЕРЦИЯЛЫК  ПАЙДАЛАНУУГА  ЖАНА 

Содержание VT-8346

Страница 1: ...1 VT 8346 Iron 3 8 14 19 24 28...

Страница 2: ...2400 W m a x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 3: ...continuous steam supply off Always unplug the iron when you are not using it To unplug the iron always hold the power plug do not pull the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron t...

Страница 4: ...th distilled water in proportion 1 2 or use distilled water only FILLING THE WATER TANK Before filling the iron with water make sure that it is unplugged Set the temperature control knob 11 to the MIN...

Страница 5: ...clicks of the anti drip valve opening closing which indicates its normal operation Steam ironing is possible only if the tempera ture control knob 11 is set to the or MAX position The temperature cont...

Страница 6: ...steam chamber regu larly especially in the regions with hard tap water Set the continuous steam supply knob 3 to the position steam supply is off Pour the water up to the maximal mark 13 and then clo...

Страница 7: ...urther information about recycling of this product apply to a local municipal administra tion a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to...

Страница 8: ...8 VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14...

Страница 9: ...9 www vitek ru 3 10 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2...

Страница 10: ...10 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9...

Страница 11: ...11 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6...

Страница 12: ...12 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400...

Страница 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Страница 14: ...14 I VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14...

Страница 15: ...15 www vitek ru 3 10 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Страница 16: ...16 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9 11 6 10 6 3 10 3...

Страница 17: ...17 11 MIN 3 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 10 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9...

Страница 18: ...18 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 19: ...19 VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14 i i...

Страница 20: ...20 www vitek ru 3 10 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Страница 21: ...21 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3...

Страница 22: ...22 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9 8 10 9 10...

Страница 23: ...23 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Страница 24: ...24 VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14 www vitek ru...

Страница 25: ...25 3 10 50 60 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9 8...

Страница 26: ...26 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6...

Страница 27: ...27 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400 info vitek ru 3...

Страница 28: ...lec tric ntotdeauna apuca i de fi a cablului de alimen tare nu trage i niciodat de cablu de alimentare Pentru a evita riscul electrocut rii nu scufunda i fierul de c lcat cablul de alimentare i fi a c...

Страница 29: ...eziduurile de ap TEMPERATURA DE C LCARE nainte de a ncepe exploatarea testa i fierul de c lcat nc lzit pe o bucat de es tur pentru a v asigura c talpa fierului de c lcat 10 i rezervorul de ap 9 sunt c...

Страница 30: ...5 Asigura i v c n rezervorul 9 este o cantitate sufi cient de ap LIVRAREA SUPLIMENTAR A ABURULUI Func ia de livrare suplimentar a aburului este util la netezirea pliurilor i poate fi utilizat doar n r...

Страница 31: ...atorul de temperatur 11 n pozi ia MIN iar regulatorul de livrare continu a aburului 3 n pozi ia livrarea aburului este oprit nf ura i cablul de alimentare n jurul bazei 8 P stra i dispozitivul n locur...

Страница 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Отзывы: