background image

13

ҚазаҚша

 •

Құрылғының  өнімдерді  өңдеу  бойынша 

үздіксіз  жұмыс  істеу  уақыты  5  минуттан 

аспауы тиіс.

 •

5  минут  үздіксіз  жұмыс  істегеннен  кейін 

құрылғыны  сөндіру  және  оған  15-20  минут 

бойы салқындауға уақыт беру керек, содан 

кейін жұмысты жалғастыруға болады.

 •

Сіз 

жұмысты 

аяқтағаннан 

кейін, 

ауыстырғышты  (7)  «0»  күйіне  белгілеп, 

еттартқышты сөндіріңіз, еттартқышты электр 

желісінен  ажыратыңыз,  және  содан  кейін 

ғана оны бөлшектеуге кірісіңіз.

ЕТТІ ҚАЙТА ӨҢДЕУ

 •

Еттартқыш  бастиегін  бекітетін  түймені  (5) 

басып,  ұстап  тұрыңыз,  еттартқыш  басын 

(3)  орнататын  орынға  (4)  қойыңыз  және 

еттартқыш  бастиегін  (3)  тірелгенге  дейін 

сағат  тіліне  кері  бұраңыз,  түймені  (5) 

жіберіңіз (1, 2-суреттер).

 •

Иірмекті  (8)  еттартқыш  бастиегінің  корпу-

сына (3) орнатыңыз (3-сурет).

 •

Айқаспалы  пышақты  (9)  орнатыңыз 

(4-сурет).

 •

Бір қажетті торды (10 немесе 11) таңдаңыз 

және  оны  пышақтың  үстіне  (9)  орнатыңыз, 

ол  үшін  тордағы  дөңестер  мен  еттартқыш 

бастиегінің  (3)  корпусындағы  ойықтарды 

сәйкестендіріп орнату керек, сомынды (12) 

қатайтыңыз (5, 6, 7-суреттер).

Назар аударыңыз!

– 

Пышақты (9) торға кесетін жағымен орна- 

тыңыз. 

Егер 

пышақ 

(9) 

дұрыс 

орнатылмаған болса, ол тарту қызметін 

атқармайды.

– 

Ірі тесіктері бар тор (11) шикі етті, жеміс- 

терді,  құрғақ  жидектерді,  ірімшікті, 

балықты  және  сол  сияқтыларды  өңдеуге 

жарамды.

– 

Ұсақ тесіктері бар тор (10) шикі, сонымен 

қатар  дайын  етті,  балықты  және  т.с.с. 

өңдеуге жарамды.

 •

Еттартқыш  бастиегінің  мойнына  (3) 

өнімдерге арналған науаны (2) орнатыңыз.

 •

Желілік бау айырын розеткаға салыңыз.

 •

Ауыстырғышты  (7)  «ON»  күйіне  белгілеп, 

еттартқышты қосыңыз.

 •

Жұмыс  істеу  кезінде  тек  итергішті  (1) 

пайдаланыңыз (8-сурет).

Ескерту:

– 

Етті  өңдеу  процесін  жақсарту  үшін  оны 

жолақша немесе куб тәрізді етіп тураңыз. 

Мұздатылған етті толық еріту керек.

– 

Жинаққа  кіретін  итергішті  жұмыс  істеу 

(1)  уақытында  пайдаланыңыз;  етті  ите-

руге қандай да бір заттарды пайдалануға 

тыйым  салынады,  ешбір  жағдайда  етті 

қолмен итермеңіз.

 •

Жұмыс істеп біткеннен кейін, ауыстырғышты 

(7)  «0»  күйіне  белгілеп,  еттартқышты 

сөндіріңіз  және  оны  желіден  ажыратыңыз, 

және  содан  кейін  ғана  оны  бөлшектеуге 

кірісіңіз.

 •

Еттартқыш бастиегін (3) шешу үшін бекіткіш 

(5)  батырмасын  басыңыз,  еттартқыш 

бастиегін  (3)  сағат  тілі  бойынша  бұраңыз 

және оны шешіңіз.

 •

Еттартқыш  бастиегін  бөлшектеу  үшін 

бұранданы  (12)  бұрап  алыңыз  және 

еттартқыш 

бастиегінің 

корпусынан 

орнатылған  торшаны  (10  немесе  11), 

пышақты (9) және шнекті (8) алып шығыңыз.

ЕТТАРТҚЫШТЫҢ КҮТІМІ

 •

Жұмысты  аяқтағаннан  кейін  ауыстырып-

қосқышты  (7)  «0»  күйіне  орнатып 

еттартқышты өшіру керек және желілік шнур 

ашасын розеткадан суыру керек.

 •

Шнекті 

еттартқыш 

бастиегінен 

(5) 

шығарыңыз.

 •

Бұранданы (12) бұрап алыңыз, торларды (10 

немесе 11), крест тәрізді пышақты (9) шнек-

тен (8) шешіңіз.

 •

Шнекті  (8)  еттартқыш  бастиегінен  (3) 

шығарыңыз.

 •

Шнектен (8) тамақ өнімдерінің қалдықтарын 

жойыңыз.

 •

Еттартқыштың  барлық  жабдықтарын  бей-

тарап  жуатын  құралы  бар  жылы  сабынды 

сумен  жуыңыз,  шайыңыз  және  жинау 

алдында жақсылап құрғатыңыз.

 •

Еттертқыштың корпусын (6) ылғал матамен 

сүртіңіз, одан кейін құрғатып сүртіңіз.

 •

Еттартқыш  корпусын  (6)  тазалау  үшін 

еріткіштерді  немесе  қажайтын  тазалағыш 

заттарды пайдалануға тыйым салынады.

 •

Еттартқыш  корпусының  ішіне  сұйықтықтың 

тиюіне жол бермеңіз.

 •

Кепкен жабдықтарды сақтауға алып қойғанға 

дейін,  торшаларды  (10,  11)  және  пышақты 

(9)  өсімдік  майымен  жағыңыз  –  осылайша 

олар тотығудан қорғалатын болады.

САҚТАЛУЫ

 •

Еттартқышты  сақтауға  қойғанға  дейін, 

еттартқыш корпусы мен барлық шешілмелі 

IM VT-3626.indd   13

19.09.2018   10:40:26

Содержание VT-3626

Страница 1: ...1 VT 3626 3 7 11 15 Meat grinder 19 IM VT 3626 indd 1 19 09 2018 10 40 25...

Страница 2: ...IM VT 3626 indd 2 19 09 2018 10 40 26...

Страница 3: ...ng Place the unit on a flat steady surface away from heat sources open flame moisture and direct sunlight Do not set the unit on a heated surface or next to it for instance near a gas or elec tric sto...

Страница 4: ...ains corre sponds to unit operating voltage BASIC PRINCIPLES OF USING THE MEAT GRINDER The meat grinder is intended to mince boneless meat for household use only Assemble the unit and place it on a fl...

Страница 5: ...out the installed plate 10 or 11 the blade 9 and the screw 8 from the meat grinder head body MEAT GRINDER CARE After finishing operation switch the meat grinder off by setting the switch 7 to the posi...

Страница 6: ...ations not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If the user revea...

Страница 7: ...7 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 IM VT 3626 indd 7 19 09 2018 10 40 26...

Страница 8: ...8 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 IM VT 3626 indd 8 19 09 2018 10 40 26...

Страница 9: ...9 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 IM VT 3626 indd 9 19 09 2018 10 40 26...

Страница 10: ...10 6 10 11 9 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 3626 indd 10 19 09 2018 10 40 26...

Страница 11: ...11 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 IM VT 3626 indd 11 19 09 2018 10 40 26...

Страница 12: ...12 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV REVERSE 7 0 7 R IM VT 3626 indd 12 19 09 2018 10 40 26...

Страница 13: ...13 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 IM VT 3626 indd 13 19 09 2018 10 40 26...

Страница 14: ...14 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 3626 indd 14 19 09 2018 10 40 26...

Страница 15: ...15 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 I i IM VT 3626 indd 15 19 09 2018 10 40 26...

Страница 16: ...16 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV IM VT 3626 indd 16 19 09 2018 10 40 26...

Страница 17: ...EVERSE 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 IM VT 3626 indd 17 19 09 2018 10 4...

Страница 18: ...18 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 3626 indd 18 19 09 2018 10 40 27...

Страница 19: ...19 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 www vitek ru IM VT 3626 indd 19 19 09 2018 10 40 27...

Страница 20: ...20 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 IM VT 3626 indd 20 19 09 2018 10 40 27...

Страница 21: ...21 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 3 9 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 IM VT 3626 indd 21 19 09 2018 10 40 27...

Страница 22: ...22 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 IM VT 3626 indd 22 19 09 2018 10 40 27...

Страница 23: ...IM VT 3626 indd 23 19 09 2018 10 40 27...

Страница 24: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Отзывы: