background image

31

 УКРАЇНЬСКА 

 

Зливайте• воду• з• резервуара• лише• після•
вимкнення•праски•з•електричної•мережі.•

 

Не•залишайте•праску,•яка•увімкнута•в•елек-
тричну•мережу,•без•нагляду.

 

Регулярно робіть чищення пристрою.

 

Не торкайтеся корпусу пристрою і вилки 
мережевого шнура мокрими руками.

 

Не• дозволяйте• дітям• торкатися• корпусу•
праски•та•мережного•шнура•під•час•роботи•
пристрою.

 

Здійснюйте• нагляд• за• дітьми,• щоб• не•
допустити• використання• приладу• в• якості•
іграшки.

 

З• міркувань• безпеки• дітей• не• залишайте•
поліетиленові• пакети,• використовувані• в•
якості•упаковки,•без•нагляду.

Увага! 

Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліети-

леновими пакетами або пакувальною плівкою. 

Загроза ядухи!

 

Забороняється• використовувати• пристрій•
при• пошкодженні• мережевої• вилки• або•
мережевого•шнура,•якщо•пристрій•працює•
з•перебоями•або•у•випадку•протікання.•

 

Забороняється• самостійно• ремонтувати•
прилад.•Не•розбирайте•прилад•самостійно,•
при• виникненні• будь-яких• несправностей,•
а• також• після• падіння• пристрою,• вимкніть•
прилад•з•електричної•розетки•й•зверніться•
в• будь-який• авторизований• (уповноваже-
ний)•сервісний•центр•за•контактними•адре-
сами,• вказаними• в• гарантійному• талоні• та•
на•сайті•www.vitek.ru.

 

Під• час• прасування• та• після• його• заборо-
няється•торкатися•поверхні•пристрою,•яка•
відзначена•символом•

.•Ризик•опіку.•

 

Перевозьте• пристрій• лише• в• заводській•
упаковці.

 

Зберігайте• пристрій• у• місцях,• недоступ-
них•для•дітей•і•людей•з•обмеженими•мож-
ливостями.

 

Даний•пристрій•не•призначений•для•вико-
ристання•дітьми•молодше•8•років.•Під•час•
роботи•i•охолодження•розміщайте•пристрій•
у• місцях,• недоступних• для• дітей• молодше•
8•років.

 

Цей• пристрій• не• призначений• для• вико-
ристання•людьми•(включаючи•дітей•старше•
8• років)• з• фізичними,• нервовими,• психіч-
ними• порушеннями• або• без• достатнього•
досвіду• і• знань.• Використання• приладу•

такими• особами• можливо• лише• в• тому•
випадку,•якщо•вони•знаходяться•під•нагля-
дом•особи,•що•відповідає•за•їх•безпеку,•за•
умови,•що•їм•були•дані•відповідні•і•зрозумілі•
інструкції•про•безпечне•використання•при-
строю• і• ті• небезпеки,• які• можуть• виникати•
при•його•неправильному•користуванні.

 

У•резервуарі•можуть•знаходитися•залишки•
води• –• це• нормальне• явище,• так• як• на•
виробництві• праска• проходила• контроль•
якості.

ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ЛИШЕ  ДЛЯ 
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Після  транспортування  або  зберігання 
пристрою при зниженій температурі необ-
хідно витримати його при кімнатній темпе-
ратурі не менше трьох годин.

 

Витягніть• праску• з• упаковки,• за• наявності•
захисту•на•підошві•(13)•видаліть•захист.

 

Перевірте•цілісність•пристрою,•за•наявності•
пошкоджень•не•користуйтеся•праскою.

 

Перед•вмиканням•праски•переконайтеся•у•
тому,• що• напруга• електричної• мережі• від-
повідає•робочій•напрузі•пристрою.

 

У  резервуарі  можуть  знаходитися 
залишки  води  –  це  нормальне  явище, 
так як на виробництві праска проходила 
контроль якості.

Примітка
При  першому  вмиканні  нагрівальний 
елемент  праски  обгорає,  тому  можливо 
з’явлення  стороннього  запаху  та  невели-
кої кількості диму, це нормальне явище.

ВИБІР ВОДИ

Для• наповнення• резервуара• використовуйте•
тільки•дистильовану•воду.•

Примітка
Забороняється заливати в резервуар для 
води (10) ароматизовані рідини, оцет, роз-
чин  крохмалю,  реагенти  для  видалення 
накипу, хімічні речовини тощо.

НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДИ

Перш• ніж• залити• воду• в• праску,• переконай-
теся•в•тому,•що•вона•вимкнена•з•електричної•
мережі.

VT-1239.indd   31

10.11.2015   12:24:39

Содержание VT-1239

Страница 1: ...1 VT 1239 B 3 9 16 23 29 Steam iron VT 1239 indd 1 10 11 2015 12 24 36...

Страница 2: ...VT 1239 indd 2 10 11 2015 12 24 36...

Страница 3: ...ugging the iron Never leave the operating iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 years of age Place the unit out of reach of children under 8 years of age during the o...

Страница 4: ...here aerosols are sprayed or highly flammable liq uids are used Make sure that the power cord is not on the ironing board and it doesn t touch hot sur faces and sharp edges Never leave the unit connec...

Страница 5: ...ELECTION Fil the tank with distilled water only Note Do not fill the water tank 10 with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc FILLING THE WATER TANK Before fil...

Страница 6: ...ly is off Turnthetemperaturecontrol knob 11 toset the required ironing temperature or MAX depending on the fabric type the pilot lamp 9 will light up When the soleplate 13 reaches the set tem perature...

Страница 7: ...To prolong lifetime of the iron we recommend cleaning the steam chamber regularly Set the continuous steam supply knob 3 to the utmost right position continuous steam supply is off Fill the water tan...

Страница 8: ...manufacturer preserves the right to change the design and the specifications of the unit with out a preliminary notification Unit operating life 3 years Guarantee Details regarding guarantee condition...

Страница 9: ...hdemAbtrennen des B geleisens vom Stromnetz ab Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene B geleisen nie unbeaufsichtigt Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch von Kindern unter 8 Jahren geeignet W...

Страница 10: ...che auf oder benutzen Sie ein standsicheres B gelbrett ACHTUNG Die Oberfl chen des B geleisens erhitzen sich w hrend des Betriebs Vermeiden Sie die Ber hrung der Haut mit hei en Oberfl chen des B gel...

Страница 11: ...hrung oder Kenntnisse geeignet Dieses Ger t darf von solchen Menschen nur dann genutzt werden wenn sie sich unter Aufsicht der Person befinden die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist und wenn ihnen...

Страница 12: ...g die niedrige B geltemperatur erfordert z B syntheti sche Stoffe zuerst zu b geln Danach gehen Sie zum B geln bei h heren Temperaturen Seide Wolle ber Kleidungsst cke aus Baumwolle und Leinen sollen...

Страница 13: ...auf Stellen Sie den Regler der konstanten Dampfzufuhr 3 in die u erst rechte Position Dampfzufuhr ausgeschaltet um Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Vergewissern Sie sich dass es genug...

Страница 14: ...ein StellenSiediemaximaleErw rmungstemperatur derB geleisensohle MAX mitdemRegler 11 ein dabei leuchtet die Betriebskontrolleuchte 9 auf Wenn die Temperatur der Sohle 13 das vorgew hlte Niveau erreic...

Страница 15: ...ersorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 2400 W Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Design und technische Eigenschaften des Ger ts ohne Vorbenachrichtigung zu ver ndern Nutzungsdauer des Ger ts be...

Страница 16: ...16 8 8 8 VT 1239 indd 16 10 11 2015 12 24 38...

Страница 17: ...17 VT 1239 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 VT 1239 indd 17 10 11 2015 12 24 38...

Страница 18: ...18 www vitek ru 8 8 8 13 10 11 OFF VT 1239 indd 18 10 11 2015 12 24 38...

Страница 19: ...19 3 2 10 2 MAX 2 13 10 60 40 8 11 MAX 9 13 9 9 MAX 11 VT 1239 indd 19 10 11 2015 12 24 38...

Страница 20: ...20 4 10 8 3 11 MAX 9 13 9 11 OFF MAX 11 13 13 8 3 10 11 MAX 9 13 9 3 13 11 OFF 3 11 10 11 MAX 5 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 13 VT 1239 indd 20 10 11 2015 12 24 38...

Страница 21: ...21 2 30 3 10 8 11 MAX 9 13 9 11 OFF 14 13 10 8 13 10 13 11 OFF 3 2 10 2 VT 1239 indd 21 10 11 2015 12 24 38...

Страница 22: ...22 230 50 2400 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 9210107 VT 1239 indd 22 10 11 2015 12 24 38...

Страница 23: ...23 8 8 8 VT 1239 indd 23 10 11 2015 12 24 38...

Страница 24: ...24 YTI I VT 1239 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 VT 1239 indd 24 10 11 2015 12 24 38...

Страница 25: ...25 www vitek ru 8 8 8 13 10 11 OFF 3 2 10 2 MAX VT 1239 indd 25 10 11 2015 12 24 39...

Страница 26: ...26 2 13 10 40 60 8 11 MAX 9 13 9 9 MAX 11 4 10 8 3 11 MAX 9 VT 1239 indd 26 10 11 2015 12 24 39...

Страница 27: ...27 13 9 11 OFF MAX 11 13 13 8 3 10 11 MAX 9 13 9 3 13 11 OFF 3 11 10 11 5 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 13 2 30 8 VT 1239 indd 27 10 11 2015 12 24 39...

Страница 28: ...28 3 10 8 11 MAX 9 13 9 11 OFF 14 13 10 8 13 10 13 11 OFF 3 2 10 2 230 50 2400 3 3 i i i i i i i i i i i i VT 1239 indd 28 10 11 2015 12 24 39...

Страница 29: ...29 8 i 8 8 VT 1239 indd 29 10 11 2015 12 24 39...

Страница 30: ...30 VT 1239 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i VT 1239 indd 30 10 11 2015 12 24 39...

Страница 31: ...31 www vitek ru 8 i 8 8 13 10 VT 1239 indd 31 10 11 2015 12 24 39...

Страница 32: ...32 11 OFF 3 2 10 2 MAX 2 13 10 60 40 8 11 MAX 9 13 9 VT 1239 indd 32 10 11 2015 12 24 39...

Страница 33: ...33 9 MAX 11 4 10 8 3 11 MAX 9 13 9 11 OFF MAX 11 13 13 8 3 10 11 MAX 9 13 9 3 13 11 OFF 3 11 10 11 MAX 5 VT 1239 indd 33 10 11 2015 12 24 39...

Страница 34: ...34 5 4 5 5 5 11 MAX 10 30 5 4 5 13 2 30 3 10 8 11 MAX 9 13 9 11 OFF 14 13 10 8 13 10 13 VT 1239 indd 34 10 11 2015 12 24 39...

Страница 35: ...35 11 OFF 3 2 10 2 230 50 2400 3 2004 108 2006 95 VT 1239 indd 35 10 11 2015 12 24 39...

Страница 36: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Отзывы: