background image

4

 ENGLISH

at  least  two  hours  at  room  temperature  before 
switching on.

Unpack the unit completely and remove any stickers 
that can prevent unit operation.
– 

Check the unit for damages, do not use it in case 
of damages.

– 

Before switching the unit on, make sure that your 
home mains voltage corresponds to the unit oper-
ating voltage.

– 

Before using the unit, wash all removable parts in 
warm water with a neutral detergent: the bowl (4), 
lid (8), measuring cup (9). Dry all the parts thor-
oughly before assembling.

– 

Clean the motor unit (1) with a soft, slightly damp 
cloth and then wipe it dry.

Attention! 
Do  not  immerse  the  motor  unit  (1),  power  cord 
and plug into water or any other liquids.
Do not place the bowl (4) into a dishwashing ma-
chine.

GENERAL INFORMATION
Volume recommendations 

The total amount of ingredients for soup and soup pu-
ree, including liquids, must not exceed 1400 ml.  
The total amount of ingredients (including liquids) for 
mixing and chopping in the “Blender” mode must not 
exceed 1700 ml.
In the “Ice” mode process simultaneously no more than 
8 to 10 ice cubes (total weight not more than 100 g). 

Locking system

If the lid (8) is not installed properly, the locking sys-
tem is actuated (the unit can not be switched on). 
The  locking  system  also  switches  the  unit  off  every 
time when you remove or turn the lid (8).  To continue 
the  unit  operation,  lock  the  lid  (see  clause  “General 
recommendations for use”) and reprogram the unit.

Adding of ingredients

To add ingredients during the unit operation, do not 
turn the lid (8) but remove the measuring cup (9) by 
turning it counterclockwise until bumping.  Add ingre-
dients, place the measuring cup back to its place, by 
matching  ledges  on  the  cup  with  grooves  on  the  lid 
and turn the cup clockwise until bumping. 

Notes: 

Add a small amount of water if chopping of products 
or ice is hindered.
To add ingredients while soup or soup puree cooking, 
put on thermal protective potholders and remove the 
measuring cup (9).   

Attention! Never add ingredients during the sec-
ond and third stages of the “Soup puree” mode!

Memory function

– 

In  case  of  emergency  power  cutoff  or  when  you 
are opening the lid (8) during “Soup” and “Soup 
Puree” operation modes, the memory function is 
activated with duration of up to 20 minutes. 

– 

If the power supply is restored within 20 minutes 
the unit will continue to perform the pre-set pro-
gram from the moment it has been stopped at. 

– 

If there is no power for more than 20 minutes, pro-
gram the unit again. 

Standby mode, sleep mode and automatic switch 
off function

– 

The  unit  in  standby  mode  is  ready  for  using.    In 
the standby mode, the backlight of the display (3) 
and control buttons glows, and the button (16)   
flashes red.  

– 

If the unit is in the standby mode, and you do not 
touch the control panel buttons (2) for 1 minute, 
the unit will be switched to the sleep mode. 

– 

In the sleep mode the backlight of the display (3) 
does not glow and the button (16)   flashes red. 
To start settings, press the button (16)   once.

– 

After 3 minutes in the sleep mode (display back-
light goes off) the unit is switched off, the back-
light of the buttons and display does not glow. To 
put the unit into the standby mode, press the but-
ton (16)   2 times.

Indicators of modes

Symbol   on the display (3) indicates that the unit is in 
the heating mode.  Symbol   is shown on the display 
in the chopping mode.

GENERAL RECOMMENDATIONS FOR USE

– 

Place the motor unit (1) on a flat stable surface, 
away from moisture and heat sources and direct 
sunlight.

– 

Set  the  bowl  (4)  on  the  motor  unit  (1)  and  put 
products into it (see “Recipe book”).

– 

Place the lid (8) on the bowl (4), so the lock (7) is to 
the left from the bowl spout, then turn the lid clock-
wise until bumping. 

– 

Insert  the  measuring  cup  (9)  into  the  opening 
of  the  lid  (8)  matching  ledges  on  the  cup  with 
grooves in the opening.  Then turn the cup clock-
wise until bumping.

– 

Plug the power cord into the mains socket, you will 
hear a sound signal, the display (3) backlight will 
flash once and the backlight of button (16)   will 
flash red (the unit is in the sleep mode).

– 

Press the button (16)   to switch the unit from the 
sleep mode to the standby mode, the backlight of 
the display (3) will glow.

VT-2620.indd   4

20.06.2014   15:47:21

Содержание VT-2620 ST

Страница 1: ...1 3 7 12 17 22 27 Суповарка Soup maker VT 2620 ST VT 2620 indd 1 20 06 2014 15 47 20 ...

Страница 2: ...VT 2620 indd 2 20 06 2014 15 47 20 ...

Страница 3: ...he power plug from the mains pull the plug but not the cord Do not touch the motor unit body and power plug with wet hands Do not use the unit near the kitchen sink do not expose the unit to moisture To avoid electric shock do not immerse the power cord the power plug or the motor unit body into water or any other liquids If the unit is dropped into water do not touch the water unplug the unit imm...

Страница 4: ...nts during the sec ond and third stages of the Soup puree mode Memory function In case of emergency power cutoff or when you are opening the lid 8 during Soup and Soup Puree operation modes the memory function is activated with duration of up to 20 minutes If the power supply is restored within 20 minutes the unit will continue to perform the pre set pro gram from the moment it has been stopped at...

Страница 5: ...atically switched to the keep warm mode After 25 min utes the unit will be switched to the standby mode To switch the keep warm mode off ahead of pre set time press the button 16 Automatic modes keep warm mode is not available SOUP mode The Soup automatic mode duration is fixed it is 28 minutes The unit brings the liquid to the boiling point and keeps the temperature of 100 C for 1 minute Then sou...

Страница 6: ...t was used in the heating mode let it cool down com pletely Remove the bowl 4 from the motor unit 1 Clean the motor unit 1 with a slightly damp cloth and then wipe it dry After chopping of salty and sour products it is necessary to rinse the bowl 4 with water imme diately While processing products with strong dyeing prop erties for instance carrot or beet the bowl can get colored wipe it with a cl...

Страница 7: ...мебели Запрещается использовать устройство вне помещений Всегда отключайте устройство от электро сети если вы его не используете Не прикасайтесь к лезвиям ножа они острые и представляют опасность В случае непредвиденной остановки ножа отключите устройство от сети лишь затем удалите ингредиенты заблокировавшие нож Не перегружайте чашу продуктами и следите за уровнем налитых жидкостей Запрещается вк...

Страница 8: ...устройства промойте тёплой водой с нейтральным моющим сред ством все съёмные детали чашу 4 крышку 8 мерный стаканчик 9 Тщательно просу шите все детали перед сборкой Моторный блок 1 протрите мягкой слегка влажной тканью после чего вытрите насухо Внимание Не погружайте моторный блок 1 сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или лю бые другие жидкости Не помещайте чашу 4 в посудомоечную машину ОБЩ...

Страница 9: ...ева от носика чаши затем поверните крышку по часовой стрелке до упора Мерный стаканчик 9 вставьте в отверстие крышки 8 совместив выступы на стакан чике с пазами в отверстии Затем поверните стаканчик по часовой стрелке до упора Вставьте вилку сетевого шнура в розетку прозвучит звуковой сигнал мигнёт под светка дисплея 3 а подсветка кнопки 16 будет мигать красным цветом устройство находится в спящем...

Страница 10: ...СУП ПЮРЕ Продолжительность автоматического режима Суп пюре составляет 25 минут и не может быть изменено На первом этапе приготовления устройство доводит жидкость до кипения и под держивает температуру 100 С в течение 1 мину ты Затем суповарка переходит в режим умерен ного нагрева 5 секунд нагрев 10 секунд пауза Первый этап приготовления длится 17 минут Второй этап приготовления состоит из 2 циклов...

Страница 11: ... дуктов необходимо сразу ополоснуть водой чашу 4 При переработке продуктов с сильными кра сящими свойствами например моркови или свёклы чаша может окраситься протрите её тканью смоченной в растительном масле Промойте съёмные детали тёплой водой с нейтральным моющим средством ополос ните и тщательно просушите САМООЧИСТКА Залейте в чашу 4 около 1 5 литров тёплой воды закройте крышкой 8 и включите из...

Страница 12: ...ылғыны электр желісінен ажыратыңыз және осыдан кейін ғана пышаққа тіреліп қалған ингредиенттерді алып тастауға болады Тостағанға өнімдерді лық толтырмаңыз және құйылған сұйықтықтардың деңгейін қадағалаңыз Құрылғыны өнімсіз қосуға тыйым салынған Пышақ толық тоқтағаннан кейін ғана моторлы блоктан тостақты шешу және азық түліктерді шығарып алу мүмкін болады Желілік шнурдың ашасын электрлік розеткадан...

Страница 13: ...ПЫ АҚПАРАТ Көлем бойынша ұсыныстар Көже мен көже езбеге арналған ингредиенттердің сұйықтықпен қоса алғандағы жалпы көлемі 1400 мл аспауы тиіс Блендер режиміндегі араластырылатын және ұсақталатын ингредиенттердің сұйықтықты қоса алғанда жалпы көлемі 1700 мл аспауы тиіс Мұз режимінде бір мезгілде ең көбі 8 10 мұз текшелерін өңдеңіз жалпы салмағы 100 г аспауы тиіс Құлыптау жүйесі Егер қақпақ 8 дұрыс ...

Страница 14: ...рығы түсін қызылдан жасылға өзгертеді Әзірлеу ұсақтау аяқталған кезде 4 дыбыстық сигнал естіледі Әзірлеу ұсақтау режимін үзу үшін 16 түймені басыңыз Назар аударыңыз Жұмыс істеп тұрған кезде тостақты 4 моторлы блоктан 1 шешіп алуға тыйым салынады Көже және көже езбені әзірлеу кезінде бу қақпақ 8 астынан шығуы мүмкін бұған жол берілген және ол ақау болып табылмайды Тостақ 4 қақпақ 8 және өлшеуіш ста...

Страница 15: ...атылған әзірлеу ұзақтығы көрінеді 16 түймесін басқан кезде құрылғы әзірлеуге көшеді дисплейде 3 таңбасы мен қалған жұмыс уақыты көрінеді Ұсақтау кезінде дисплейде 3 таңбасы пайда болады Блендер режимі Блендер режимі әртүрлі өнімдерді ұсақтауға және араластыруға мүмкіндік береді Құрылғы пышағының 6 төрт айналу жылдамдығы бар ондағы 01 төменгі жылдамдық 04 жоғарғы айналдыру жылдамдығы Жұмыс істеудің...

Страница 16: ... 4 1 5 литр жылы су құйыңыз қақпағын 8 жабыңыз және ұсақтауды 1 минутқа қосып қойыңыз Суды төгіп тастап әрекетті тағы бір рет қайталаңыз Тостақ 4 ыдыс жуғыш машинада жууға арналмаған МОТОРЛЫ БЛОКТЫ 1 КЕЗ КЕЛГЕН СҰЙЫҚТЫҚТАРҒА БАТЫРУҒА ОНЫ АҒЫН СУДЫҢ АСТЫНДА ЖУУҒА НЕМЕСЕ ЫДЫС ЖУҒЫШ МАШИНАҒА САЛУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНҒАН Сақтау Құрылғыны ұзақ уақыт сақтауға алып қоймас бұрын құрылғыны тазалап оны әбден кепті...

Страница 17: ...кайте пристрій з електро мережі якщо ви їм не користуєтеся Не торкайтеся лез ножів вони дуже гострі і становлять небезпеку У випадку непередбаченого припинення ножа вимкніть пристрій з електричної мережі і тільки після цього можна видалити інгреді єнти що заблокували ніж Не перевантажуйте чашу продуктами і стежте за рівнем налитих рідин Забороняється вмикати пристрій без про дуктів Знімати чашу з ...

Страница 18: ...ям Моторний блок 1 протріть м якою злегка вологою тканиною після чого витріть досуха Увага Не занурюйте моторний блок 1 мережевий шнур і вилку мережевого шнура у воду або в будь які інші рідини Не поміщайте чашу 4 в посудомийну машину ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ Рекомендації щодо об єму Загальний об єм інгредієнтів для супу та супу пюре включаючи рідини не має перевищувати 1400 мл Загальний об єм інгредіє...

Страница 19: ... шнура в елек тричну розетку прозвучить звуковий сигнал блимне підсвічування дисплея 3 а під свічування 16 буде блимати червоним кольором пристрій знаходиться у сплячому режимі Натисніть на кнопку 16 щоб перевести пристрій з сплячого режиму у режим очіку вання підсвічування дисплея 3 буде світи тися Зробіть настроювання пристрою див розділ РЕЖИМИ РОБОТИ Увімкніть приготування здрібнювання натис ну...

Страница 20: ...іння та підтримує температуру 100 С протягом 1 хвилини Потім суповарка переходить у режим помірного нагрівання 5 секунд нагрівання 10 секунд пауза Перший етап триває 17 хвилин Другий етап приготування складається з 2 циклів здрібнювання пауза підігрівання та триває 7 хвилин третій етап становить цикл здрібнювання пауза здрібнювання та триває протягом 1 хвилини Увага Забороняється додавати інгредіє...

Страница 21: ...и фарбувальними властивостями наприклад моркви або буряку чаша може забарвитися протріть її тканиною змоченою в рослинній олії Промийте знімні деталі теплою водою з ней тральним миючим засобом обполосніть і ретельно просушіть САМООЧИЩЕННЯ Залийте у чашу 4 близько 1 5 літрів теплої води закрийте кришкою 8 та увімкніть здріб нювання на 1 хвилину Злийте воду і повторіть процедуру ще раз Чаша 4 не при...

Страница 22: ...лектрасеткі калі вы яе не выкарыстоўваеце Не дакранайцеся да лёзаў нажа яны вострыя і ўяўляюць небяспеку У выпадку неспадзяванага прыпынку нажа адключыце прыладу ад электрычнай сеткі і толькі пасля гэтага можна дастаць інгрэдыенты якія заблакіравалі нож Не перагружайце чару прадуктамі і сачыце за ўзроўнем налітых вадкасцяў Забараняецца ўключаць прыладу без прадуктаў Здымаць чару з маторнага блока ...

Страница 23: ...кляначку 9 Добра прасушыце ўсе дэталі перад зборкай Маторны блок 1 пратрыце мяккай злёгку вільготнай тканінай пасля чаго вытрыце насуха Увага Не апускайце маторны блок 1 сеткавы шнур і вілку сеткавага шнура ў ваду ці ў любыя іншыя вадкасці Не змяшчайце чару 4 у посудамыйную машыну АГУЛЬНАЯ ІНФАРМАЦЫЯ Рэкамендацыі па аб ёму Агульны аб ём інгрэдыентаў для супу і супу пюрэ уключаючы вадкасці не павін...

Страница 24: ...пы на шкляначцы з пазамі ў адтуліне Затым павярніце шкляначку па гадзіннікавай стрэлцы да ўпора Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную разетку прагучыць гукавы сігнал міргне падсвятленне дысплея 3 а падсвятленне кнопкі 16 будзе міргаць чырвоным колерам прылада знаходзіцца ў спячым рэжыме Націсніце на кнопку 16 каб перавесці прыладу са спячага рэжыму ў рэжым чакання падсвятленне дысплея 3 будз...

Страница 25: ...авання прылада даводзіць вадкасць да кіпення і падтрымлівае тэмпературу 100 С на працягу 1 хвіліны Затым супаварка пераходзіць у рэжым умеранага нагрэву 5 секунд награванне 10 секунд паўза Першы этап прыгатавання працягваецца 17 хвілін Другі этап прыгатаванняскладаеццаз2цыклаў драбненне паўза падаграванне і працягваецца 7 хвілін трэці этап уяўляе сабою цыкл драбненне паўза драбненне і працягваецца...

Страница 26: ...абходна адразу апаласнуць вадой чару 4 Пры перапрацоўцы прадуктаў з моцнымі фарбавальнымі уласцівасцямі напрыклад морквы ці буракоў чара можа афарбавацца пратрыце яе тканінай змочанай у алеі Прамыйце здымныя дэталі цёплай вадой з нейтральным мыйным сродкам апаласніце і добра прасушыце САМААЧЫСТКА Заліце ў чару 4 каля 1 5 літраў цёплай вады зачыніце вечкам 8 і ўключыце драбненне на 1 хвіліну Зліце ...

Страница 27: ...bаttа elеktrdаn аjrаtib qo ying Pichоq tig igа qo l tеkkizmаng tig i judа o tkir shuning uchun хаvfli bo lаdi Pichоg i аylаnmаy qоlsа jihоzni elеktrdаn аjrаtib qo ying shundаn kеyinginа pichоq аylаnishigа хаlаqit bеrаyotgаn mаsаlliqni оlib tаshlаng Idishgа sоlinаdigаn mаsаlliqni ko pаytirib yubоrmаng quyilаdigаn suyuqlik ko pаyib kеtmаsligigа qаrаb turing Mаsаlliq sоlinmаgаn jihоzni ishlаtish tа q...

Страница 28: ...yuqlikkа sоlmаng Idishini 4 idish yuvаdigаn mаshinаgа sоlmаng UMUMIY MА LUMОT Mаsаlliq hаjmi hаqidаgi tаvsiyalаr Sho rvа pyurеli sho rvа suyuqlikkа sоlinаdigаn mаsаlliq hаjmi 1400 ml dаn ko p bo lmаsligi kеrаk Blеndеr usulidа аrаlаshtirilаdigаn mаydаlаnаdigаn mаsаlliq suyuqlikning hаm umumiy hаjmi 1700 ml dаn ko pаyib kеtmаsligi kеrаk Muz usuli bilаn bir mаrtаdа 8 10 dоnаdаn ko p muz bo lаgini mаy...

Страница 29: ...ini 16 bоsing displеy 3 o chmаsdаn yonib turаdi Jihоz ishlаshini o zingiz хоhlаgаndеk qilib to g rilаb qo ying ISHLАSH USULLАRI bo limidа аytilgаn tugmаsini 16 bоsib pishirish mаydаlаsh usulini ishlаting tugmа chirоg i qizildаn yashilgа o zgаrаdi Pishirish mаydаlаsh tugаgаndаn kеyin 4 mаrtа оvоz eshitilаdi Pishirish mаydаlаshni to хtаtish uchun tugmаsini 16 bоsing Diqqаt Jihоz ishlаyotgаndа idishi...

Страница 30: ...chdа оvqаt 17 dаqiqа pishаdi 2 qismli ikkinchi bоsqichning 7 dаqiqаlik birinchi qismidа оldin оvqаt mаydаlаnаdi to хtаb turаdi isitilаdi uchinchi bоsqichdа esа оvqаt mаydаlаnib to хtаb turаdi mаydаlаnаdi vа 1 dаqiqа ishlаydi Diqqаt Pyurеli sho rvа dаsturining ikkinichi vа uchinchi bоsqichlаridа оvqаtgа mаsаlliq qo shish tа qiqlаnаdi Kutish hоlаtidа jihоzning PYURЕLI SHO RVА tugmаsini 15 bоsing tug...

Страница 31: ...аvlаgi ishlаtilgаndаn kеyin idishi bo yalib qоlishi mumkin uni o simlik yog idа nаmlаngаn mаtо bilаn аrtib tоzаlаsа bo lаdi Оlinаdigаn qismlаrini mo tаdil yuvish vоsitаsi qo shilgаn iliq suvdа yuving so ng chаyib quri tib оling O ZINI TОZАLАSHI Idishigа 4 tахminаn 1 5 l iliq suv sоling qоpqоg ini 8 yopib 1 dаqiqа mаydаlаsh usulidа ishlаting Suvni to kib tаshlаb yanа bir mаrtа shundаy qilib ishlаti...

Страница 32: ...лы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серій ний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовле ний в червні шостий місяць 2006 р...

Отзывы: