background image

21

КЫРГЫЗ

ЭТТИ ИШТЕТҮҮ

 •

Эт туурагычтын бөркүн бекиткич баскычын 

(5)  басып  туруңуз,  эт  туурагычтын  бөркүн 

(3)  орнотуу  жайына  (4)  киргизип,  эт  туура-

гычтын бөркүн (3) саат жебесинин багытына 

каршы  токтогонуна  чейин  бурап,  баскычты 

(5) бошотуңуз (сүр. 1, 2).

 •

Шнекти (8) эт туурагычтын бөркүнүн корпу-

суна (3) орнотуңуз (сүрөт 3).

 •

Крест сыяктуу бычагын (9) орнотуңуз (сүрөт 4).

 •

Панжаралардын  керектүүсүн  (10  же  11) 

таңдап,  панжарадагы  чыгып  турган  жерле-

рин эт туурагычтын бөркүнүн корпусундагы 

(3) оюктары менен дал келтирип аны бычак-

тын (9) үстүнө орнотуңуз, гайканы (12) беки-

тип салыңыз (сүрөт 5, 6, 7).

Көңүл буруңуз!

– 

Бычакты (9) кесүү жагын панжарага кара-

тып  орнотуңуз.  Бычак  (9)  туура  эмес 

орнотулган болсо, ал тууроо функциясын 

аткарбайт.

– 

Чоңураак  тешиктери  бар  панжара  (11) 

чийки  эт,  жашылча-жемиштерди,  кур-

гатылган  жемиштерди,  быштакты, 

балыкты ж.о.с. иштетүүгө ылайык.

– 

Майда  тешиктери  бар  панжара  (10) 

чийки  же  бышкан  этти,  балыкты  ж.б. 

иштетүүгө ылайык.

 •

Эт  туурагычтын  бөркүнүн  оозуна  (3)  азык-

тарды салуучу идишин (2) орнотуңуз.

 •

Тармактык шнурдун айрысын электр розет-

касына сайыңыз.

 •

Которгучту (7) «ON» абалына коюп, эт туу-

рагычты иштетиңиз.

 •

Шайманды  иштетүү  мезгилинде  түрткүчтү 

(1) гана колдонуңуз (сүр. 8).

Эскертүү:

– 

Этти  иштетүү  процессин  жакшыртуу 

үчүн аны кубиктерге же узун кесимдерине 

туурап алыңыз. Тоңдурулган этти толугу 

менен эритүү зарыл.

– 

Шайманды  иштетүү  учурунда  жабдык-

тын  жыйынтыгына  кирген  түрткүчтү 

(1) гана колдонуңуз; азыктарды башкача 

буюмдар  менен  түртүүгө  тыюу  салы-

нат,  этти  бармагыңыз  менен  эч  качан 

түртпөңүз.

 •

Эт  туурагычты  иштетип  бүткөндөн  кийин 

которгучун (7) «0» абалына коюп, кубаттуучу 

сайгычын  электр  тармагынан  суруп,  андан 

кийин  гана  аны  ажыратып  баштасаңыз 

болот.

 •

Эт  туурагычтын  бөркүн  (3)  чечүү  үчүн 

бекитме  баскычын  (5)  басып,  эт  туура-

гычтын  бөркүн  (3)  саат  жебесинин  багыты 

боюнча бурап, чечип салыңыз.

 •

Эт туурагычтын бөркүн ажыратуу үчүн гай-

каны (12) бурап бошотуп, коюлган панжара-

сын (10 же 11), бычагын (9) жана шнегин (8) 

чыгарыңыз.

ЭТ ТУУРАГЫЧТЫ КАРОО

 •

Эт  туурагычты  иштетип  бүткөндөн  кийин 

которгучун (7) «0» абалына коюп, кубаттуучу 

сайгычын электр тармагынан суруңуз.

 •

Бекитме  баскычын  (5)  басып,  эт  туурагыч-

тын бөркүн саат жебесинин багыты боюнча 

бурап, чечип салыңыз.

 •

Гайканы  (12)  бурап  бошотуп,  коюлган  пан-

жарасын (10 же 11), бычагын (9) жана шне-

гинен (8) чечиңиз.

 •

Шнекти  (8)  эт  туурагычтын  бөркүнөн  (3) 

чыгарыңыз.

 •

Шнектен (8) азыктардын калдыктарын алып 

салыңыз.

 •

Эт  туурагычтын  болгон  бөлүктөрүн  ней-

тралдуу жуучу каражаты менен жылуу сууга 

жууп, чайкап, кураштыруунун алдында жак-

шылап кургатып алыңыз.

 •

Эт туурагычтын корпусун (6) бир аз нымдуу 

чүпүрөк  менен  сүртүп,  андан  кийин  курга-

тып сүртүңүз.

 •

Эт  туурагычтын  корпусун  (6)  тазалоо  үчүн 

абразивдүү жуучу каражаттарды же ар кыл 

эриткичтерди колдонууга тыюу салынат.

 •

Ар кыл суюктуктардын эт туурагычтын кор-

пусунун ичине куюлуусуна жол бербеңиз.

 •

Кургатылган  бөлүктөрүн  сактоо  үчүн  алып 

салуунун  алдында  панжаралары  (10,  11) 

менен  крест  сыяктуу  бычагын  (9)  өсүмдүк 

май менен майлап салыңыз – ошентип алар 

кычкылдануудан сак болот.

САКТОО

 •

Эт  туурагычты  сактоого  алып  салуу-

нун  алдында  анын  корпусу  менен  болгон 

чечилме бөлүктөрү таза жана кургак болго-

нун текшерип алыңыз.

 •

Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү чек-

телген  адамдар  колу  жетпеген  жерлерде 

сактаңыз.

ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ

Эт туурагыч – 1 даана.

Түрткүч – 1 даана.

Азыктарды салуучу идиши – 1 даана.

Панжаралары – 2 даана.

Колдонмо – 1 даана.

IM VT-3626.indd   21

19.09.2018   10:40:27

Содержание VT-3626

Страница 1: ...1 VT 3626 3 7 11 15 Meat grinder 19 IM VT 3626 indd 1 19 09 2018 10 40 25...

Страница 2: ...IM VT 3626 indd 2 19 09 2018 10 40 26...

Страница 3: ...ng Place the unit on a flat steady surface away from heat sources open flame moisture and direct sunlight Do not set the unit on a heated surface or next to it for instance near a gas or elec tric sto...

Страница 4: ...ains corre sponds to unit operating voltage BASIC PRINCIPLES OF USING THE MEAT GRINDER The meat grinder is intended to mince boneless meat for household use only Assemble the unit and place it on a fl...

Страница 5: ...out the installed plate 10 or 11 the blade 9 and the screw 8 from the meat grinder head body MEAT GRINDER CARE After finishing operation switch the meat grinder off by setting the switch 7 to the posi...

Страница 6: ...ations not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If the user revea...

Страница 7: ...7 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 IM VT 3626 indd 7 19 09 2018 10 40 26...

Страница 8: ...8 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 IM VT 3626 indd 8 19 09 2018 10 40 26...

Страница 9: ...9 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 IM VT 3626 indd 9 19 09 2018 10 40 26...

Страница 10: ...10 6 10 11 9 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 3626 indd 10 19 09 2018 10 40 26...

Страница 11: ...11 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 IM VT 3626 indd 11 19 09 2018 10 40 26...

Страница 12: ...12 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV REVERSE 7 0 7 R IM VT 3626 indd 12 19 09 2018 10 40 26...

Страница 13: ...13 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 IM VT 3626 indd 13 19 09 2018 10 40 26...

Страница 14: ...14 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 3626 indd 14 19 09 2018 10 40 26...

Страница 15: ...15 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 I i IM VT 3626 indd 15 19 09 2018 10 40 26...

Страница 16: ...16 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV IM VT 3626 indd 16 19 09 2018 10 40 26...

Страница 17: ...EVERSE 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 IM VT 3626 indd 17 19 09 2018 10 4...

Страница 18: ...18 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 3626 indd 18 19 09 2018 10 40 27...

Страница 19: ...19 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 www vitek ru IM VT 3626 indd 19 19 09 2018 10 40 27...

Страница 20: ...20 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 IM VT 3626 indd 20 19 09 2018 10 40 27...

Страница 21: ...21 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 3 9 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 IM VT 3626 indd 21 19 09 2018 10 40 27...

Страница 22: ...22 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 IM VT 3626 indd 22 19 09 2018 10 40 27...

Страница 23: ...IM VT 3626 indd 23 19 09 2018 10 40 27...

Страница 24: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Отзывы: