Содержание GDG 6--A22

Страница 1: ... 1 English 13 Nederlands 24 Français 37 Español 49 Português 62 Italiano 74 Dansk 87 Svenska 98 Norsk 110 Suomi 121 Polski 132 Slovenščina 145 Hrvatski 157 Srpski 168 Български 180 Română 193 Ελληνικά 205 ע ב ר י ת 219 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...2 3 4 ...

Страница 4: ...i originale 74 da Original brugsanvisning 87 sv Originalbruksanvisning 98 no Original bruksanvisning 110 fi Alkuperäiset ohjeet 121 pl Oryginalna instrukcja obsługi 132 sl Originalna navodila za uporabo 145 hr Originalne upute za uporabu 157 sr Originalno uputstvo za upotrebu 168 bg Оригинално Ръководство за експлоатация 180 ro Manual de utilizare original 193 el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 205 he ה...

Страница 5: ... VORSICHT VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann 1 2 2 Symbole in der Dokumentation Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen Umgang mit wiederverwertbaren Materialien Elektrogeräte und Akkus nicht in den Ha...

Страница 6: ...uktangaben benötigen Sie bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle Produktangaben Akku Geradschleifer GDG 6 A22 Generation 01 Serien Nr 1 5 Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt Ein Abbild der Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Dokumentation Die Technischen Dok...

Страница 7: ...ersönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs verringert das Risiko von Verletzungen Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektro werkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromverso...

Страница 8: ...e den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer Explosion oder Verletzungsgefahr...

Страница 9: ...ffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Starten stets gut fest Beim Hochlaufen auf die volle Drehzahl kann das Reaktionsmoment des Motors dazu führen dass...

Страница 10: ...hleifkörper und nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten Beispiel Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen Verwenden Sie für konische und gerade Schleifstifte mit Gewinde nur unbeschädigte Dorne der richtigen Größe und Länge ohne Hinter...

Страница 11: ...Einsatzwerkzeug oder Werkstück Ihren Körper nicht treffen Verwenden Sie zum Wechsel des Einsatzwerkzeuges nur gut passende und unbeschädigte Schlüssel Einsatzwerkzeuge müssen einwandfrei rund laufen Verwenden Sie keine unrunden Einsatzwerkzeuge Entfernen Sie keine Späne oder Splitter bei laufendem Produkt Schalten Sie das Produkt aus Schalten Sie das Gerät erst im Arbeitsbereich ein Benutzen Sie S...

Страница 12: ...uchtet Ladezustand 10 bis 25 1 LED blinkt Ladezustand 10 Während und unmittelbar nach dem Arbeiten ist die Abfrage des Ladezustandes nicht möglich Bei blinkenden LEDs der Ladezustandsanzeige des Akkus beachten Sie bitte die Hinweise im Kapitel Hilfe bei Störungen 4 Technische Daten Gewicht nach EPTA Procedure 01 inklusive Akku B22 8 0 2 6 kg Bemessungsdrehzahl 10 000 min 25 000 min Erforderliche M...

Страница 13: ...0 Akkutemperatur bei Ladebeginn 10 45 5 Arbeitsvorbereitung VORSICHT Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigter Anlauf Stellen Sie vor dem Einsetzen des Akkus sicher dass das dazugehörende Produkt ausgeschaltet ist Entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen oder Zubehörteile wechseln Beachten Sie die Sicherheits und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt 5 1 Akk...

Страница 14: ...inschalten 1 Drücken Sie den hinteren Teil des Ein Ausschalters 2 Schieben Sie den Ein Ausschalter nach vorne Der Motor läuft 3 Arretieren Sie den Ein Ausschalter 6 2 Arbeiten 3 1 Schalten Sie das Produkt ein Seite 10 2 Stellen Sie über das Einstellrad für Drehzahl eine Drehzahl ein die zum Einsatzwerkzeug und zum geplanten Einsatzzweck passt 3 Arbeiten Sie immer nur mit der vorgesehenen Arbeitsfl...

Страница 15: ...s fest wenn kein Einsatzwerkzeug eingesetzt ist 1 Halten Sie mit dem kleinen Schlüssel die Spindel und öffnen Sie mit dem großen Schlüssel die Spannmutter 2 Ziehen Sie gegebenenfalls das Einsatzwerkzeug aus der Spannzange 3 Schrauben Sie die Spannmutter mit Spannzange vollständig vom Geradschleifer ab 4 Setzen Sie die neue Spannmutter mit Spannzange an der Spindel an und schrauben Sie die Spannmut...

Страница 16: ...und wieder ein Gerät vibriert stark Einsatzwerkzeug ist nicht kompati bel zum Gerät Verwenden Sie nur Einsatz werkzeuge die den Angaben in den technischen Daten entspre chen Einsatzwerkzeug ist beschädigt unrund oder hat Unwucht Verwenden Sie nur einwandfreie Einsatzwerkzeuge Gerät defekt Wenn das Einsatzwerkzeug als Ursache ausgeschlossen werden kann wenden Sie sich an den Hilti Service 10 Entsor...

Страница 17: ... the product The following signal words are used DANGER DANGER Draws attention to imminent danger that will lead to serious personal injury or fatality WARNING WARNING Draws attention to a potential threat of danger that can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage to the equipment or...

Страница 18: ...ts are designed for professional users and only trained authorized personnel are permitted to operate service and maintain the products This personnel must be specifically informed about the possible hazards The product and its ancillary equipment can present hazards if used incorrectly by untrained personnel or if used not in accordance with the intended use The type designation and serial number...

Страница 19: ...erating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will...

Страница 20: ... tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Service Have your power tool servic...

Страница 21: ...e Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that...

Страница 22: ...ecific for wire brushing operations Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin Allow brushes to run at operating speed for at least one minute before using them During this time no one is to stand in front or in line with the ...

Страница 23: ...or working on metal It is designed for grinding and abrasive cutting for wire brushing for polishing and for routing Use only accessory tools with a shank diameter appropriate for the collet mounted on the product Comply with the information in the technical data The product is suitable for dry use only without water for cooling Use only Hilti lithium ion batteries of the B 22 series with this pro...

Страница 24: ... the main applications of the power tool However if the power tool is used for different applications with different accessory tools or is poorly maintained the data can vary This can significantly increase exposure over the total working period An accurate estimation of exposure should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used...

Страница 25: ...dible click 3 Check that the battery is seated securely 5 3 Removing the battery 1 Press the battery release buttons 2 Remove the battery from the tool 5 4 Changing the accessory tool 2 ATTENTION Risk of damage to the collet if the clamping nut is tightened on an empty collet Never tighten the clamping nut without an accessory tool inserted in the collet CAUTION Risk of injury and damage if the ac...

Страница 26: ...ly damp cloth to clean the casing Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts Care of the Li ion batteries Keep the battery free from oil and grease Use only a slightly damp cloth to clean the casing Do not use cleaning agents containing silicone as these may attack the plastic parts Avoid ingress of moisture Maintenance Check all visible parts and controls...

Страница 27: ...ilti Service Trouble or fault Possible cause Action to be taken The battery runs down more quickly than usual Very low ambient temperature Allow the battery to warm up slowly to room temperature The battery doesn t engage with an audible click The retaining lugs on the battery are dirty Clean the retaining lugs and refit the battery 1 LED flashes The device does not work Low battery Change the bat...

Страница 28: ...our local governmental garbage disposal or public health and safety resources for disposal instructions Do not dispose of power tools electronic equipment or batteries as household waste 11 RoHS Restriction of Hazardous Substances Click on the link to go to the table of hazardous substances qr hilti com r11229136 There is a link to the RoHS table in the form of a QR code at the end of this documen...

Страница 29: ...nummering geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding weer en kan van de arbeidsstappen in de tekst afwijken Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt en verwijzen naar de nummers van de legenda in het hoofdstuk Productoverzicht Dit teken vraagt om uw bijzondere aandacht bij de omgang met het product 1 3 Productafhankelijke symbolen 1 3 1 Symbolen op het product De vo...

Страница 30: ...lektrisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen met netvoeding met aansluitkabel en op accu aangedreven elektrische gereedschappen zonder aansluitkabel Veiligheid op de werkplek Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht Een rommelig of onverlicht werkgebied kan tot ongevallen leiden Werk niet met het elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving waarin zich brandbare vloe...

Страница 31: ... zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging kan de gevaren door stof beperken Waak voor een foutief gevoel van veiligheid negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereed schap niet ook niet als u na veelvuldig gebruik met het elektrisch gereedschap vertrouwd bent Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconden leiden ...

Страница 32: ...ngen afbeeldingen en informatie die u bij het apparaat ontvangt in acht Als u de volgende aanwijzingen niet in acht neemt kan dit tot een elektrische schok brand en of ernstig letsel leiden Maak geen gebruik van toebehoren die niet door de fabrikant speciaal voor dit elektrische apparaat zijn bedoeld en aanbevolen Het feit dat u toebehoren aan uw elektrisch gereedschap kunt bevestigen betekent nog...

Страница 33: ... kunnen zich onverwacht verstellen en tot het verlies van de controle leiden onbevestigde ronddraaiende componenten worden met geweld rondgeslingerd Laat het elektrisch gereedschap nooit lopen terwijl u het draagt Uw kleding kan door het toevallige contact met het draaiende inzetgereedschap gegrepen worden en het inzetgereedschap kan zich in uw lichaam dringen U dient de ventilatiesleuven van uw e...

Страница 34: ...jpschijf uit de snede te trekken anders kan er een terugslag plaatsvinden Stel de oorzaak voor het beklemd raken vast en hef deze op Schakel het elektrisch gereedschap niet opnieuw in zolang het zich in het werkstuk bevindt Laat de doorslijpschijf eerst het volledige toerental bereiken voordat u voorzichtig verder gaat Anders kan de schijf blijven haken uit het werkstuk springen of een terugslag v...

Страница 35: ...ap altijd minstens 20 mm ver in de spantang is gespannen Zet de spanmoer altijd goed vast na het aanbrengen van het gereedschap Onvoldoende bevestigde inzetgereedschappen kunnen tijdens de werking losraken en worden weggeslingerd Gebruik alleen inzetgereedschappen die met de technische gegevens overeenkomen 3 Beschrijving 3 1 Productoverzicht 1 Spanmoer met spantang Spindel Hals voorste handgreep ...

Страница 36: ...nkomstig een genormeerd meetproces en kunnen worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereedschap Deze zijn ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de exposities De vermelde gegevens zijn representatief voor de belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch gereedschap Als het elektrisch gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toepassingen met afwijkende in...

Страница 37: ...r kortsluiting of door een vallende accu Zorg ervoor dat de contacten van de accu en de contacten van het product schoon zijn voordat u de accu aanbrengt Zorg ervoor dat de accu altijd correct vergrendeld is 1 Laad de accu voor het eerste gebruik volledig op 2 Plaats de accu in de apparaathouder tot hij hoorbaar vergrendelt 3 Controleer of de accu correct bevestigd is 5 3 Accu verwijderen 1 Druk d...

Страница 38: ...met beide handen vast aan de daarvoor bestemde handgrepen 5 Breng de slijpmachine in de richting van het werkstuk Werk met gematigde druk en druk het inzetgereedschap niet in het materiaal 6 3 Uitschakelen Druk op het achterste gedeelte van de aan uitschakelaar De aan uitschakelaar springt in de uit stand en de motor stopt 7 Verzorging en onderhoud WAARSCHUWING Gevaar voor letsel bij aangebrachte ...

Страница 39: ...gdurig transport het apparaat inzetgereedschap en de accu s voor gebruik op beschadiging Opslag ATTENTIE Onbedoelde beschadiging door een defecte accu of door lekkende accu s Bewaar het product altijd zonder aangebrachte accu s Bewaar het apparaat het inzetgereedschap en de accu s indien mogelijk koel en droog Bewaar accu s nooit in de zon op een verwarming of achter een raam Bewaar het apparaat h...

Страница 40: ... als oorzaak kan worden uitgeslo ten 10 Recycling Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur Accu s recyclen Door onjuiste recycling va...

Страница 41: ... peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort ATTENTION ATTENTION Pour attirer l attention sur une situation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels 1 2 2 Symboles dans la documentation Les symboles suivants sont utilisés dans la présente documentation Lire le mode d emploi avant d utiliser l appareil Pour des conseils d utili...

Страница 42: ...ifié ou de manière non conforme à l usage prévu La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque signalétique Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après vente Caractéristiques produit Meuleuse droite sans fil GDG 6 A22 Génération 01 N de série 1 5 Déclaration de con...

Страница 43: ... peut pas être évitée utiliser un interrupteur de protection contre les courants de court circuit L utilisation d un tel interrupteur de protection réduit le risque d une décharge électrique Sécurité des personnes Rester vigilant surveiller ce que l on fait Faire preuve de bon sens en utilisant l outil électroportatif Ne pas utiliser l outil électroportatif en étant fatigué ou sous l emprise de l ...

Страница 44: ...ions inopinées Utilisation et maniement de l outil sur accu Ne charger les accus que dans des chargeurs recommandés par le fabricant Si un chargeur approprié à un type spécifique d accus est utilisé avec des accus non recommandés pour celui ci il y a risque d incendie Dans les outils électroportatifs utiliser uniquement les accus spécialement prévus pour ceux ci L utilisation de tout autre accu pe...

Страница 45: ...n l application une protection du visage une protection des yeux ou des lunettes de protection Dans la mesure où ces équipements sont appropriés porter un masque anti poussière un casque antibruit des gants de protection ou un tablier spécial qui permettent de maintenir à distance les particules de matériau et de meulage Les yeux devraient être protégés contre les corps étrangers en suspension dan...

Страница 46: ...souvent un contrecoup ou la perte de contrôle de l outil électroportatif Toujours insérer l outil amovible dans le matériau dans le même sens que celui où l arête de coupe quitte le matériau correspond au même sens dans lequel le copeau est éjecté Suite à l insertion de l outil électroportatif dans le mauvais sens l arête de coupe de l outil amovible sort de la pièce à travailler ce qui a pour eff...

Страница 47: ...tteries ne doivent pas être démontées écrasées chauffées à une température supérieure à 80 C ou jetées au feu Ne jamais utiliser ni charger d accus qui ont subi un choc électrique qui sont tombés de plus d un mètre ou qui ont été endommagés d une manière quelconque Si tel est le cas il convient de contacter le S A V Hilti Si la batterie est trop chaude pour être touché elle peut être défectueuse D...

Страница 48: ...cus n utiliser que des chargeurs homologués par Hilti Vous trouverez de plus amples informations dans votre Hilti Store ou à l adresse www hilti group 3 3 Éléments livrés Meuleuse droite 2 clés mode d emploi D autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à l adresse www hilti group 3 4 Indicateur de l état de charge de l accu Li Ion L état de charge de ...

Страница 49: ...temps durant lesquels l appareil est arrêté ou marche à vide Cela peut réduire considérablement les contraintes d exposition dans tout l espace de travail Par ailleurs il convient de prendre des mesures de sécurité supplémentaires en vue de protéger l opérateur des effets du bruit ou des vibrations par exemple entretien de l outil électroportatif et des outils de coupe maintien des mains à bonne t...

Страница 50: ...es et d endommagement dus à un outil amovible tournant de manière irrégulière ou endommagé Ne pas utiliser d accessoires endommagés Avant de commencer à travailler s assurer que la meuleuse droite tourne sans vibrer 1 Maintenir la pince de serrage avec la petite clé et ouvrir l écrou de serrage avec la grande clé 2 Extraire l outil amovible de la pince de serrage 3 Insérer la queue de l outil amov...

Страница 51: ... et exempt de traces de graisse et d huile Nettoyer le boîtier uniquement avec un chiffon légèrement humidifié Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone ceci pourrait attaquer les pièces en plastique Éviter toute pénétration d humidité Entretien Vérifier régulièrement qu aucune pièce visible n est endommagée et que les organes de commande sont parfaitement opérationnels En cas d endommageme...

Страница 52: ... accu se décharge plus rapi dement que d habitude Température ambiante très basse Laisser l accu se réchauffer lentement à la température ambiante L accu ne s encliquette pas avec un clic audible Ergots d encliquetage encrassés sur l accu Nettoyer les ergots d enclique tage et réencliqueter l accu dans son logement 1 LED clignote L appareil ne fonctionne pas L accu est déchargé Remplacer l accu et...

Страница 53: ... compétente Ne pas jeter les appareils électriques électroniques et accus dans les ordures ménagères 11 RoHS directive relative à la limitation d utilisation des substances dangereuses Le tableau des substances dangereuses est accessible au moyen du lien suivant qr hilti com r11229136 Vous trouverez à la fin de cette documentation sous forme de code QR un lien menant au tableau RoHS 12 Garantie co...

Страница 54: ...este manual La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto Los números de posición se utilizan en la figura Vista general y los números de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto 1 3 Símbolos de productos 1 3 1 Símbolos en e...

Страница 55: ...endios o lesiones graves Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las indicaciones de seguridad se refiere a herramientas eléctricas portátiles ya sea con cable de red o sin cable en caso de ser accionadas por batería Seguridad en el puesto de trabajo Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada El desor...

Страница 56: ...as móviles La vestimenta suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento Siempre que sea posible montar equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correctamente El uso de un sistema de aspiración de polvo reduce los riesgos derivados del polvo No se crea a salvo de cualquier riesgo ni pase por alto ninguna de ...

Страница 57: ...ebe llevarlo a cabo el fabricante o un centro del Servicio de Atención al Cliente autorizado 2 2 Indicaciones de seguridad generales para las aplicaciones de lijado lijado con papel de lija trabajos con cepillos de alambre pulido fresado y tronzado Esta herramienta eléctrica debe utilizarse como lijadora lijadora con papel de lija cepillo de alambre pulidora para fresar y como tronzadora de muela ...

Страница 58: ... detenido por completo El útil de inserción en movimiento puede entrar en contacto con la superficie de trabajo haciéndole perder el control sobre la herramienta eléctrica Después de cambiar un útil de inserción o realizar ajustes en la herramienta apriete firmemente la tuerca de las pinzas de fijación el mandril o los elementos de sujeción correspondientes Si los elementos de fijación están flojo...

Страница 59: ...rtado en la pieza de trabajo en caso de rebote la herramienta eléctrica con el disco en movimiento puede salir disparada directamente hacia usted Si el disco tronzador se atasca o el trabajo se interrumpe desconecte la herramienta y espere a que el disco deje de girar Nunca extraiga el disco tronzador de la herramienta antes de que se haya detenido por completo de lo contrario podría producirse un...

Страница 60: ...expuesto a las vibraciones pueden surgir complicaciones en los vasos sanguíneos o en el sistema nervioso en dedos manos o articulaciones de las manos Procure una buena ventilación en el lugar de trabajo y en caso necesario utilice una mascarilla adecuada para cada clase de polvo Limpie el vástago del útil de inserción antes de colocarlo Asegúrese de que el vástago del útil de inserción esté fijado...

Страница 61: ...ho de llave del husillo 12 mm Ancho de llave de la tuerca de apriete 17 mm Temperatura de almacenamiento 20 70 Temperatura ambiente en funcionamiento 17 60 4 1 Información sobre la emisión de ruidos y valores de vibración según EN 62841 Los valores de vibración y de presión acústica indicados en estas instrucciones han sido medidos conforme a los procedimientos de medición homologados y pueden uti...

Страница 62: ...espete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto 5 1 Carga de la batería 1 Antes de cargarla lea el manual de instrucciones del cargador 2 Asegúrese de que los contactos de la batería y del cargador estén limpios y secos 3 Cargue la batería en un cargador autorizado 5 2 Colocación de la batería PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones por cortocircuito ...

Страница 63: ...e con la superficie de trabajo prevista del útil de inserción Ejemplo no lije nunca con la superficie lateral de un disco tronzador Los discos tronzadores están diseñados para arrancar material con el borde 4 Fije la pieza de trabajo que tiene previsto procesar Nunca sujete una pieza de trabajo pequeña con una mano y la amoladora recta con la otra mientras trabaja Sujete la amoladora recta siempre...

Страница 64: ...en el husillo sin apretar No apriete la tuerca de apriete 8 Transporte y almacenamiento de las herramientas alimentadas por batería Transporte PRECAUCIÓN Arranque involuntario en el transporte Transporte sus productos siempre sin batería Retire las baterías No transporte nunca las baterías sin embalaje Tras un transporte prolongado controlar si la herramienta los útiles de inserción y la batería p...

Страница 65: ... indicacio nes de los datos técnicos El útil de inserción está dañado desequilibrado o no es concén trico Utilice solo útiles de inserción en perfecto estado La herramienta está defectuosa Si puede descartarse el útil de inserción como causa póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti 10 Reciclaje Las herramientas Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables La co...

Страница 66: ... Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais AVISO AVISO Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais 1 2 2 Símbolos na documentação Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos Leia o man...

Страница 67: ...operados mantidos e reparados por pessoal autorizado devidamente qualificado Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos A designação e o número de série são indicados na p...

Страница 68: ...ico Quando operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize apenas cabos de extensão próprios para utilização no exterior A utilização de um cabo de extensão próprio para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos Utilize um disjuntor diferencial se não puder ser evitada a utilização da ferramenta eléctrica em ambiente húmido A utilização de um disjuntor diferencial reduz o risc...

Страница 69: ...um manuseamento e controlo seguro da ferramenta eléctrica em situações imprevistas Utilização e manuseamento da ferramenta a bateria Apenas deverá carregar as baterias em carregadores recomendados pelo fabricante Num carregador adequado para um determinado tipo de baterias existe perigo de incêndio se for utilizado para outras baterias Nas ferramentas eléctricas utilize apenas as baterias prevista...

Страница 70: ...cção auricular luvas de protecção ou um avental especial para se proteger contra partículas de material e abrasivas Os olhos devem ser protegidos contra objectos estranhos projectados que são produzidos durante as diversas aplicações As máscaras antipoeiras ou respiratórias devem filtrar as poeiras que são produzidas durante a utilização Se estiver exposto durante muito tempo a ruído intenso poder...

Страница 71: ...o Ao mais pequeno deslocamento na ranhura estes acessórios encravam e podem provocar um contragolpe Se um disco de corte encravar normalmente parte Se as limas rotativas as ferramentas de fresar de alta velocidade ou de metal duro encravarem o acessório pode saltar da ranhura e provocar a perda de controlo da ferramenta eléctrica Normas de segurança especiais para trabalhos de rebarbar e de corte ...

Страница 72: ...num local que não constitua risco de incêndio suficientemente afastado de materiais combustíveis onde possa ser vigiado e deixe o arrefecer Neste caso contacte sempre o seu Centro de Assistência Técnica Hilti 2 4 Normas de segurança adicionais Segure o produto durante a utilização de tal forma que o pó do lixamento o voo de faíscas e eventuais fragmentos do acessório ou da peça a trabalhar não ati...

Страница 73: ...as carregadores aprovados pela Hilti para estas baterias Pode encontrar mais informações na sua Hilti Store ou em www hilti group 3 3 Incluído no fornecimento Rectificadora direita 2 chaves manual de instruções Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto na sua Hilti Store ou em www hilti group 3 4 Indicador do estado de carga da bateria de iões de lítio O estado de ca...

Страница 74: ...os períodos durante os quais a ferramenta está desligada ou embora ligada não esteja de facto a ser utilizada Isso pode reduzir notoriamente as exposições durante todo o período de trabalho Defina medidas de segurança adicionais para protecção do operador contra a acção do ruído e ou de vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e dos acessórios medidas para manter as mãos quent...

Страница 75: ...que esteja inserido um acessório CUIDADO Risco de ferimentos e danos devido a acessório não circular a trabalhar ou com danos Não utilize acessórios danificados Antes de iniciar o trabalho verifique se a rectificadora direita trabalha sem vibrações excessivas 1 Segure a pinça de aperto com a chave pequena e desaperte a porca de aperto com a chave grande 2 Retire o acessório para fora da pinça de a...

Страница 76: ...pa e isenta de óleo e gordura Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido Não utilizar produtos de conservação que contenham silicone uma vez que estes poderiam danificar os componentes de plástico Evitar a entrada de humidade Manutenção Verificar regularmente todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos quanto a funcionamento perfeito Em caso de danos e ou...

Страница 77: ...ega se mais depressa do que habitual mente Temperatura ambiente muito baixa Deixe a bateria aquecer len tamente até à temperatura ambiente A bateria não encaixa com clique audível Patilhas de fixação na bateria es tão sujas Limpe as patilhas de fixação e volte a encaixar a bateria Pisca 1 LED A ferramenta não funciona A bateria está descarregada Substitua a bateria e carregue a bateria descarregad...

Страница 78: ...presa de recolha de lixo responsável Não deite as ferramentas eléctricas aparelhos electrónicos e baterias no lixo doméstico 11 RoHS directiva relativa à limitação de utilização de substâncias perigosas Na seguinte hiperligação encontra a tabela Substâncias perigosas qr hilti com r11229136 Na parte final desta documentação encontra sob a forma de código QR uma hiperligação para a tabela RoHS 12 Ga...

Страница 79: ... corrispondenti all inizio delle presenti istruzioni La numerazione indica una sequenza delle fasi di lavoro nell immagine e può discostarsi dalle fasi di lavoro nel testo I numeri di posizione vengono utilizzati nella figura Panoramica e fanno riferimento ai numeri della legenda nel paragrafo Panoramica prodotto Questo simbolo dovrebbe attirare in particolare la vostra attenzione in caso di utili...

Страница 80: ...rezzo elettrico La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Si raccomanda di conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per gli utilizzi futuri Il termine attrezzo elettrico utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati dalla rete con cavo di alimentazione o ad attrezzi elettri...

Страница 81: ... Evitare di indossare vestiti larghi o gioielli Tenere i capelli i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento I vestiti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento Se è possibile montare dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere assicurarsi che questi siano collegati e vengano utilizzati in modo corretto L impiego di un dispositivo di aspira...

Страница 82: ...vori di levigatura di carteggiatura con spazzole me talliche di lucidatura di fresatura e di taglio Il presente attrezzo elettrico può essere impiegato come levigatrice carteggiatrice spazzola metallica lucidatrice per lavori di fresatura e come smerigliatrice da taglio Osservare tutte le indicazioni di sicurezza le istruzioni le figure e i dati allegati all attrezzo La mancata osservanza di quest...

Страница 83: ...mente L utensile rotante può entrare in contatto con la superficie su cui è posato facendo perdere all utilizzatore il controllo dell attrezzo elettrico Dopo avere sostituito utensili oppure dopo avere effettuato regolazioni sull attrezzo serrare saldamente il dado della pinza di serraggio il mandrino di serraggio o altri elementi di fissaggio Elementi di fissaggio allentati possono spostarsi in m...

Страница 84: ...o in rotazione Se l utilizzatore il disco da taglio al pezzo in lavorazione allontanandolo dalla mano in caso di contraccolpo l attrezzo elettrico con il disco in rotazione verrà scagliato direttamente sull utilizzatore stesso Se il disco da taglio si blocca o se l utilizzatore interrompe il lavoro disattivare l attrezzo e tenerlo fermo finché il disco si è arrestato completamente Non tentare mai ...

Страница 85: ... ai vasi sanguigni o al sistema nervoso per quanto riguarda dita mani o polsi Accertarsi che la postazione di lavoro sia ben ventilata e all occorrenza indossare una mascherina antipolvere adatta alla polvere prodotta durante la lavorazione Pulire il codolo dell utensile prima di introdurre quest ultimo Accertarsi che il codolo dell utensile sia sempre serrato nell apposita pinza su un ampiezza di...

Страница 86: ... 12 mm Ampiezza chiave dado di serraggio 17 mm Temperatura di magazzinaggio 20 70 Temperatura ambiente durante il funzionamento 17 60 4 1 Dati su rumorosità e vibrazioni secondo la norma EN 62841 I valori relativi alla pressione acustica e alle vibrazioni riportati nelle presenti istruzioni sono stati misurati secondo una procedura standardizzata e possono essere utilizzati per confrontare i diver...

Страница 87: ...rima di effettuare la ricarica leggere il manuale d istruzioni del caricabatteria 2 Accertarsi che i contatti della batteria e del caricabatteria siano puliti e asciutti 3 Caricare la batteria con un caricabatteria omologato 5 2 Inserimento della batteria PRUDENZA Pericolo di lesioni a causa di cortocircuito o caduta della batteria Prima di inserire la batteria nel prodotto accertarsi che sui cont...

Страница 88: ...nsile Esempio non levigare mai con la superficie laterale di un disco da taglio I dischi da taglio sono progettati per l asportazione di materiale con il bordo del disco 4 Fissare il pezzo da lavorare Mentre si utilizza la smerigliatrice assiale non tenere in alcun caso un piccolo pezzo in lavorazione in una mano e la smerigliatrice nell altra Trattenere sempre la smerigliatrice assiale saldamente...

Страница 89: ...i serraggio sul mandrino ed avvitare senza serrare il dado di serraggio sul mandrino Non serrare saldamente il dado di serraggio 8 Trasporto e magazzinaggio degli attrezzi a batteria Trasporto PRUDENZA Avvio accidentale durante il trasporto Trasportare sempre i prodotti con la batteria estratta Togliere le batterie Non trasportare mai le batterie alla rinfusa Dopo un lungo periodo di trasporto ver...

Страница 90: ...ette condizioni Attrezzo difettoso Se si può escludere che la causa sia l utensile si prega di rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti 10 Smaltimento Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati In molte nazioni Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al lo...

Страница 91: ... Betegner en potentielt farlig situation der kan forårsage lettere personskader eller materielle skader 1 2 2 Symboler i denne dokumentation Følgende symboler anvendes i denne dokumentation Læs brugsanvisningen før brug Anvisninger for anvendelse og andre nyttige oplysninger Håndtering af genvindbare materialer Elektriske maskiner og batterier må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald...

Страница 92: ...emgår af typeskiltet Notér serienummeret i den efterfølgende tabel Du skal bruge produktoplysningerne ved henvendelser til vores lokale afdeling eller vores serviceværksted Produktoplysninger Batteridrevet ligesliber GDG 6 A22 Generation 01 Serienummer 1 5 Overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med gældende direktiver og standarder S...

Страница 93: ...frakoblet før du slutter det til strømforsyningen og eller batteriet tager det op eller transporterer det Undgå at bære elværktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at det ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler inden elværktøjet tændes Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er...

Страница 94: ...rig at reparere beskadigede batterier Al vedligeholdelse af batterier skal foretages af producenten eller af autoriserede forhandlere 2 2 Generelle sikkerhedsanvisninger for slibning sandpapirslibning arbejde med trådbørster polering fræsning og skæring Dette elværktøj kan anvendes som sliber sandpapirsliber trådbørste polermaskine til fræsning og som skære slibemaskine Overhold alle de sikkerheds...

Страница 95: ...d indsatsværktøjet kan bore sig ind i din krop Rengør regelmæssigt elværktøjets ventilationsåbninger Motorblæseren trækker støv ind i huset og en stor ophobning af metalstøv kan indebære elektriske risici Anvend ikke elværktøjet i nærheden af brændbare materialer Gnister kan antænde disse materialer Anvend ikke indsatsværktøjer der kræver flydende kølemidler Anvendelse af vand eller andre flydende...

Страница 96: ...igtig ved dyksavning i eksisterende vægge eller andre områder hvor du ikke kan se hvad der befinder sig bag overfladen Skæreskiven der sænkes ned i emnet kan hvis den skærer gas og vandrør elektriske ledninger eller andre genstande over medføre tilbageslag Yderligere sikkerhedsanvisninger for arbejde med trådbørster Vær opmærksom på at trådbørsten også under almindelig brug mister trådstykker Undg...

Страница 97: ...filter Lille nøgle 12 mm Stor nøgle 17 mm 3 2 Bestemmelsesmæssig anvendelse Det beskrevne produkt er en ligesliber Den er beregnet til bearbejdning af metal Den er beregnet til slibning og skæring til arbejde med trådbørster til polering og til fræsning Anvend kun indsatsværktøjer med en skaftdiameter som passer til den monterede spændetang Overhold oplysningerne under Tekniske data Produktet egne...

Страница 98: ...lsesformål Hvis elværktøjet imidlertid anvendes til andre formål med andre indsatsværktøjer eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan dataene afvige Dette kan forøge den eksponering som brugeren udsættes for i hele arbejdstiden markant For at opnå en præcis vurdering af den eksponering som brugeren udsættes for bør også den tid hvor maskinen er slukket eller blot kører uden at blive anvendt inddrag...

Страница 99: ...ér at batteriet er sat korrekt i 5 3 Fjernelse af batteri 1 Tryk på batteriets frigøringsknapper 2 Træk batteriet ud af maskinen 5 4 Udskiftning af indsatsværktøj 2 VIGTIGT Fare for beskadigelse af den tomme spændetang ved fastspænding af spændemøtrikken Spænd aldrig spændemøtrikken fast hvis der ikke er isat noget indsatsværktøj FORSIGTIG Fare for personskader og beskadigelse på grund af urundt e...

Страница 100: ...silikoneholdige plejemidler da de kan angribe plastdelene Pleje af lithium ion batterier Sørg for at holde batteriet tørt og fri for olie og fedt Rengør kun kabinettet med en let fugtet klud Undlad at anvende silikoneholdige plejemidler da de kan angribe plastdelene Undgå indtrængen af fugt Vedligeholdelse Kontrollér regelmæssigt alle synlige dele for skader og at betjeningselementerne fungerer fe...

Страница 101: ...r Batteriet går ikke i indgreb med et tydeligt klik Låsetapperne på batteriet er be skidte Rengør holdetapperne og bring batteriet i indgreb igen 1 lysdiode blinker Maskinen virker ikke Batteriet er afladet Udskift batteriet og oplad det tomme batteri Batteriet er for koldt eller for varmt Lad batteriet varme langsomt op eller køle langsomt ned til rumtemperatur Alle 4 lysdioder blinker Maskinen v...

Страница 102: ...ed farlige stoffer qr hilti com r11229136 Et link til RoHS tabellen finder du i slutningen af denne dokumentation som QR kode 12 Producentgaranti Hvis du har spørgsmål vedrørende garantibetingelserne bedes du henvende dig til din lokale Hilti partner Originalbruksanvisning 1 Uppgifter för dokumentation 1 1 Om denna dokumentation Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift Det är en ...

Страница 103: ... produkten 1 3 Produktspecifika symboler 1 3 1 Symboler på produkten Följande symboler kan förekomma på produkten Verktyget stöder NFC teknik som är kompatibel med iOS och Android plattformar Hilti litiumjonbatteriserie som används Observera uppgifterna i kapitlet Avsedd användning Litiumjonbatteri Använd aldrig batteriet som slagverktyg Låt inte batteriet falla ner på marken Använd inte batterier...

Страница 104: ...adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Originalkontakter och lämpliga vägguttag minskar risken för elstötar Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstötar om din kropp är jordad Skydda elverktyget från regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar Använd inte anslutningskabeln på ett f...

Страница 105: ...ta elverktyg Håll insatsverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra Använd elverktyg tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvill koren och arbetsmomenten Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå Se till att handtaget och greppytorna är torra...

Страница 106: ...körningen Använd personlig skyddsutrustning Beroende på användningsområde bör du använda ansikts mask ögonskydd eller skyddsglasögon Använd om möjligt dammskyddsmask hörselskydd skyddshandskar eller specialförkläde som filtrerar bort små slip och materialpartiklar Skydda ögonen mot kringflygande partiklar som uppstår vid vissa användningsområden Dammskyddsmasker ska filtrera bort det damm som upps...

Страница 107: ...an verktygsinsatsen hoppa ur spåret och orsaka att användaren förlorar kontrollen över elverktyget Särskilda säkerhetsföreskrifter för slipning och kapslipning Använd enbart de slipinsatser som har godkänts för ditt elverktyg och på ett sådant sätt som har rekommenderats av tillverkaren Exempel Slipa aldrig med sidoytan på en kapskiva Kapskivor ska användas för att skala av material med kanten av ...

Страница 108: ...tan problem Använd aldrig deformerade insatsverktyg Ta aldrig bort spån eller splitter från produkten när den används Stäng av produkten Koppla inte in verktyget förrän det är i arbetsområdet Använd skyddshandskar vid byte av verktyg eftersom insatsverktyget och chucken blir varma vid användning Gör pauser i arbetet samt utför avslappnings och fingerövningar som ökar blodgenomströmningen i fingrar...

Страница 109: ...ve batteri B22 8 0 2 6 kg Mätvarvtal 10 000 varv min 25 000 varv min Insatsverktygets minsta nödvändiga varvtal 25 000 varv min Insatsverktygets arbetsdiameter 55 mm Insatsverktygets skaftdiameter Spännhylsa 6 mm 6 mm Spännhylsa 1 4 tum 1 4 in Spindelns nyckelbredd 12 mm Fästmutterns nyckelbredd 17 mm Förvaringstemperatur 20 70 Omgivningstemperatur vid drift 17 60 4 1 Bullerinformation och vibrati...

Страница 110: ...ngsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten 5 1 Laddning av batteri 1 Läs batteriladdarens bruksanvisning innan du laddar batteriet 2 Se till att batteriets och batteriladdarens sladdar är rena och torra 3 Ladda batteriet i en godkänd batteriladdare 5 2 Sätta i batteriet FÖRSIKTIGHET Risk för personskada på grund av kortslutning eller nedfallande batteri Kontrollera innan ...

Страница 111: ...kta användningen 3 Arbeta alltid enbart med den yta som avsetts för insatsverktyget Exempel Slipa aldrig med sidoytan på en kapskiva Kapskivor ska användas för att skala av material med kanten av skivan 4 Sätt fast det arbetsstycke som ska bearbetas Håll aldrig ett litet arbetsstycke i ena handen och rätvinkelslipen i andra handen under tiden som du använder slipen Håll alltid rätvinkelslipen i ha...

Страница 112: ...Transport FÖRSIKTIGHET Oavsiktlig start under transport Transportera alltid produkten utan insatta batterier Ta bort batterierna Transportera aldrig batterierna löst liggande Kontrollera att verktyget insatsverktygen och batterierna är oskadda innan de används efter längre transporter Förvaring FÖRSIKTIGHET Oavsiktlig skada på grund av trasiga eller läckande batterier Förvara alltid produkten utan...

Страница 113: ...ara felfria insatsverk tyg Enheten är defekt Om insatsverktyget kan ute slutas som orsak vänd dig till Hiltis servicetjänst 10 Avfallshantering Hilti produkter är till stor del tillverkade av återvinningsbara material En förutsättning för återvinning är att materialen separeras på rätt sätt I många länder kan du lämna in ditt uttjänta instrument så att Hilti tar hand om det Hör efter med Hiltis ku...

Страница 114: ...er eller død FORSIKTIG FORSIKTIG Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til lettere personskade eller skade på utstyr og annen eiendom 1 2 2 Symboler i dokumentasjonen Følgende symboler brukes i denne dokumentasjonen Les bruksanvisningen før bruk Anvisninger om bruk og annen nyttig informasjon Håndtering av resirkulerbare materialer Ikke kast elektriske apparater eller batterier i husho...

Страница 115: ...Generasjon 01 Serienummer 1 5 Samsvarserklæring Vi erklærer herved at produktet som er beskrevet her er i samsvar med gjeldende normer og direktiver Du finner et bilde av samsvarserklæringen på slutten av denne dokumentasjonen Den tekniske dokumentasjonen er lagret her Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Sikkerhet 2 1 Generelle sikkerhetsregler fo...

Страница 116: ...øyet til strøm i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell Fjern justeringsverktøy og skrunøkkel før du slår på elektroverktøyet Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende maskindel kan føre til skader Unngå uhensiktsmessige arbeidsposisjoner Sørg for å stå stødig og i balanse Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner Bruk egnede klær Ikke bruk vide ...

Страница 117: ...inger for sliping sandpapirsliping stålbørsting polering fresing og kapping Dette elektroverktøyet skal bare brukes til sliping sandpapirsliping stålbørsting polering fresing og kapping Overhold alle sikkerhetsanvisninger andre anvisninger skjematiske framstillinger og data som følger med maskinen Dersom du ikke overholder anvisningene nedenfor er det fare for elektrisk støt brann og eller alvorli...

Страница 118: ...lektrisk fare Bruk aldri elektroverktøyet i nærheten av brennbare materialer Materialene kan antennes av gnister Bruk ikke innsatsverktøy som krever kjølevæske Bruk av vann eller andre kjølevæsker kan føre til elektrisk støt Rekyl og tilhørende sikkerhetsanvisninger Rekyl er en plutselig reaksjon som følge av at et verktøy som slipeskive slipetallerken stålbørste osv kjører seg fast eller blokkere...

Страница 119: ... huden La børstene gå med arbeidshastighet i minst ett minutt før bruk I denne tiden må du passe på at ingen andre personer står foran eller i rett linje med børsten Under innkjøringstiden kan løse tinder slynges ut Hold den roterende stålbørsten fra deg Ved arbeid med disse børstene kan små partikler og ørsmå tindestykker slynges ut med høy hastighet og trenge gjennom huden 2 3 Aktsom håndtering ...

Страница 120: ... Hilti Du finner mer informasjon i nærmeste Hilti Store eller under www hilti group 3 3 Dette følger med rettsliper 2 nøkler bruksanvisning I tillegg finner du tillatte systemprodukter til produktet hos nærmeste Hilti Store eller under www hilti group 3 4 Ladenivåindikator for Li Ion batteriet Ladenivået for Li Ion batteriet vises når du trykker på en låseknappene for batteriet Tilstand Betydning ...

Страница 121: ...nom hele arbeidsperioden Fastsett ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot effekten av støy og eller vibrasjoner for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisering av arbeids prosesser Støyinformasjon Avgitt lydtrykk LpA 76 dB A Usikkerhet lydtrykknivå KpA 3 dB A Lydeffektnivå LWA 87 dB A Usikkerhet lydeffektnivå KWA 3 dB A Vibrasjonsinformas...

Страница 122: ...en store nøkkelen 2 Trekk innsatsverktøyet ut av spennhylsen 3 Sett skaftet på innsatsverktøyet så langt inn i spennhylsen som mulig 4 Avstanden L0 på skaftet må være maksimalt 10 mm Skaftet på innsatsverktøyet må settes minst 20 mm inn i spennhylsen 5 Hold spennhylsen med den lille nøkkelen og stram spennmutteren med den store nøkkelen 6 Kontroller at innsatsverktøyet sitter godt fast 6 Betjening...

Страница 123: ...tell og vedlikeholdsarbeid må alle beskyttelsesinnretninger monteres og det må foretas funksjons kontroll av dem Av hensyn til sikkerheten må du bare bruke originale reservedeler og forbruksmaterialer Reservedeler forbruksmaterialer og tilbehør til produktet som er godkjent av oss finner du hos Hilti Store eller under www hilti group 7 1 Skifte spennmutter 4 OBS Fare for materiell skade på den tom...

Страница 124: ...0 sekunder på tomgang Kraftig varmeutvikling i maskinen eller batteriet Elektrisk defekt Slå maskinen av umiddelbart ta ut batteriet undersøk det la det avkjøles og kontakt Hilti service Maskinen yter ikke maksimalt Batteri med for liten kapasitet er satt inn Bruk et batteri med tilstrekkelig kapasitet Ingen bremsefunksjon for motoren Batteriet er utladet Skift batteri og lad tomt batteri Maskinen...

Страница 125: ...ja varoitushuomautuksia Säilytä käyttöohje aina tuotteen yhteydessä ja varmista että käyttöohje on mukana kun luovutat tuotteen toiselle henkilölle 1 2 Merkkien selitykset 1 2 1 Varoitushuomautukset Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista Seuraavia varoitustekstejä käyte tään VAKAVA VAARA VAKAVA VAARA Varoittaa uhkaavasta vaaratilanteesta josta voi seurauksena olla...

Страница 126: ...utoamaan Älä käytä akkua johon on kohdistunut isku tai joka on muutoin vaurioitunut Tasavirta Käytä suojalaseja Nimelliskierrosluku Kierrosta minuutissa Kierrosta minuutissa Halkaisija 1 4 Tuotetiedot tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön ja niitä saa käyttää huoltaa tai korjata vain valtuutettu koulutettu henkilö Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista Tuote ja sen var...

Страница 127: ...an ulkokäyttöön soveltuvia jatkojohtoja Ulko käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähkötyökalua on välttämätöntä käyttää kosteassa ympäristössä käytä vikavirtasuojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähköty...

Страница 128: ...uuri kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä kuten paperinliittimistä kolikoista avaimista nau loista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun liittimet Akun liittimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon Väärä...

Страница 129: ...lusta kiinni vain sen eristetyistä kahvapinnoista jos teet työtä jossa sähkötyökalun työkaluterä saattaa osua rakenteen sisällä olevaan virtajohtoon Jos terä osuu virtajohtoon koneen metalliosiin saattaa johtua virta jolloin saatat saada sähköiskun Pidä sähkötyökalusta käynnistämisen yhteydessä aina kunnolla kiinni Kun kierrosluku nousee huippukierroslukuun moottorin reaktiovoimien vaikutuksesta s...

Страница 130: ...uvaa painamisvoimaa Älä leikkaa turhan syvältä Katkaisulaikan ylikuormittaminen lisää laikkaan kohdistuvaa rasitusta sekä laikan herkkyyttä kantata tai juuttua ja siten takaiskun vaaraa tai laikan murtumisen vaaraa Varo ettet vie kättäsi pyörivän katkaisulaikan etu tai takapuolelle Jos liikutat katkaisulaikkaa työkappaleessa kädestäsi poispäin mahdollinen takaisku laikan pyöriessä voi johtaa sähkö...

Страница 131: ...aiheuttaa verenkiertohäiriöitä tai sormien käsien ja ranteiden hermokipuja Varmista työpisteen hyvä tuuletus ja tarvittaessa käytä hengityssuojainta joka soveltuu kyseessä olevalla pölylle Puhdista työkaluterän varsi ennen työkaluterän kiinnittämistä Varmista että työkaluterän varsi ulottuu aina vähintään 20 mm n verran kiinnitysleukojen sisään Työkaluterän vaihtamisen jälkeen kiristä kiinnitysmut...

Страница 132: ...innitysmutterin avainkoko 17 mm Varastointilämpötila 20 70 Ympäristön lämpötila käytettäessä 17 60 4 1 Melutiedot ja tärinäarvot EN 62841 mukaan Tässä käyttöohjeessa annetut äänenpaine ja tärinäarvot on mitattu standardoitujen mittausmenetelmien mukaisesti ja näitä arvoja voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa Ne soveltuvat myös altistumisten tilapäiseen arviointiin Annetut arvot koskevat säh...

Страница 133: ...tumisvaara akun oikosulun tai putoamisen seurauksena Ennen akun paikalleen laittamista varmista ettei akun liittimissä akussa ja tuotteessa ole vieraita esineitä Varmista että akku aina lukittuu kunnolla paikalleen 1 Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa 2 Aseta akku kiinnikkeeseen koneessa siten että akku kuultavasti lukittuu 3 Tarkasta että akku on kunnolla kiinni 5 3 Akun irrotus 1 ...

Страница 134: ...kohtuullista painamisvoimaa älä paina työkaluterää materiaaliin liian suurella voimalla 6 3 Kytkeminen pois päältä Paina käyttökytkimen takaosaa Käyttökytkin ponnahtaa pois päältä asentoon ja moottori pysähtyy 7 Huolto hoito ja kunnossapito VAARA Loukkaantumisvaara jos akku paikallaan Irrota akku aina ennen hoito ja kunnostustöitä Koneen hoito Poista pinttynyt lika varovasti Puhdista jäähdytysilma...

Страница 135: ...atterin päällä tai ikkunan vieressä Varastoi kone työkaluterät ja akut lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa Pitemmän varastoinnin jälkeen tarkasta koneen työkaluterien ja akkujen mahdolliset vauriot ennen käyttöä 9 Apua häiriötilanteisiin Häiriöissä joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan ota yhteys Hilti huoltoon Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Akku ...

Страница 136: ...ujen välttämiseksi Hävitä akut siten etteivät ne voi joutua lasten käsiin Hävitä akku viemällä se Hilti Store liikkeeseen tai käänny vastuullisen jätteenkäsittely yrityksen puoleen Älä hävitä sähkötyökaluja elektronisia laitteita ja akkuja tavallisen sekajätteen mukana 11 RoHS vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direktiivi Vaarallisten aineiden taulukon löydät seuraavasta linkistä qr hilti ...

Страница 137: ...ole Te liczby odnoszą się do rysunków zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji Liczby te oznaczają kolejność kroków roboczych na rysunku i mogą odbiegać od kroków robo czych opisanych w tekście Numery pozycji zastosowane na rysunku Budowa urządzenia odnoszą się do numerów legendy w rozdziale Ogólna budowa urządzenia Na ten znak użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę podczas obsługiwa...

Страница 138: ...i technicznymi dołączonymi do elektronarzędzia Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem pożaru i lub ciężkich obrażeń ciała Należy zachować do wglądu wszystkie wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Używane w przepisach bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasilanych prądem sieciowym z przewodem zasilającym lub...

Страница 139: ...dzieży ani rękawic do ruchomych części urządzenia Obszerna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia Jeśli możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub wyłapujących upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użytkowane Stosowanie urządzeń odsysających zmniejsza zagrożenie spowodowane rozprzestrzenianiem się pyłów Nie należy lekcew...

Страница 140: ...związane z konserwacją akumulatorów mogą być wykonywane wyłącznie przez producenta lub upoważnione punkty serwisowe 2 2 Wspólne wskazówki bezpieczeństwa dot szlifowania szlifowania papierem ściernym pracy z tarczowymi szczotkami drucianymi polerowania frezowania i cięcia To elektronarzędzie należy stosować wyłącznie jako urządzenie do szlifowania szlifowania pa pierem ściernym szczotkowania polero...

Страница 141: ...oczego przez co może ono się zakleszczyć i zostać wypchnięte gwałtownie w kierunku użytkownika Nigdy nie odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego Wirujące narzędzie robocze nie powinno stykać się z powierzchnią na którą jest odkładane ponieważ może to spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem Po wymianie narzędzi roboczych lub przeprowadzaniu ustawień ...

Страница 142: ... może prowadzić do zbyt dużych naprężeń a w konsekwencji do zakleszczenia zblokowania tarczy oraz niebezpieczeństwa odbicia zwrotnego lub pęknięcia osprzętu szlifierskiego Nie trzymać w dłoni w strefie przed i za wirującą tarczą do cięcia Jeśli w trakcie obróbki materiału tarcza do cięcia jest odsuwana w kierunku od dłoni wówczas w razie odrzutu elektronarzędzie może zostać skierowane wraz z obrac...

Страница 143: ...cze Narzędzia robocze muszą obracać się równo bez zarzutu Nie używać nierówno obracających się narzędzi Nie usuwać żadnych wiórów ani odłamków podczas pracy urządzenia Wyłączyć urządzenie Urządzenie włączać dopiero na stanowisku pracy Do wymiany narzędzi roboczych zakładać rękawice ochronne ponieważ podczas pracy narzędzia robocze i mocowanie narzędzia nagrzewają się Robić przerwy w pracy oraz wyk...

Страница 144: ...a 10 do 25 Miga 1 dioda LED Stan naładowania 10 Odczyt informacji o stanie naładowania nie jest możliwy w trakcie eksploatacji lub bezpośrednio po jej zakończeniu Jeśli diody stanu naładowania migają należy zapoznać się ze wskazówkami w rozdziale Pomoc w przypadku awarii 4 Dane techniczne Ciężar zgodnie z EPTA Procedure 01 wraz z akumulatorem B22 8 0 2 6 kg Znamionowa prędkość obrotowa 10 000 obr ...

Страница 145: ...rzygotowanie do pracy OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała przez niezamierzone uruchomienie Przed włożeniem akumulatora upewnić się że przynależne urządzenie jest wyłączone Przed rozpoczęciem nastawy urządzenia lub wymianą osprzętu wyjąć akumulator z urządzenia Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej doku mentacji i podanych na produkcie ...

Страница 146: ...mentacji i podanych na produkcie 6 1 Włączanie 1 Nacisnąć na tylną część włącznika wyłącznika 2 Przesunąć włącznik wyłącznik do przodu Silnik pracuje 3 Zablokować włącznik wyłącznik 6 2 Praca 3 1 Włączyć urządzenie Strona 142 2 Za pomocą pokrętła prędkości obrotowej ustawić prędkość obrotową odpowiednią dla narzędzia roboczego i planowanego celu zastosowania 3 Pracować zawsze wyłącznie przewidzian...

Страница 147: ...enia pustego uchwytu zaciskowego na skutek dociągnięcia nakrętki zacisko wej Nigdy nie dociągać nakrętki zaciskowej jeśli nie jest włożone żadne narzędzie robocze 1 Przytrzymać małym kluczem wrzeciono i odkręcić dużym kluczem nakrętkę zaciskową 2 W razie potrzeby wyjąć narzędzie robocze z uchwytu zaciskowego 3 Całkowicie odkręcić nakrętkę zaciskową z uchwytem zaciskowym od szlifierki prostej 4 Zał...

Страница 148: ...małej pojemności Stosować akumulator o wystar czającej pojemności Brak funkcji hamowania sil nika Akumulator jest rozładowany Wymienić akumulator i nałado wać pusty akumulator Urządzenie jest chwilowo przecią żone Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie Urządzenie mocno wibruje Narzędzie robocze jest nieodpo wiednie dla tego urządzenia Stosować wyłącznie narzędzia robocze które odpowiadają informac...

Страница 149: ...a navodila in opozorila v tej dokumentaciji in na izdelku Navodila za uporabo vedno hranite ob izdelku in vedno priložite ta navodila če izdelek posredujete drugim osebam 1 2 Legenda 1 2 1 Opozorila Opozorila opozarjajo na nevarnosti pri delu z izdelkom Uporabljajo se naslednje signalne besede NEVARNOST NEVARNOST Za neposredno grozečo nevarnost ki lahko pripelje do težjih telesnih poškodb ali do s...

Страница 150: ...akumulatorske baterije ki je bila podvr žena udarcem ali je kako drugače poškodovana Enosmerni tok Nosite zaščitna očala Nazivno število vrtljajev Vrtljaji na minuto Vrtljaji na minuto Premer 1 4 Informacije o izdelku Izdelki so namenjeni profesionalnim uporabnikom uporablja vzdržuje in servisira jih lahko le pooblaščeno in ustrezno usposobljeno osebje To osebje je treba dodatno poučiti o nevarnos...

Страница 151: ...no oljem ostrimi robovi ali stikom s premikajočimi se deli orodja Poškodovan ali zavozlan električni kabel povečuje nevarnost električnega udara Če električno orodje uporabljate na prostem uporabljajte samo podaljške ki so primerni tudi za delo na prostem Uporaba podaljševalnega kabla ki je primeren za uporabo na prostem zmanjšuje nevarnost električnega udara Če se ne morete izogniti uporabi orodj...

Страница 152: ...ja in ravnanje z njim Akumulatorske baterije polnite samo v polnilnikih ki jih priporoča proizvajalec Na polnilniku predvidenem za polnjenje določene vrste akumulatorskih baterij lahko pride do požara če ga uporabite za polnjenje drugih vrst akumulatorskih baterij Za pogon električnih orodij uporabljajte samo zanje predvidene akumulatorske baterije Uporaba drugačnih akumulatorskih baterij lahko po...

Страница 153: ...tale osebe na varni razdalji od vašega območja dela Vsak ki vstopi v območje dela mora nositi osebno zaščitno opremo Odlomljeni deli obdelovanca ali nastavka lahko odletijo ter poškodujejo ljudi tudi izven neposrednega delovnega območja Pri izvajanju del pri katerih lahko pride do stika električnega orodja s skritimi električnimi vodi orodje prijemajte samo za izolirane prijemalne površine Pri sti...

Страница 154: ... preprečijo možnost odloma Izogibajte se blokadi rezalne plošče ali preveliki sili pritiska Ne izvajajte preglobokih rezov Preobremenjevanje rezalne plošče poveča napetosti in s tem verjetnost zatikanja in blokiranja s tem pa možnost povratnega udarca in loma telesa rezalnega orodja Z roko se izogibajte območju pred in za vrtečo se rezalno ploščo Kadar potiskate rezalno ploščo v obdelovancu stran ...

Страница 155: ...o motnje prekrvavitve in živčnega sistema na prstih rokah in zapestjih Poskrbite za dobro prezračevanje delovnega mesta in po potrebi nosite masko za zaščito dihal ki je namenjena za zaščito pred določenim prahom Očistite steblo nastavka preden ga namestite Prepričajte se da je steblo nastavka vedno vpeto v vpenjalnih kleščah vsaj 20 mm globoko Po nameščanju nastavka vedno zategnite zatezno matico...

Страница 156: ...e kle šče 6 mm 6 mm Vpenjalne kle šče 1 4 palca 1 4 in Velikost ključa za vreteno 12 mm Velikost ključa za zatezno matico 17 mm Temperatura skladiščenja 20 70 Temperatura okolice med delovanjem 17 60 4 1 Informacije o hrupu in vrednosti tresljajev so določene v skladu z EN 62841 Vrednosti zvočnega tlaka in tresljajev ki so navedene v teh navodilih so izmerjene v skladu s standardnim merilnim posto...

Страница 157: ... polnilnikom 5 2 Vstavljanje akumulatorske baterije PREVIDNO Nevarnost poškodb zaradi kratkega stika ali izpadle akumulatorske baterije Preden vstavite akumulatorsko baterijo v orodje se prepričajte da na stikih akumulatorske baterije in orodja ni tujkov Vedno poskrbite da se akumulatorska baterija pravilno zaskoči 1 Akumulatorsko baterijo pred prvo uporabo napolnite do konca 2 Akumulatorsko bater...

Страница 158: ... Srednje močno pritiskajte na orodje in nastavka ne pritiskajte v material 6 3 Izklop Pritisnite na zadnji del stikala za vklop izklop Stikalo za vklop izklop se prestavi v položaj za izklop in motor se ustavi 7 Nega in vzdrževanje OPOZORILO Nevarnost poškodb kadar je nameščena akumulatorska baterija Pred servisnimi in vzdrževalnimi deli vedno odstranite akumulatorsko baterijo Nega orodja Sprijeto...

Страница 159: ...je Orodje nastavke in akumulatorske baterije hranite na hladnem in suhem mestu Akumulatorskih baterij ne puščajte na soncu na ogrevalnih telesih ali za steklenimi površinami Orodje nastavke in akumulatorske baterije skladiščite izven dosega otrok ter nepooblaščenih oseb Pred uporabo orodja nastavkov in akumulatorskih baterij po daljšem skladiščenju najprej preverite ali je morda prišlo do kakšnih ...

Страница 160: ...žno izdelana iz materialov ki jih je mogoče znova uporabiti Pogoj za ponovno uporabo materialov je ustrezno razvrščanje materiala V mnogih državah servisi Hilti prevzamejo vašo odsluženo orodje O tem se pozanimajte pri servisni službi Hilti ali svojem prodajnem svetovalcu Odstranjevanje akumulatorskih baterij Zaradi nepravilnega odstranjevanja akumulatorskih baterij lahko pride do ogrožanja zdravj...

Страница 161: ...že uzrokovati teške tjelesne ozljede ili smrt OPREZ OPREZ Ova riječ skreće pozornost na moguću opasnu situaciju koja može uzrokovati lakše tjelesne ozljede ili materijalnu štetu 1 2 2 Simboli u dokumentaciji U ovoj dokumentaciji koriste se sljedeći simboli Prije uporabe pročitajte uputu za uporabu Napomene o primjeni i druge korisne informacije Rukovanje materijalima koji se mogu ponovno preraditi...

Страница 162: ... serijski broj u sljedeću tablicu Podaci o proizvodu potrebni su vam prilikom kontaktiranja našeg zastupništva ili servisa Podaci o proizvodu Akumulatorska ravna brusilica GDG 6 A22 Generacija 01 Serijski br 1 5 Izjava o sukladnosti Pod vlastitom odgovornošću izjavljujemo da je ovdje opisani proizvod sukladan s važećim smjernicama i normama Sliku izjave o sukladnosti naći ćete na kraju ove dokumen...

Страница 163: ...ga priključite na napajanje strujom i ili akumulatorsku bateriju ili ga primite ili nosite Ako kod nošenja električnog alata prst držite na prekidaču ili ako je uređaj uključen i priključen na električnu mrežu to može dovesti do nezgoda Prije nego što uključite električni alat uklonite alate za podešavanje ili vijčane ključeve Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može uzrokov...

Страница 164: ...državanje sigurnosti uređaja Nikada ne održavajte oštećene akumulatorske baterije Održavanje akumulatorskih baterija smije provoditi samo proizvođač ili ovlašteni servisi 2 2 Zajedničke sigurnosne napomene za brušenje brušenje brusnim papirom rad sa žičanim četkama poliranje glodanje i rezanje Ovaj električni alat smije se rabiti kao brusilica alat za brušenje brusnim papirom žičana četka i alat z...

Страница 165: ...ine može prouzročiti električnu opasnost Električni alat ne upotrebljavajte u blizini zapaljivih materijala Iskre mogu zapaliti te materijale Ne upotrebljavajte nastavke koji zahtijevaju tekuća rashladna sredstva Uporaba vode ili drugih tekućih rashladnih sredstava može dovesti do električnog udara Povratni udarac i odgovarajuće sigurnosne napomene Povratni udarac je neočekivana reakcija zbog zagl...

Страница 166: ...nim četkama Imajte na umu da žičana četka gubi komadiće žice i tijekom uobičajene uporabe Ne preopterećujte žice prevelikim potiskom Leteći komadići žice mogu jako lako prodrijeti kroz tanku odjeću i ili kožu Prije uporabe pustite da četke rade najmanje jednu minutu pri radnoj brzini Pazite da u tom vremenu neka druga osoba ne bude ispred ili u istoj liniji s četkom Tijekom razrade mogu odletjeti ...

Страница 167: ...državajte se podataka navedenih u poglavlju Tehnički podaci Proizvod je prikladan samo za suhu uporabu bez vode Za ovaj proizvod koristite samo Hilti litij ionske akumulatorske baterije tipa B 22 Za ove akumulatorske baterije upotrebljavajte samo punjače koje je odobrila tvrtka Hilti Dodatne informacije pronaći ćete u vašoj Hilti Store ili na www hilti group 3 3 Sadržaj isporuke Ravna brusilica 2 ...

Страница 168: ...zicije tijekom cjelokupnog radnog vijeka Za točnu procjenu ekspozicija trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je uređaj bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio To može znatno smanjiti ekspozicije tijekom cjelokupnog radnog vijeka Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja zvuka i ili titranja kao npr Održavanje električnog alata i nastavaka od...

Страница 169: ... POZOR Opasnost od oštećenja praznih steznih kliješta pritezanjem stezne matice Nikada nemojte pritegnuti steznu maticu ako nije umetnut nastavak OPREZ Opasnost od ozljeda i oštećenja zbog nerotirajućeg ili oštećenog nastavka Ne upotrebljavajte oštećene nastavke Prije početka rada provjerite rad ravne brusilice bez vibracija 1 Malim ključem držite stezna kliješta a velikim ključem odvrnite steznu ...

Страница 170: ...a i masti Kućište čistite samo lagano navlaženom krpom Ne upotrebljavajte silikonska sredstva za čišćenje jer mogu nagristi plastične dijelove Izbjegavajte prodiranje vlage Održavanje Redovito provjeravajte je li na svim vidljivim dijelovima došlo do oštećenja i funkcioniraju li besprijekorno svi upravljački elementi U slučaju oštećenja i ili smetnji u radu ne radite s proizvodom Odmah ga odnesite...

Страница 171: ... Uskočni izdanci na akumulatorskoj bateriji su zaprljani Očistite uskočne izdanke i po novno umetnite akumulatorsku bateriju 1 LED dioda treperi Uređaj ne radi Akumulatorska baterija je ispra žnjena Zamijenite akumulatorsku bate riju i napunite praznu akumula torsku bateriju Akumulatorska baterija je prevruća ili prehladna Polako zagrijavajte ili hladite akumulatorsku bateriju na sobnu temperaturu...

Страница 172: ...Pod sljedećim linkom naći ćete tablicu opasnih tvari qr hilti com r11229136 Link za RoHS tablicu naći ćete na kraju ove dokumentacije u obliku QR koda 12 Jamstvo proizvođača Ukoliko imate pitanja glede jamstvenih uvjeta obratite se Vašem lokalnom Hilti partneru Originalno uputstvo za upotrebu 1 Podaci o dokumentaciji 1 1 O ovoj dokumentaciji Pročitajte ovu dokumentaciju pre početka rada To predsta...

Страница 173: ...oli se koriste na proizvodu Uređaj podržava NFC tehnologiju koja je kompatibilna sa iOS i Android platformama Upotrebljena kategorija Hilti Li Ion akumulatorske baterije Imajte u vidu podatke u poglavlju Namenska upotreba Li Ion akumulatorska baterija Nikada ne koristite akumulatorsku bateriju kao alat za udaranje Ne dozvolite da padne akumulatorska baterija Ne koristite akumulatorsku bateriju koj...

Страница 174: ...zmene Ne koristite adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima Nepromenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od električnog udara Izbegavajte dodir tela sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećana opasnost od električnog udara ako je vaše telo uzemljeno Električni alat držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje ...

Страница 175: ...ržavani rezni alati sa oštrim sečivima neće se zaglaviti i lakši su za vođenje Koristite električni alat pribor alate za umetanje itd u skladu sa ovim uputstvom Kod toga uzmite u obzir radne uslove i izvođene radove Upotreba električnih alata za neke druge primene različite od predviđenih može dovesti do opasnih situacija Rukohvati i površine za hvatanje moraju biti suve čiste bez ostataka ulja i ...

Страница 176: ...nik za lice štitnik za oči ili zaštitne naočare Ako je prikladno nosite masku za zaštitu od prašine štitnik za sluh zaštitne rukavice ili posebnu kecelju koja brusne krhotine i krhotine materijala drži dalje od Vas Oči treba da budu zaštićene od letećih stranih tela koja nastaju prilikom različitih načina upotrebe Maska za zaštitu od prašine i respirator moraju filtrirati prašinu nastalu prilikom ...

Страница 177: ...om Dodatne sigurnosne napomene o brušenju i presecanju Upotrebljavajte isključivo brusna tela koja su dozvoljena za vaš električni alat i samo preporučene mogućnosti primene Primer brušenje nikada ne obavljajte kamenom površinom rezne ploče Ploče za presecanje su namenjene rezanju materijala ivicom ploče Mogu se slomiti usled bočnog delovanja sile Za konična i ravna svrdla za brušenje sa navojem k...

Страница 178: ...ju besprekorno okrugli Ne upotrebljavajte namenske alate koji nisu okrugli Opiljke ili krhotine od materijala nemojte uklanjati dok proizvod radi Isključite proizvod Alat uključite tek u području rada Koristite zaštitne rukavice prilikom zamene alata jer namenski alat i prihvatnik alata prilikom rada postaju vrući Zbog bolje cirkulacije krvi u prstima pravite pauze u radu i uradite vežbe za opušta...

Страница 179: ...avlju Pomoć u slučaju smetnji 4 Tehnički podaci Težina prema EPTA Procedure 01 uključujući akumulatorsku bateriju B22 8 0 2 6 kg Nominalni broj obrtaja 10 000 min 25 000 min Potreban minimalni broj obrtaja namenskog alata 25 000 min Radni prečnik namenskog alata 55 mm Prečnik rukavca namenskog alata Stezna čaura 6 mm 6 mm Stezna čaura 1 4 cola 1 4 in Širina ključa za vreteno 12 mm Širina ključa za...

Страница 180: ...iji i na proizvodu 5 1 Punjenje akumulatorske baterije 1 Pre punjenja pročitajte uputstvo za rukovanje punjačem 2 Vodite računa o tome da kontakti akumulatorske baterije i punjača treba da budu suvi i čisti 3 Akumulatorsku bateriju napunite u sertifikovanom punjaču 5 2 Umetanje akumulatorske baterije OPREZ Opasnost od povrede usled kratkog spoja ili pada akumulatorske baterije Pre postavljanja aku...

Страница 181: ...ite samo predviđenom radnom površinom namenskog alata Primer brušenje nikada ne obavljajte kamenom površinom rezne ploče Ploče za presecanje su namenjene rezanju materijala ivicom ploče 4 Fiksirajte radni komad koji obrađujete Nikada nemojte držati manji radni komad u jednoj ruci a ravnu brusilicu koja radi u drugoj ruci Ravnu brusilicu uvek držite čvrsto sa obe ruke za predviđene rukohvate 5 Ravn...

Страница 182: ...m transporta Uvek transportujte vaše proizvode bez umetnutih akumulatorskih baterija Izvadite akumulatorske baterije Akumulatorske baterije nikada nemojte da transportujete bez ambalaže Nakon dužeg transporta pre upotrebe proverite da li su uređaj namenski alati i akumulatorska baterija oštećeni Skladištenje OPREZ Nesmotreno oštećenje zbog neispravnih ili iscurelih akumulatorskih baterija Uvek odl...

Страница 183: ...a Namenski alat je oštećen nije okrugao ili ima disbalans Koristite samo besprekorne namenske alate Uređaj je pokvaren Ukoliko možete da isključite da je namenski alat uzrok obratite se Hilti servisu 10 Zbrinjavanje otpada Hilti uređaji su sa velikim udelom proizvedeni od reciklažnih materijala Preduslov za ponovnu upotrebu je stručna podela materijala U mnogim zemljama Hilti vaš stari uređaj vrać...

Страница 184: ...ася се за възможна опасност от заплаха която може да доведе до тежки телесни наранявания или смърт ПРЕДПАЗЛИВОСТ ПРЕДПАЗЛИВОСТ Отнася се за възможна опасна ситуация която може да доведе до леки телесни наранявания или материални щети 1 2 2 Символи в документацията В настоящата документация се използват следните символи Преди употреба прочетете Ръководството за експлоатация Препоръки при употреба и...

Страница 185: ... опасни ако бъдат експлоатирани неправомерно от неквалифициран персонал или ако бъдат използвани не по предназначение Обозначението на типа и серийният номер са отбелязани върху типовата табелка Пренесете серийния номер в представената по долу таблица Вие се нуждаете от данните за продукта когато се обръщате с въпроси към нашето представителство или сервизен отдел Данни за продукта Акумулаторна пр...

Страница 186: ...лзването на удължителен кабел предназначен за работа на открито намалява риска от електрически удар Ако не можете да избегнете работа с електроинструмента във влажна среда използвайте ключ с вградена дефектнотокова защита Използването на ключ с вградена дефектнотокова защита намалява риска от електрически удар Безопасен начин на работа Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и постъп...

Страница 187: ...нти за цели различни от предвидените от производителя може да доведе до опасни ситуации Поддържайте ръкохватките и повърхностите за хващане сухи чисти и незамърсени от масла и смазки Хлъзгави ръкохватки и повърхности за хващане не позволяват безопасно обслужване и контрол на електроинструмента в непредвидени ситуации Използване и обслужване на акумулаторния инструмент Зареждайте акумулаторите само...

Страница 188: ...е да се разхлаби и да се изтласка с висока скорост Не използвайте повредени сменяеми инструменти Преди всяка употреба проверявайте сменяемите инструменти като шлифовъчни дискове за отломки и пукнатини шлифовъчни валяци за пукнатини износване или силно изхабяване телени четки за разхлабени или счупени телчета Ако електроинструментът или сменяемият инструмент паднат проверете дали са повредени или и...

Страница 189: ...звика откат При това положение шлифовъчният диск се движи в посока към или от оператора в зависимост от посоката на въртене на диска в точката на блокиране В този случай шлифовъчните дискове също могат да се счупят Откат възниква вследствие на погрешно или неправилно използване на електроинструмента Той може да бъде предотвратен чрез подходящи предпазни мерки както е описано по долу Дръжте здраво ...

Страница 190: ... четки Имайте предвид че телената четка губи телчета дори при нормална употреба Не претовар вайте телчетата чрез прекомерна притискаща сила Отхвърчащите телчета могат много лесно да проникнат през тънки дрехи и или кожата Преди употреба оставете четките да поработят най малко една минута с работна скорост Уверете се че през това време никой друг не стои пред или на същата линия с четката Разхлабен...

Страница 191: ...блокиране на акумулатора Прахов филтър Малък ключ 12 мм Голям ключ 17 мм 3 2 Употреба по предназначение Описаният продукт представлява права шлайфмашина Тя е предназначена за обработка на метали Тя е предназначена за шлайфане и отрезно шлифоване за работа с телени четки за полиране и за фрезоване Използвайте само сменяеми инструменти с диаметър на опашката съответстващ на използваната затегателна ...

Страница 192: ... да бъдат използвани при сравняването на електроинструменти помежду им Те са подходящи и за предварителна оценка на натоварването от трептения Посочените данни представят основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинст рументът се използва за други приложения с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна поддръжка в данните може да се появят отклонения Това може значително ...

Страница 193: ...оставянето на акумулатора се уверете че контактите на акумулатора и контактите на продукта са почистени от замърсявания Уверете се че акумулаторът се застопорява винаги правилно 1 Преди първото пускане в експлоатация зареждайте акумулатора докрай 2 Поставете акумулатора в държача за уреда докато се застопори с ясно щракване 3 Контролирайте стабилното положение на акумулатора 5 3 Отстраняване на ак...

Страница 194: ...а а правата шлайфмашина в другата ръка Винаги дръжте правата шлайфмашина здраво с две ръце за предвидените за целта ръкохватки 5 Насочвайте правата шлайфмашина към детайла Работете с умерен натиск и не притискайте сменяемия инструмент към материала 6 3 Изключване Натиснете задната част на включвателя изключвателя Включвателят изключвателят отскача на позиция Изкл и двигателят спира работа 7 Обслуж...

Страница 195: ...ранспортирайте акумулаторите в насипно състояние След продължително транспортиране преди употреба проверявайте уреда сменяемите инстру менти и акумулаторите за наличие на повреда Съхранение ПРЕДПАЗЛИВОСТ Неволна повреда дължаща се на дефектни или изтичащи акумулатори Винаги съхранявайте Вашите продукти без поставени акумулатори Съхранявайте уреда сменяемите инструменти и акумулаторите по възможнос...

Страница 196: ...има дисба ланс Използвайте само изправни сменяеми инструменти Неизправен уред Ако сменяемият инструмент може да бъде изключен като причина свържете се със сервиз на Hilti 10 Третиране на отпадъци Уредите на Hilti са произведени в по голямата си част от материали за многократна употреба Предпоставка за многократното им използване е тяхното правилно разделяне В много страни фирмата Hilti изкупува об...

Страница 197: ... Pentru un pericol iminent şi direct care duce la vătămări corporale sau la accidente mortale ATENŢIONARE ATENŢIONARE Pentru un pericol iminent şi posibil care poate duce la vătămări corporale sau la accidente mortale AVERTISMENT AVERTISMENT Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube materiale 1 2 2 Simboluri în documentaţie În această documentaţie sunt utiliza...

Страница 198: ...onişti iar operarea cu acestea întreţinerea şi repararea lor sunt activităţi permise numai personalului autorizat şi instruit Acest personal trebuie să fie instruit în mod special cu privire la potenţialele pericole Produsul şi mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit Indicativul de model şi nu...

Страница 199: ...ură deteriorate sau înfăşurate majorează riscul de electrocutare Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber utilizaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate şi pentru folosirea în exterior Folosirea cablurilor prelungitoare adecvate lucrului în aer liber diminuează riscul de electrocutare Dacă punerea în exploatare a sculei electrice într un mediu cu umiditate nu se poate evita utiliza...

Страница 200: ...duce la situaţii periculoase Menţineţi mânerele şi suprafeţele mânerelor în stare uscată curată fără ulei şi unsoare Mânerele şi suprafeţele mânerelor nu permit utilizarea şi controlul sculei electrice în siguranţă în situaţii neprevăzute dacă sunt alunecoase Utilizarea şi manevrarea sculei cu acumulatori Încărcaţi acumulatorii numai în redresoarele recomandate de producător Pentru un redresor ade...

Страница 201: ...dus dispozitivul de lucru nu staţi şi nu permiteţi staţionarea altor persoane din apropiere la nivelul dispozitivului de lucru aflat în rotaţie şi lăsaţi produsul să funcţioneze un minut cu turaţia maximă Dispozitivele de lucru deteriorate se sparg cel mai frecvent în acest interval de testare Purtaţi echipamentul personal de protecţie În funcţie de aplicaţia de lucru utilizaţi o apărătoare pentru...

Страница 202: ...ilizaţi o pânză de ferăstrău danturată Asemenea dispozitive de lucru produc frecvent un recul sau pierderea controlului asupra sculei electrice Conduceţi întotdeauna dispozitivul de lucru în material în direcţia în care muchia de tăiere părăseşte materialul corespunde direcţiei în care sunt aruncate aşchiile Conducerea sculei electrice într o direcţie greşită are ca efect extragerea bruscă a muchi...

Страница 203: ... la soare şi de foc Nu este permisă dezmembrarea strivirea încălzirea la peste 80 C sau arderea acumulatorilor Nu utilizaţi sau încărcaţi niciun acumulator care a suferit o lovitură a căzut de la peste un metru sau a fost deteriorat într un alt mod În acest caz luaţi legătura cu întotdeauna cu Hilti Service Dacă acumulatorul se înfierbântă prea puternic pentru a putea fi ţinut în mână este posibil...

Страница 204: ...pentru aceşti acumulatori numai redresoare avizate de Hilti Informaţii suplimentare găsiţi în magazinul dumneavoastră Hilti Store sau la www hilti group 3 3 Setul de livrare Şlefuitor drept 2 chei manual de utilizare Alte produse din sistem avizate pentru produsul dumneavoastră găsiţi la centrul dumneavoastră Hilti Store sau la www hilti group 3 4 Indicatorul stării de încărcare al acumulatorului ...

Страница 205: ...ozitive de lucru neprevăzute sau cu o întreţinere insuficientă datele pot să difere Acest lucru poate ridica în mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată de lucru Pentru o apreciere exactă a valorilor de expunere trebuie să se ia în calcul şi timpii în care aparatul este deconectat sau în care el funcţionează dar nu execută efectiv nicio activitate Acest lucru poate reduce în mod co...

Страница 206: ...ulatorului 5 3 Îndepărtarea acumulatorului 1 Apăsaţi tastele pentru deblocare ale acumulatorului 2 Trageţi acumulatorul afară din maşină 5 4 Schimbarea dispozitivului de lucru 2 ATENŢIE Pericol de deteriorare a bucşei elastică de prindere goale prin strângerea fermă a piuliţei de strângere Nu strângeţi niciodată ferm piuliţa de strângere când nu este introdus niciun dispozitiv de lucru AVERTISMENT...

Страница 207: ...ucrărilor de îngrijire şi întreţinere extrageţi întotdeauna acumulatorul Îngrijirea aparatului Îndepărtaţi cu precauţie murdăria aderentă Curăţaţi fantele de aerisire cu multă atenţie folosind o perie uscată Curăţaţi carcasa numai cu o cârpă uşor umezită Nu utilizaţi produse de îngrijire care conţin silicon deoarece acestea pot ataca piesele din plastic Îngrijirea acumulatorilor Li Ion Păstraţi ac...

Страница 208: ...copii şi pentru persoanele neautorizate După o depozitare îndelungată controlaţi înainte de folosire dacă aparatul dispozitivele de lucru şi acumulatorii prezintă deteriorări 9 Asistenţă în caz de avarii În cazul avariilor care nu sunt prezentate în acest tabel sau pe care nu le puteţi remedia prin mijloace proprii vă rugăm să vă adresaţi centrul nostru de service Hilti Avarie Cauza posibilă Soluţ...

Страница 209: ...entru sănătate din cauza ieşirii de gaze sau lichide Nu expediaţi sau trimiteţi niciun acumulator deteriorat Acoperiţi racordurile cu un material neconductor electric pentru a evita scurtcircuitele Evacuaţi ca deşeu acumulatorii astfel încât ei să nu poată ajunge în mâinile copiilor Evacuaţi acumulatorul ca deşeu la magazinul dumneavoastră Hilti Store sau adresaţi vă companiei responsabile cu deşe...

Страница 210: ...ρικά εργαλεία και τις μπαταρίες στον κάδο οικιακών απορριμμάτων 1 2 3 Σύμβολα σε εικόνες Στις εικόνες χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα Αυτοί οι αριθμοί παραπέμπουν στην εκάστοτε εικόνα στην αρχή αυτών των οδηγιών Η αρίθμηση δείχνει τη σειρά των βημάτων εργασίας στην εικόνα και ενδέχεται να διαφέρει από τα βήματα εργασίας στο κείμενο Οι αριθμοί θέσης χρησιμοποιούνται στην εικόνα Επισκόπηση και ...

Страница 211: ...ίωσης υπάρχουν εδώ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Ασφάλεια 2 1 Γενικές υποδείξεις για την ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας τις οδηγίες τις εικόνες και τα τεχνικά χαρακτηριστικά τα οποία υπάρχουν σε αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η παράβλεψη των ακόλουθων οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξί...

Страница 212: ...τε το δάκτυλό σας στον διακόπτη ή συνδέσετε το εργαλείο στο ρεύμα ενώ ο διακόπτης είναι στο ΟΝ μπορεί να προκληθούν ατυχήματα Απομακρύνετε τα εργαλεία ρύθμισης ή τα κλειδιά από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το θέσετε σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί που βρίσκεται σε κάποιο περιστρεφόμενο εξάρτημα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς Αποφύγετε τις αφύσικες στάσεις του σώματος...

Страница 213: ...έχεται να προκαλέσουν ερεθισμούς ή εγκαύματα στο δέρμα Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά ή έχουν υποστεί μετατροπές Οι μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά ή μετατροπές μπορεί να συμπεριφερθούν απρόβλεπτα και να προκαλέσουν φωτιά έκρηξη ή κίνδυνο τραυματισμού Μην εκθέτετε την μπαταρία σε φωτιά ή σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες Η φωτιά ή οι θερμοκρασία άνω των 130 C 265 F μπορεί να προκ...

Страница 214: ...Οποιοσδήποτε εισέρχεται στο χώρο εργασίας πρέπει να φοράει προσωπικό εξοπλισμό προ στασίας Μπορεί να εκσφενδονιστούν θραύσματα του αντικειμένου ή σπασμένα εξαρτήματα και να προκαλέσουν τραυματισμούς και εκτός της περιοχής εργασίας Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες το ηλεκτρικό εργαλείο ενδέχεται να έρθει σε επαφή με ...

Страница 215: ... αυτά τα εξαρτήματα σκαλώνουν και μπορούν να προκαλέσουν ανάδραση Εάν ένας δίσκος κοπής σκαλώσει συνήθως σπάει Σε περίπτωση που σκαλώσουν οι λίμες τόρνευσης οι φρέζες υψηλής ταχύτητας ή οι φρέζες σκληρού μετάλλου μπορεί να πεταχτεί το εξάρτημα από την εγκοπή και να προκαλέσει απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου Ειδικές υποδείξεις για την ασφάλεια για τη λείανση και την κοπή Χρησιμοποιείτε...

Страница 216: ...αυτή την περίπτωση πάντα με το σέρβις της Hilti Εάν η μπαταρία καίει υπερβολικά όταν την ακουμπάτε ενδέχεται να έχει υποστεί ζημιά Τοποθετήστε το προϊόν σε ένα μη εύφλεκτο σημείο σε επαρκή απόσταση από εύφλεκτα υλικά από όπου μπορείτε να το παρατηρείτε και αφήστε το να κρυώσει Επικοινωνείτε σε αυτή την περίπτωση πάντα με το σέρβις της Hilti 2 4 Πρόσθετες υποδείξεις για την ασφάλεια Κατά τη χρήση κ...

Страница 217: ...αταρίες Li Ion της Hilti σειράς τύπου B 22 Χρησιμοποιείτε για αυτές τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μόνο φορτιστές εγκεκριμένους από τη Hilti Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στο Hilti Store ή στη διεύθυνση www hilti group 3 3 Έκταση παράδοσης Ευθύς λειαντήρας 2 κλειδιά οδηγίες χρήσης Περισσότερα εγκεκριμένα για το προϊόν σας συστήματα θα βρείτε στο Hilti Store ή στη διεύθυνση www hilti group 3 ...

Страница 218: ...εξαρτήματα ή με ελλιπή συντήρηση ενδέχεται να διαφέρουν τα στοιχεία Το γεγονός αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά τις εκθέσεις σε όλη τη διάρκεια του χρόνου εργασίας Για μια ακριβής εκτίμηση της έκθεσης θα πρέπει να συνυπολογίζονται και οι χρόνοι στους οποίους είναι απενεργοποιημένο το εργαλείο ή λειτουργεί μεν αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά Το γεγονός αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκθέσ...

Страница 219: ...ητά 3 Βεβαιωθείτε ότι εδράζει καλά η μπαταρία 5 3 Αφαίρεση επαναφορτιζόμενης μπαταρίας 1 Πατήστε τα πλήκτρα απασφάλισης της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας 2 Τραβήξτε την μπαταρία από το εργαλείο 5 4 Αντικατάσταση εξαρτήματος 2 ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος ζημιάς του άδειου μηχανισμού σύσφιξης λόγω της σύσφιξης του παξιμαδιού σύσφιξης Ποτέ μην σφίγγετε καλά το παξιμάδι σύσφιξης όταν δεν είναι τοποθετημένο κάποιο ...

Страница 220: ...ραυματισμού από τοποθετημένη μπαταρία Πριν από κάθε εργασία φροντίδας και συντήρησης αφαιρείτε πάντα την μπαταρία Φροντίδα του εργαλείου Απομακρύνετε προσεκτικά τους ρύπους που έχουν επικαθήσει Καθαρίστε τις σχισμές αερισμού προσεκτικά με μια στεγνή βούρτσα Καθαρίζετε το περίβλημα μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί Μην χρησιμοποιείτε υλικά φροντίδας με περιεκτικότητα σε σιλικόνη διότι ενδέχεται να ...

Страница 221: ...ματικές μπαταρίες Αποθηκεύετε τα προϊόντα σας πάντα χωρίς τις μπαταρίες τοποθετημένες Αποθηκεύετε τη συσκευή τα εξαρτήματα και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες κατά το δυνατό σε δροσερό και στεγνό χώρο Ποτέ μην αποθηκεύετε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στον ήλιο επάνω σε καλοριφέρ ή πίσω από τζάμια Αποθηκεύετε τη συσκευή τα εξαρτήματα και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σε σημείο στο οποίο δεν έχ...

Страница 222: ...αση Βλάβη στη συσκευή Εάν μπορεί να αποκλειστεί ως αιτία το εξάρτημα απευθυν θείτε στο σέρβις της Hilti 10 Διάθεση στα απορρίμματα Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών Σε πολλές χώρες η Hilti παραλαμβάνει το παλιό σας εργαλείο για ανακύκλωση Ρωτήστε το σέρβις ή τον σύμβουλο π...

Страница 223: ...ע ל ו ל ל ה י ו ת מ ס ו כ ן ו ל ה ו ב י ל ל פ צ י ע ו ת א ו ל נ ז ק י ם ל ר כ ו ש 1 2 2 ס מ ל י ם ב מ ס מ ך ז ה ה ס מ ל י ם ה ב א י ם מ ו פ י ע י ם ב ת י ע ו ד ז ה ק ר א א ת ה ו ר א ו ת ה ה פ ע ל ה ל פ נ י ה ש י מ ו ש ה נ ח י ו ת ל ש י מ ו ש ו מ י ד ע ש י מ ו ש י נ ו ס ף ט י פ ו ל נ כ ו ן ב ח ו מ ר י ם ל מ י ח ז ו ר א י ן ל ה ש ל י ך ל פ ס ו ל ת ה ב י ת י ת מ כ ש י ר י ם ח ש מ ל י י ם ו ס ו ל ל ו ...

Страница 224: ...כ א ן ת ו א ם א ת ה ת ק נ ו ת ו ה ת ק נ י ם ה ת ק פ י ם ב ס ו ף ת י ע ו ד ז ה י ש נ ו צ י ל ו ם ש ל ה צ ה ר ת ה ת א י מ ו ת ה ת י ע ו ד ה ט כ נ י ש מ ו ר כ א ן Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 ב ט י ח ו ת 2 1 ה ו ר א ו ת ב ט י ח ו ת כ ל ל י ו ת ל כ ל י ע ב ו ד ה ח ש מ ל י י ם א ז ה ר ה ק ר א א ת כ ל ה ו ר א ו ת ה ב ט י ח ו ת ה ה נ ח י ו ת ה א י...

Страница 225: ... ק י ם נ ע י ם כ א ש ר נ י ת ן ל ה ת ק י ן ה ת ק נ י ש א י ב ת א ב ק ו ל כ י ד ה י ש ל ו ו ד א ש ה ם מ ח ו ב ר י ם ל ח ש מ ל ו י ש ל ה ק פ י ד ל ה ש ת מ ש ב ה ם ב צ ו ר ה נ כ ו נ ה ש י מ ו ש ב ה ת ק ן ש א י ב ת א ב ק מ ק ט י ן א ת ה ס כ נ ו ת ה נ ו ב ע ו ת מ ה א ב ק א ל ת ה י ה ש א נ ן ב נ ו ש א י ב ט י ח ו ת ו א ל ת ת ע ל ם מ ה ו ר א ו ת ב ט י ח ו ת ש ל כ ל י ע ב ו ד ה ח ש מ ל י י ם ג ם א ם ש ה ש...

Страница 226: ... ב ו ה ה א י ן ל ה ש ת מ ש ב כ ל י ם פ ג ו מ י ם ל פ נ י כ ל ש י מ ו ש ב א ב י ז ר כ ג ו ן ד י ס ק ה ש ח ז ה ב צ ע ב ד י ק ה ל א י ת ו ר ש ב ר י ם ו ס ד ק י ם ב ד ו ק ג ל י ל י ה ש ח ז ה ל א י ת ו ר ש ח י ק ה א ו ב ל א י מ ו ג ב ר ב ד ו ק מ ב ר ש ו ת ב ר ז ל ל א י ת ו ר ח ו ט י ב ר ז ל מ ש ו ח ר ר י ם א ו ש ב ו ר י ם א ם כ ל י ה ע ב ו ד ה א ו ה א ב י ז ר נ ו פ ל י ם ב ד ו ק א ם ה ם נ י ז ו ק ו א ו...

Страница 227: ... ב ע ז ר ת ק צ ה ה ד י ס ק ה פ ע ל ת כ ו ח צ ד י ע ל ו ל ה ל ש ב ו ר א ת כ ל י ה ה ש ח ז ה ע ב ו ר ע פ ר ו נ ו ת ה ש ח ז ה ק ו נ י י ם ו י ש ר י ם ע ם ת ב ר י ג י ש ל ה ש ת מ ש א ך ו ר ק ב צ י ר י ם ב ג ו ד ל ו ב א ו ר ך מ ת א י ם ל ל א ח ר י ץ ב כ ת ף ה צ י ר צ י ר י ם מ ת א י מ י ם מ פ ח י ת י ם א ת ס כ נ ת ה ש ב י ר ה מ נ ע ח ס י מ ה ש ל ד י ס ק ה ח י ת ו ך ו א ל ת פ ע י ל כ ו ח ל ח י צ ה ר ב א...

Страница 228: ... י ל פ נ י ש א ת ה מ כ נ י ס א ת ה כ ל י ל כ ל י ה ע ב ו ד ה ה ח ש מ ל י ו ד א ש ל פ ח ו ת 20 מ מ מ ה ק נ ה ש ל ה כ ל י מ ה ו ד ק י ם ב ת פ ס נ י ת ל א ח ר ה כ נ ס ת כ ל י ה ק פ ד ל ה ד ק ה י ט ב א ת ה ת פ ס נ י ת כ ל י ש א י נ ו מ ה ו ד ק ד י ה צ ו ר ך ע ל ו ל ל ה ש ת ח ר ר ב מ ה ל ך ה ע ב ו ד ה ו ל ה י ז ר ק ב ח ל ל ה ש ת מ ש ר ק ב כ ל י ם ה ת ו א מ י ם א ת ה נ ת ו נ י ם ה ט כ נ י י ם 3 ת י א ו ...

Страница 229: ... נ ת ו נ י ם ה מ צ ו י נ י ם ת ק פ י ם ל ש י מ ו ש י ם ה ע י ק ר י י ם ב כ ל י ה ע ב ו ד ה ה ח ש מ ל י א ו ל ם א ם מ ש ת מ ש י ם ב כ ל י ה ע ב ו ד ה ה ח ש מ ל י ל ש י מ ו ש י ם א ח ר י ם ב ש י ל ו ב א ב י ז ר י ם א ח ר י ם א ו א ם ה מ כ ש י ר א י נ ו ע ו ב ר ת ח ז ו ק ה מ ס פ ק ת ה נ ת ו נ י ם ע ש ו י י ם ל ה ש ת נ ו ת ב ע ק ב ו ת ז א ת פ ר י ס ת ה ע ו מ ס י ם ל מ ש ך ז מ ן ה ע ב ו ד ה כ ו ל ו ע ש...

Страница 230: ...ד א ש ה ס ו ל ל ה י ו ש ב ת ה י ט ב 5 3 ה ס ר ת ה ס ו ל ל ה 1 ל ח ץ ע ל ל ח צ נ י ה ש ח ר ו ר ש ל ה ס ו ל ל ה 2 ה ס ר א ת ה ס ו ל ל ה מ ה מ כ ש י ר 5 4 ה ח ל פ ת כ ל י 2 ש י ם ל ב ס כ נ ת נ ז ק ל ת פ ס נ י ת ה ר י ק ה ע ק ב ה י ד ו ק א ו ם ה ה י ד ו ק ל ע ו ל ם א י ן ל ה ד ק א ת א ו ם ה ה י ד ו ק כ א ש ר א י ן ב ת ו כ ה כ ל י ז ה י ר ו ת ס כ נ ת פ צ י ע ה ו נ ז ק ל ר כ ו ש ע ל י ד י כ ל י פ ג ו ם ...

Страница 231: ... ו ל ה מ כ י ל י ם ס י ל י ק ו ן מ א ח ר ש ה ם ע ל ו ל י ם ל פ ג ו ע ב ח ל ק י ה פ ל ס ט י ק ט י פ ו ל ב ס ו ל ל ו ת ל י ת י ו ם י ו ן ש מ ו ר ע ל ה ס ו ל ל ה נ ק י י ה מ ל כ ל ו ך ש מ ן ו ג ר י ז נ ק ה א ת ג ו ף ה מ כ ש י ר ר ק ב ע ז ר ת מ ט ל י ת ל ח ה מ ע ט א י ן ל ה ש ת מ ש ב ח ו מ ר י ט י פ ו ל ה מ כ י ל י ם ס י ל י ק ו ן מ א ח ר ש ה ם ע ל ו ל י ם ל פ ג ו ע ב ח ל ק י ה פ ל ס ט י ק מ נ ע ח ד י...

Страница 232: ... א ת ז י ז י ה נ ע י ל ה ו ח ב ר א ת ה ס ו ל ל ה מ ח ד ש נ ו ר י ת א ח ת מ ה ב ה ב ת ה מ כ ש י ר א י נ ו פ ו ע ל ה ס ו ל ל ה ה ת ר ו ק נ ה ה ח ל ף ס ו ל ל ה ו ט ע ן א ת ה ס ו ל ל ה ה ר י ק ה ה ס ו ל ל ה ח מ ה מ ד י א ו ק ר ה מ ד י א פ ש ר ל ס ו ל ל ה ל ה ת ח מ ם א ו ל ה ת ק ר ר ב ה ד ר ג ה ל ט מ פ ר ט ו ר ת ה ח ד ר כ ל 4 ה נ ו ר י ו ת מ ה ב ה ב ו ת ה מ כ ש י ר א י נ ו פ ו ע ל ע ו מ ס י ת ר ש ל ה מ...

Страница 233: ...ד י ם ס ל ק א ת ה ס ו ל ל ה ב Hilti Store א ו פ נ ה ל ח ב ר ת ה מ י ח ז ו ר ה א ח ר א י ת א י ן ל ה ש ל י ך כ ל י ע ב ו ד ה ח ש מ ל י י ם כ ל י ם א ל ק ט ר ו נ י י ם ו ס ו ל ל ו ת ל פ ס ו ל ת ה ב י ת י ת 11 RoHS ת ק נ ה ל ה ג ב ל ת ה ש י מ ו ש ב ח ו מ ר י ם מ ס ו כ נ י ם ב ק י ש ו ר ה ב א ת מ צ א א ת ט ב ל ת ה ח ו מ ר י ם ה מ ס ו כ נ י ם qr hilti com r11229136 ק י ש ו ר ל ט ב ל ת RoHS ת מ צ א ב ס ...

Страница 234: ...230 ע ב ר י ת 2276758 2276758 ...

Страница 235: ......

Страница 236: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20191210 2276758 2276758 ...

Отзывы: