Vitek VT-1452 ST Скачать руководство пользователя страница 22

22

 УКРАЇНЬСКА

БЛЕНДЕР VT-1452 ST

Блендер призначений для подрібнення про-
дуктів, змішування або збивання.

ОПИС

1.  Знімна насадка-блендер
2.  Фіксатор насадок
3.  Моторний блок
4.  Кнопка вмикання максимальної  

швидкості «TURBO»

5.  Кнопка вмикання мінімальної  

швидкості « »

6.  Регулятор швидкості обертання насадок
7.  Чаша чоппера 
8.  Ніж-подрібнювач
9.  Кришка-редуктор
10. Мірна склянка
11.  Віночок для збивання/змішування рідких 

продуктів

12. Редуктор віночка

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

 

Перед  початком  експлуатації  пристрою 
уважно  прочитайте  дійсне  керівництво  по 
експлуатації  і  збережіть  його  для  викорис-
тання в якості довідкового матеріалу.
Використовуйте пристрій лише по його пря-
мому  призначенню,  як  викладено  в  цьому 
керівництві. 
Неправильне  поводження  з  пристроєм 
може  привести  до  його  поломки,  спричи-
нення шкоди користувачеві або його майну. 

 •

Перш ніж підімкнути пристрій до електро-
мережі, перевірте, чи відповідає напруга, 
вказана на пристрої, напрузі електроме-
режі у вашому будинку.

 •

Блендер  дозволяє  працювати  швидко 
і  ефективно,  але  при  цьому  тривалість 
безперервної роботи з насадкою-блен-
дером  і  віночком  не  має  перевищувати 

1

 хвилину, а при роботи з чоппером три-

валість  роботи  має  тривати  не  більше 

20-30

  секунд.  Між  робочими  циклами 

робіть перерву не менше 

2-3 

хвилин.

 

 •

Охолоджуйте гарячі продукти, при роботі 
з насадкою-блендером температура про-
дуктів не має перевищувати +70

°

С. 

 •

При  використанні  міні-чоппера  темпе-
ратура  продуктів  не  має  перевищувати 
+40°С. 

 •

Забороняється  включати  пристрій  без 

використання  насадок  і  продуктів  для 
переробки.

 •

Не  використовуйте  пристрій  поза  примі-
щеннями. 

 •

Забороняється  поміщати  чашу  чопера  в 
мікрохвильову піч.

 •

Використовуйте лише ті насадки, які вхо-
дять до комплекту постачання.

 •

Вимикайте  пристрій  від  електромережі 
перед зміною насадок.

 •

Перед першим використанням пристрою 
ретельно  промийте  всі  знімні  насадки  і 
ємкості,  які  контактуватимуть  з  продук-
тами.

 •

Перш  ніж  почати  користуватися  прила-
дом, переконайтеся, що всі насадки вста-
новлені правильно.

 •

Встановлюйте чашу чопера на рівній стій-
кій поверхні.

 •

Продукти поміщаються в чашу чоппера до 
включення приладу.

 •

Не  переповнюйте  чашу  чоппера  продук-
тами і стежте за рівнем налитих рідин.

 •

Ріжучі  кромки  ножа-подрібнювача  чоп-
пера,  насадки-блендера  дуже  гострі  і 
представляють  небезпеку.  Поводьтеся  з 
даними насадками украй обережно!

 •

При  роботі  з  чопером  у  випадку  утруд-
нення  обертання  ножа-подрібнювача 
вимкніть пристрій з електромережі і аку-
ратно  видаліть  продукти,  що  заважають 
обертанню ножа.

 •

Витягувати  продукти  і  зливати  рідини  з 
чаші  чопера  можна  лише  після  повного 
припинення  обертання  ножа-подрібню-
вача.

 •

Не  торкайтеся  частин  пристрою,  що 
обертаються.  Не  допускайте  попадання 
волосся  або  елементів  одягу,  що  вільно 
висять,  в  зону  обертання  ножа  насадки-
блендера або віночка.

 •

Не  залишайте  пристрій,  увімкнений  в 
мережу, без нагляду.

 •

Кожного  разу  перед  чищенням  або 
якщо  ви  не  використовуйте  пристрій, 
обов’язково  вимикайте  пристрій  з  елек-
тромережі.

 •

При вимиканні пристрою беріться безпо-
середньо за вилку мережевого шнура. Не 
тягніть за мережевий шнур і не перекру-
чуйте його.

VT-1452.indd   22

14.09.2015   11:25:01

Содержание VT-1452 ST

Страница 1: ...1 VT 1452 ST 3 7 12 17 22 Blender VT 1452 indd 1 14 09 2015 11 24 59...

Страница 2: ...VT 1452 indd 2 14 09 2015 11 24 59...

Страница 3: ...chments and containers that will contact food Before using the unit make sure that the attachments are set properly Place the chopper bowl on a flat stable sur face Products should be put into the cho...

Страница 4: ...attachments that will contact products with warm water and a neutral detergent and dry them thoroughly before use Wipe the motor unit 3 the geared lid 9 and the whisk gear 12 with a soft slightly dam...

Страница 5: ...tight dough Put products into the bowl before switching the unit on USING THE MINI CHOPPER The chopper is used to chop meat cheese onion herbs walnuts almond vegetables and fruit Attention Do not chop...

Страница 6: ...rinse Wash the attachments 1 11 the chopping knife 8 the measuring cup 10 and the chopper bowl 7 in warm soapy water rinse and dry them DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT 3 AND THE GEARS 9 12 INTO ANY LIQ...

Страница 7: ...stattet das Ger t ohne Aufs tze und Nahrungsmittel zur Bearbeitung einzu schalten Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Es ist nicht gestattet den Zerkleinerungs beh lter in den Mikrowe...

Страница 8: ...oder den Netzstecker ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten um das Stromschlag oder Brandrisiko zu vermei den Falls das Ger t ins Wasser gefallen ist ber hren Sie das Wasser nicht ziehen Sie den Netzste...

Страница 9: ...en Netzstecker aus der Steckdose nach der Nutzung des Ger ts heraus und trennen Sie den Stabmixeraufsatz 1 ab indem Sie die Halterungen 2 dr cken Achtung Es ist nicht gestattet den Stabmixeraufsatz 1...

Страница 10: ...indem Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken dabei leuchtet die Beleuchtung der Taste 5 auf Um das Ger t einzuschalten dr cken und halten Sie die Taste 5 Stellen Sie die gew nschte Drehgesch...

Страница 11: ...reinigen und trocknen Sie es sorgf ltig ab Wickeln Sie das Netzkabel um den Motorblock nicht auf Bewahren Sie das Ger t an einem trocke nen k hlen und f r Kinder und behinderte Personen unzug ngliche...

Страница 12: ...12 VT 1452 ST 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 2 3 70 40 VT 1452 indd 12 14 09 2015 11 25 00...

Страница 13: ...13 8 8 8 8 8 www vitek ru 3 9 12 3 12 9 1 VT 1452 indd 13 14 09 2015 11 25 00...

Страница 14: ...14 20 30 2 3 1 3 2 5 1 10 5 6 1 4 2 3 2 2 1 2 1 11 11 12 12 3 2 12 5 11 5 6 11 4 11 12 12 3 2 11 VT 1452 indd 14 14 09 2015 11 25 00...

Страница 15: ...15 2 2 7 8 7 7 7 9 7 9 9 3 9 2 3 5 5 6 8 4 3 7 8 3 9 2 9 8 7 250 15 50 10 150 15 100 10 80 10 200 10 150 10 200 10 8 8 3 9 12 8 1 VT 1452 indd 15 14 09 2015 11 25 00...

Страница 16: ...16 1 11 8 10 7 3 9 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 9210107 VT 1452 indd 16 14 09 2015 11 25 00...

Страница 17: ...17 VT 1452 ST 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 2 3 70 40 VT 1452 indd 17 14 09 2015 11 25 00...

Страница 18: ...18 8 8 8 8 8 www vitek ru 3 9 12 3 12 9 1 20 30 2 3 VT 1452 indd 18 14 09 2015 11 25 00...

Страница 19: ...19 1 3 2 5 1 10 5 6 1 4 2 3 2 2 2 1 1 11 11 12 12 3 2 12 5 11 5 6 11 4 12 11 2 3 12 11 2 2 VT 1452 indd 19 14 09 2015 11 25 00...

Страница 20: ...20 7 8 7 7 7 9 9 7 9 9 3 2 3 5 5 6 8 4 3 7 8 3 9 2 9 8 7 250 15 50 10 150 15 100 10 80 10 200 10 150 10 200 10 8 8 3 9 12 8 1 VT 1452 indd 20 14 09 2015 11 25 01...

Страница 21: ...21 1 11 8 10 7 3 9 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 i i i i i i i i i i i i VT 1452 indd 21 14 09 2015 11 25 01...

Страница 22: ...22 VT 1452 ST 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 1 20 30 2 3 70 40 VT 1452 indd 22 14 09 2015 11 25 01...

Страница 23: ...23 8 8 8 8 8 www vitek ru 3 9 12 3 12 9 1 20 30 2 3 VT 1452 indd 23 14 09 2015 11 25 01...

Страница 24: ...24 1 3 2 5 1 10 5 6 1 4 2 3 2 2 1 2 1 11 11 12 12 3 2 12 5 11 5 6 11 4 11 12 12 3 2 11 VT 1452 indd 24 14 09 2015 11 25 01...

Страница 25: ...25 2 2 7 8 7 7 7 9 7 9 9 3 9 2 3 5 5 6 8 4 3 7 8 3 9 2 9 8 7 250 15 50 10 150 15 100 10 80 10 200 10 150 10 200 10 8 8 3 9 12 8 1 1 11 8 10 7 3 9 12 VT 1452 indd 25 14 09 2015 11 25 01...

Страница 26: ...26 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 2004 108 2006 95 VT 1452 indd 26 14 09 2015 11 25 01...

Страница 27: ...VT 1452 indd 27 14 09 2015 11 25 01...

Страница 28: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Отзывы: