background image

29

ESPAÑOL

3.

Verifique que el panel de control esté 
correctamente programado y que  el reloj 
esté ajustado. 

4.

Verifique si está bien cerrada la puerta 
durante el funcionamiento del microondas 

INSTALACION 

1.

Retire todos los materiales de empaque de la 
cavidad del horno. 

2.

Revise sistemáticamente el microondas para 
cerciorarse que no está dañado. No utilice el 
microondas si  están rotas las trabas de 
seguridad, la puerta, o hay defectos en el 
interior del microondas. Si existe algún daño  
diríjase  al servicio de reparaciones. 

3.

El microondas debe instalarse en una 
superficie plana y estable. 

4.

No debe colocar el horno en un lugar donde 
haya mucho calor o humedad. 

5.

Asegure la ventilación del microondas, 
dejando un espacio libre al instalarlo: por 
arriba  20 cm; en la parte de atrás  10 cm y 
en los costados  5 cm. 

6.

No use el microondas sin  el plato giratorio. 
Instale correctamente el plato giratorio y los 
otros accesorios. 

7.

Coloque el plato giratorio en el interior del 
microondas, haga coincidir las muescas del 
eje con las salientes en el plato giratorio, y 
verifique que el plato giratorio está bien  
instalado sobre el soporte de rodillo y que 
este último se encuentra dentro del círculo 
central en el fondo del microondas. 

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA

Este artefacto debe tener puesta a tierra. En caso 
de cortocircuitos, la puesta a tierra disminuye el 
riesgo de recibir una descarga eléctrica, puesto 
que la corriente eléctrica puede irse por el cable 
de reserva. Este artefacto viene provisto de un 
cable y de enchufe de puesta a tierra. El enchufe 
se introduce en el tomacorriente, que debe ser 
instalada y puesta  a tierra como corresponde. 
ATENCION: El uso incorrecto del enchufe de 
puesta a tierra provoca el riesgo de recibir 
descargas eléctricas. 

Consulte con un especialista calificado si las 
instrucciones de puesta a tierra no le resultan 
comprensibles o tiene dudas de si la puesta a 
tierra ha sido hecha como corresponde 

Interferencias

1. El uso del microondas puede provocar 

interferencias en el funcionamiento de  
radiorreceptores, televisores y otros 
artefactos. 

2. Eliminación de las interferencias: 
a) cierre bien la puerta del microondas; 

b) cambie de lugar la antena del radiorreceptor o 

del televisor; 

c) cambie la posición del microondas respecto a 

estos artefactos; 

d) conecte el microondas a otro tomacorriente, 

para evitar la influencia mutua entre los 
artefactos. 

REGLAS DE SEGURIDAD PARA LA COCCION 

DE ALIMENTOS EN EL MICROONDAS

Al usar artefactos eléctricos observe las 
siguientes instrucciones. 
PRECAUCION: Para disminuir los riegos de 
quemaduras, descargas eléctricas, incendio o le 
influencia de las microondas, es necesario: 
1. Leer atentamente las instrucciones antes de 

usar el artefacto. 

2. Use el microondas solamente para los fines 

determinados en estas instrucciones. No 
introduzca sustancias químicas en el 
microondas. El horno microondas está 
destinado al calentamiento y cocción de 
alimentos. El microondas no está destinado 
para usos industriales o de laboratorio. 

3. Se prohíbe el funcionamiento del horno 

microondas vacío, pues esto puede ocasionar 
el daño del artefacto. 

4. No utilice el artefacto si el enchufe o el cable 

de alimentación están dañados. 

5. Sea especialmente cuidadoso si el horno de 

microondas es utilizado por los niños. 

6. Para evitar el riego de incendio en el interior 

del horno, observe las siguientes reglas: 

a) No cocine la comida excesivamente. Observe 

atentamente el artefacto al utilizar  papel. 

b) Quite los cierres metálicos de las bolsas de 

papel o de plástico, antes de colocarlas en el 
horno. 

c) En caso de incendio de la comida o los 

utensilios dentro del horno, mantenga  la 
puerta cerrada, apague el artefacto y 
desconecte el cable de alimentación de la red 
eléctrica. 

d) No conserve productos dentro del 

microondas. 

7. Los líquidos u otros alimentos destinados al 

calentamiento, no deben ser introducidos en 
envases herméticamente cerrados. 

8. Los utensilios de cocina pueden calentarse  

fuertemente en el horno de microondas de 
forma excesiva. Siempre debe utilizar guantes 
para retirar el utensilio del artefacto. 

9. Al calentar bebidas en el horno, la superficie 

del envase se calienta.  Saque con cuidado el 
envase, evitando quemaduras. 

10. No fría alimentos en el horno de microondas. 
11. No cocine huevos enteros. Otros tipos de 

alimentos con cáscara o piel, por ejemplo, 

Vt-1653.qxp  04.02.2005  10:10  Page 29

Содержание Crystal VT-1653

Страница 1: ...3 8 13 18 23 28 33 38 42 47 52 57 62 67 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com C Cr ry ys st ta al l VT 1653 Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 1...

Страница 2: ...Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 2...

Страница 3: ...e dial Press the Clock Pre set button to set the auto start time 8 Start Press the Start button to activate the auto start cook mode 9 Stop cancel a Press the Pause CLear button before programming the...

Страница 4: ...adios television and other devices operating nearby 2 To avoid static a firmly close the microwave oven door b adjust the antenna on the radio or television c relocated the oven farther from the devic...

Страница 5: ...Lear button 3 Rotate the Menu Time dial until the display shows the number 8 4 Press the Clock Pre set button again 5 Rotate the Menu Time dial until the display shows the number 30 6 Press the Clock...

Страница 6: ...Defrost some food 2 Set a particular power level 3 Cook the food using the grill To do this I 1 Press the Menu button 2 Rotate the Menu Time dial until the display shows the needed function defrost 3...

Страница 7: ...n t heat Short in power supply The oven door is not fully closed Call an electrician Close the door firmly The rotating glass tray is making noises The roller ring and oven floor is dirty Clean these...

Страница 8: ...en Knopf Clock Pre set f r die Eingabe der Zeit wonach die Zubereitung der Nahrung nach dem eingestellten Programm anfangen wird 8 Start Dr cken Sie auf den Knopf Start f r die Einschaltung der vorpro...

Страница 9: ...Richten Sie die Empfangsantenne des Radioapparats oder des Fernsehers noch einmal ein c ndern Sie die Lage des Ofens in bezug auf diese Ger te d Schalten Sie den Mikrowellenofen in andere Steckdose a...

Страница 10: ...r Wenn Sie aktuelle Zeit w hrend der Arbeit des Ofens erfahren m chten dr cken Sie auf den Knopf Clock Pre set und im Laufe von 5 Sekunden wird die Zeit gezeigt Mikrowellenzubereitung F r die Mikrowel...

Страница 11: ...hl des erw nschten Niveaus der Leistung III 1 Dr cken Sie auf den Knopf Grill Combi 2 Stellen Sie die notwendigen Parameter der Zubereitung der Nahrung in der Betriebsart Grill ein IV Dr cken Sie auf...

Страница 12: ...ht Glasdrehteller bildet Ger usche Schmutziger Rollenring und der Boden des Ofens Waschen Sie diese Teile Folgende Erscheinungen sollen Sie nicht beunruhigen a tr bes Licht des Backofens b Dampfansamm...

Страница 13: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Power 3 4 1 2 Grill Combi 5 6 Weight Adj Menu Time 7 Clock Pre set Menu Time Clock Pre set 8 Start 9 Pause CLear Pause CLear 1 2 3 a b c 4 1 10 2 Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Pa...

Страница 14: ...14 3 4 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 14...

Страница 15: ...set 2 Pause CLear 3 Menu Time 8 4 Clock Pre set 5 Menu Time 30 6 Clock Pre set Clock Pre set 5 Power Menu Time 90 1 80 1 Power 2 Menu Time 1 00 3 Start 90 12 1 Grill Combi 2 Menu Time 12 00 3 Start V...

Страница 16: ...ght Adj 4 Menu Time 0 100 5 Start 100 4000 600 1 Menu 2 Menu Time 3 Weight Adj 4 Menu Time 0 600 5 Start 1 2 3 I 1 Menu 2 Menu Time 3 Weight Adj 4 Menu Time II 1 Power 2 Menu Time III 1 Grill Combi 2...

Страница 17: ...Menu Time Start 2 1 Menu Time 2 00 2 Start 3 1 Pause Clear 2 Power 3 Menu Time 3 00 4 Start 10 Pause Clear 3 Pause Clear 3 220 230 50 1400 1000 900 2450 23 314 16 5 5 10 10 1210 Vt 1653 qxp 04 02 2005...

Страница 18: ...uisson selon le programme choisi 8 Start Pressez la touche Start pour activer le r gime pr programm 9 Pause Cancel a Pressez la touche Pause CLear avant de commencer la programmation pour annuler les...

Страница 19: ...changez la position du four par rapport de ces appareils d branchez le four micro ondes dans une autre prise de courant pour exclure la possibilit d interf rence des appareils CONSIGNES DE SECURIT PO...

Страница 20: ...ionnement du four pressez la touche Clock Pre set et pendant 5 secondes le temps actuel s affiche l cran Cuisson micro ondes Pour la cuisson micro ondes pressez la touche Power le nombre n cessaire de...

Страница 21: ...Combi 2 Programmez les param tres n cessaires pour la cuisson de la nourriture au r gime Gril IV Pressez la touche Start Note Pendant la cuisson programm e vous verrez l cran des insignes 1S 2S ou 3S...

Страница 22: ...e du four b accumulation de vapeur Nettoyage D connectez le four du secteur Nettoyez les surfaces int rieures du four avec un d tergent doux rincer et essuyez sec avec un chiffon doux Nettoyez le plat...

Страница 23: ...al raggiungimento del quale inizier la preparazione del cibo secondo il programma installato 8 Start Premete il pulsante Start per attivare il regime programmato precedentemente 9 Stop cancellazione...

Страница 24: ...visore c cambiate la posizione del forno rispetto a questi apparecchi d collegate il forno a microonde ad un altra presa di alimentazione in un modo che gli apparecchi non si interferischino tra di lo...

Страница 25: ...e del tempo scelto Preparazione a microonde Per preparare il cibo a microonde premete il pulsante Power il numero di volte necessario per scegliere il livello di potenza dopo di che girando la manopol...

Страница 26: ...Grill IV Premete il pulsante Start Nota bene Durante il processo di preparazione del cibo secondo il programma installato sul display appaiono le spie luminose 1S 2S oppure 3S in conformit del grado a...

Страница 27: ...el forno b concentrazione del vapore Pulizia Staccate il forno dalla rete di alimentazione Pulite le superfici interni con un detersivo morbido lavate e asciugate completamente con un panno morbido La...

Страница 28: ...ablezca la hora Presione la tecla Clock Pre set para establecer la hora despu s de la cual comenzar la cocci n de los alimentos seg n el programa seleccionado 8 Comienzo Presione la tecla Start para e...

Страница 29: ...factos 2 Eliminaci n de las interferencias a cierre bien la puerta del microondas b cambie de lugar la antena del radiorreceptor o del televisor c cambie la posici n del microondas respecto a estos ar...

Страница 30: ...ondas Presione la tecla Clock Pre set y durante 5 segundos el display mostrar la hora actual Cocci n de alimentos en el horno a microondas Para preparar los alimentos en el horno a microondas presione...

Страница 31: ...one la tecla Weight Adj 4 Gire el selector Menu Time para establecer el peso del producto a descongelar II 1 Presione la tecla Power para establecer el nivel de potencia deseado III 1 Presione la tecl...

Страница 32: ...to giratorio hace ruido El soporte de rodillo y el fondo del horno est n sucios Lave estas partes Los siguientes hechos no deben preocuparle a Luz d bil del horno b Acumulaci n de vapor Limpieza Desco...

Страница 33: ...e r s 1 o 2 u 3RZHU 3 o 4 d e ULOO RPEL d 5 i 6 s i HLJKW GM 0HQX 7LPH v 7 i ORFN 3UH VHW 0HQX 7LPH o ORFN 3UH VHW 8 o 6WDUW 9 o 3DXVH HDU o 3DXVH HDU t o d n p o o D E F v u b q Vt 1653 qxp 04 02 20...

Страница 34: ...34 u q u s o d v o p o u q t d l ulbiboj ib sjeuropst j l d g p q qrgfuqrghfgojg i q j o v v o t o c i o d s d o t l j q Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 34...

Страница 35: ...o n o f o o q o d i o ORFN 3UH VHW o 3DXVH HDU i 0HQX 7LPH o ORFN 3UH VHW i 0HQX 7LPH o ORFN 3UH VHW b ORFN 3UH VHW i 3RZHU y 0HQX 7LPH d t d o d o 3RZHU y 0HQX 7LPH o 6WDUW j n f d i o ULOO RPEL y 0H...

Страница 36: ...o 6WDUW o q d i o 0HQX i 0HQX 7LPH r o HLJKW GM i 0HQX 7LPH o 6WDUW d f d r u q i o 0HQX i 0HQX 7LPH o HLJKW GM i 0HQX 7LPH o 3RZHU d o ULOO RPEL u e 9 o 6WDUW 1S 2S 3S 6 f d F o ORFN 3UH VHW i 0HQX...

Страница 37: ...37 f d i o 3DXVH OHDU o 3RZHU i 0HQX 7LPH o 6WDUW d j i d i 3DXVH OHDU i 3DXVH OHDU v q d v q m p q s i j j j j d i da w n d n d j d y nw p s t 5 q q 89 336 73 23 Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 37...

Страница 38: ...KITETTS G MEGEL Z S HEZ SZOLG L BIZTONS GI VINT ZKED SEK 1 Ne m k dtesse a mikrohull m s t t nyitott ajt val mert ezzel mikrohull m energia vesz lyes hat s nak teheti ki mag t Nagyon fontos hogy ne ro...

Страница 39: ...Ne zemeltesse a k sz l ket hib s csatlakoz dug val vagy h l zati csatlakoz k bellel 5 Gyermekek csak feln tt fel gyelete mellett haszn lhatj k a k sz l ket 6 A s t t rben bek vetkez gyullad sok elker...

Страница 40: ...z 1 kombin lt zemm dot 1 Nyomja meg k tszer a Grill Combi gombot 2 A Menu Time id kapcsol val ll tsa be az id rt k t 25 00 re 3 Nyomja meg a Start gombot C 2 m d 55 mikrohull m kezel s 45 grillez s pu...

Страница 41: ...z r A mikrohull m s t gyermekek ltali haszn lat t a gyermekz r alkalmaz s val el zheti meg Ehhez nyomja meg s tartsa lenyomva a Pause Clear gombot k r lbel l 3 m sodpercig am g a kijelz n meg nem jele...

Страница 42: ...inje proces pripremanja namernica za name tanje sada njeg vremena pritisnite dugme Clock Pre set i regulatorom Menu Time namestite vreme Pritisnite dugme Clock Pre set da bi namestili vreme koje kada...

Страница 43: ...a kvalifikovanim elekrti arom ako vam nisu jasne sva upustva o uzemljenju ili niste sigurni da ste pravilno uzemljili mikrovalnu pe Radio smetnje 1 Kori tenje mikrovalne pe i mo e izazvati smetnje u r...

Страница 44: ...Da Da Obi na staklena Ne Ne Ne Vatrostal na Da Da Da kerami k a Mikroval na plasti na Da Ne Ne Kuhinjski papir Da Ne Ne Metalna Ne Da Ne Kori tenje pe i Pritisak na bilo koje dugme funkcionalne panel...

Страница 45: ...Start Name tanje programa pripremanja namernica Vi mo ete zaprogramirati proces pripremanja po etapama koje vama odgovaraju Naprimer vi elite 1 Odmrznuti namernice 2 Namestiti odre eni nivo snage 3 Pr...

Страница 46: ...razlog Uklanjanje Pe se ne uklju uje Pribor nije uklju en u struju Uklju ite jo jednom Pe se ne zagrejava Prekid u mre i struje Vrata nisu dobro zatvorena Obratite se elektri aru Dobro zatvorite vrat...

Страница 47: ...ramowania czasu po osi gni ciu kt rego rozpocznie si przygotowanie potrawy wed ug programu 8 Start Nacisn przycisk Start dla w czenia wcze niej zaprogramowanego czasu 9 Stop Anulowanie a Nacisn przyci...

Страница 48: ...dioodbiornika lub telewizora c Zmieni po o enie mikrofal wki w stosunku do owych urz dze d W czy mikrofal wk do drugiej wtyczki aby nie dopu ci do wzajemnego dzia ania urz dze ZASADY BEPIECZE STWA PRZ...

Страница 49: ...iny Je li w czasie pracy kuchenki chcecie sprawdzi godzin nacisn przycisk Lock Pre set i w ci gu 5 sekund b dzie pokazany czas Przyrz dzanie w kuchence mikrofalowej W celu przygotowania potrawy w mikr...

Страница 50: ...onego programu na displayu pojawi si lampki 1S lub 2S w zale no ci od stadium na kt rym znajduje si proces przygotowania Po zako czeniu programu przygotowania potrawy rozlegnie si 6 d wi k Ustawianie...

Страница 51: ...y Czyszczenie Od czy kuchenk od sieci Przetrze wewn trzn powierzchni g bk z mi kkim rodkiem czyszcz cym zmy wod i wytrze mi kk szmatk do sucha Wymy obracaj c si tack i rolk w wodzie z p ynem op uka i...

Страница 52: ...stiskn te tla tko Clock Pre Set a regul torem Menu Time nastavte as Stiskn te tla tko Clock Pre Set pro zad n doby po jej m uplynut za ne p prava j dla podle zvolen ho programu 8 Start Stiskn te tla t...

Страница 53: ...sign lu rozhlasu televize a dal ch p stroj 2 Odstran n ru en a pevn zav ete dv ka mikrovlnn trouby b znovu nala te ant nu rozhlasov ho nebo televizn ho p ij ma e c zm te polohu trouby v i t mto p str...

Страница 54: ...asu P i zapnut p stroje do s t se na displayi objev 12 00 Chcete li nap nastavit as na 8 30 prove te n sleduj c 1 Stiskn te tla tko Clock Pre set 2 Stiskn te tla tko Pause Clear 3 Ot ejte regul tor Me...

Страница 55: ...enu Time dokud se na displayi neuk e ozna en Ryby 3 Stiskn te tla tko Weight Adj 4 Ot ejte regul tor Menu Time pro nastaven v hy 0 600 5 Stiskn te tla tko Start Nastaven programu p pravy j dla M ete z...

Страница 56: ...piktogram zablokov n trouby a nezazn akustick sign l Poruchy a jejich odstran n Porucha Mo n p ina Odstran n Trouba se nezap n P stroj nen zapojen do s t Zapn te troubu znovu Trouba neh eje Probl m s...

Страница 57: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Power 3 4 1 2 Grill Combi 5 6 Weight Adj Menu Time 7 Clock Pre set Menu Time Clock Pre set 8 Start 9 Pause CLear Pause CLear 1 2 3 a b c 4 1 10 2 Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Pa...

Страница 58: ...58 3 4 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 58...

Страница 59: ...ear 3 Menu Time 8 4 Clock Pre set 5 Menu Time 30 6 Clock Pre set Clock Pre set 5 Power Menu Time 90 1 80 1 Power 2 Menu Time 1 00 3 Start 90 12 1 Grill Combi 2 Menu Time 12 00 3 Start 2 1 30 70 1 25 1...

Страница 60: ...Menu 2 Menu Time 3 Weight Adj 4 Menu Time 0 600 5 Start 1 2 3 I 1 Menu 2 Menu Time 3 Weight Adj 4 Menu Time II 1 Power 2 Menu Time III 1 Grill Combi 2 IV Start 1S 2S 3S 6 11 30 c 50 1 Clock Pre set 2...

Страница 61: ...61 3 1 Pause Clear 2 Power 3 Menu Time 3 00 4 Start 10 Pause Clear 3 Pause Clear 3 230 50 1400 1000 900 2450 23 314 16 5 5 89 336 73 23 Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 61...

Страница 62: ...q e r g 1 o 2 u 3RZHU 3 o 4 d e ULOO RPEL d 5 l 6 q f HLJKW GM 0HQX 7LPH 7 f ORFN 3UH VHW 0HQX 7LPH o ORFN 3UH VHW 8 o 6WDUW 9 o 3DXVH HDU o 3DXVH HDU f o d d b o o D E F o q l q Vt 1653 qxp 04 02 20...

Страница 63: ...63 I q q q s o u q o i o u i e u f d qbq r fhboog d q d d I q qbq r fhboog l q d o o e o c f o u i u o d l d q b o Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 63...

Страница 64: ...o d f o ORFN 3UH VHW o 3DXVH HDU l 0HQX 7LPH o ORFN 3UH VHW l 0HQX 7LPH o ORFN 3UH VHW l d ORFN 3UH VHW f 3RZHU q 0HQX 7LPH u t d o d o 3RZHU q 0HQX 7LPH o 6WDUW d n f d f o ULOO RPEL q 0HQX 7LPH o 6W...

Страница 65: ...PH r o HLJKW GM l 0HQX 7LPH o 6WDUW d d q d f o 0HQX l 0HQX 7LPH r o HLJKW GM l 0HQX 7LPH o 6WDUW d f d r u q f o 0HQX l 0HQX 7LPH o HLJKW GM l 0HQX 7LPH o 3RZHU q 0HQX 7LPH o ULOO RPEL u e 9 o 6WDUW...

Страница 66: ...d q 0HQX 7LPH o 6WDUW f d f o 3DXVH OHDU o 3RZHU l 0HQX 7LPH o 6WDUW u l d f 3DXVH OHDU l 3DXVH OHDU q q u q q f i z z c d b q d b s da e n d n d d d y ne b z d 5 q q i 89 336 i i i 73 23 EC Vt 1653...

Страница 67: ...K B C M Z Clock Pre set G Z G C M K Menu Time F M K Clock Pre set C G 8 F M K Start V 9 O O B F M K Pause CLear O F M K Pause CLear O O e f V B X h JE F a X 1 h lG G m X c m n D S p G X D q e H 2 q H...

Страница 68: ...D BW 1 BO B 12 34 5 6 7 1 BW 1A H8 BW 1 2 A k7 b7 F BW A S W A 45 7 b 2 s W7 SO W t s W7 A E O BW 1A A 3 B L F A 2 a7 4 K f EF H8 BW A E Hb 5 BW 1 BO D 6 E 7 4 A d W B 8 O8 K 1 BW 1 BO H8 D T 5 A D v...

Страница 69: ...X B 5 O P Power 3 a G N M Menu Time G I 90 c 0 4 C G Kd I 3 5 1 3 W N c 80 1 O P Power 2 Menu Time X N 1 00 3 O P START Grill g M h G D J 8 i0 c jk I D D 3 90 c W D D 3 O P 12 c 1 O P Grill Combi N 2...

Страница 70: ...8 2 Power _ a 8 3 Grill Combi W 4 Start W H A B O A c O 1S 2S 3S d W f O W1 gd 11 30 _ 8 50 1 Clock Pre set 2 8 Menu Time O _ B 11 3 Clock Pre set 4 8 Menu Time O _ B 30 5 Power a W 8 _ 50 6 8 Menu Ti...

Страница 71: ...E W 0 Y E 2 B J S S4 2I 1 0 BUF Q 2 B D 0 a2 b c2 A V B D 1 U 0 a2 V2 b U 220 230 50 4 2D 1400 2UA Q L B 1000 L 900 E J 2450 4 2D 2 B J S J 23 V L E 314 16 5 o 2 4 EF VQ a V 1 p 2 qI U 2 5 1 G W 2 O...

Страница 72: ...Vt 1653 qxp 04 02 2005 10 10 Page 72...

Отзывы: