background image

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

UWAGA!!! 

 
Wózek nie jest przeznaczony do transportu pacjenta  po 
schodach,  w charakterze noszy lub poprzez wciąganie na 
nim pacjenta. 
Konstrukcja  wózka  i  elementy  łączące  nie  są 
przystosowane  do  tak  dużych  przeciążeń  jeżeli  jest 
użytkowany  w  ten  sposób.  Grozi  to  osłabieniem  lub 
uszkodzeniem  całej  konstrukcji  nośnej  wózka  i  możliwym 
wypadkiem!  

 

 
BEZPIECZE

ŃSTWO UŻYTKOWNIKA 

 

wózek przeznaczony do użytkowania wewnątrz i na 
zewnątrz pomieszczeń 

TYLKO

 po utwardzonych i 

równych powierzchniach, 

  do pokonywania trudnych barier architektonicznych 

(strome lub długie podjazdy wysokie stopnie, itp.) 
niezbędna jest pomoc opiekuna, 

 

użytkowanie wyrobu na podłożu nie dającym pewnego 
oparcia dla użytkownika tj. oblodzone, mokre, tłuste, 
silnie zapiaszczone jest niedopuszczalne 

– ryzyko 

upadku, 

  przy wsiadaniu i zsiadaniu z 

wózka 

ZAWSZE

 

należy 

zaciągnąć hamulce!

 

  n

ie pozostawiać  wózka  wraz z użytkownikiem  w 

bezpośrednim pobliżu otwartego źródła ognia

 

  n

ależy pamiętać, że temperatura powierzchniowa 

tapicerki i elementów ramy może wzrosnąć  po 
wystawieniu na d

ziałanie słońca lub innego źródła 

ciepła. Może grozić oparzeniem. 

  w

ózek należy przenosić chwytając za konstrukcję 

ramy. Nigdy nie należy przenosić wózka  za 
podłokietniki lub za podnóżki.  

  n

iedopuszczalne jest przenoszenie wózka wraz z 

użytkownikiem. 
  

 

PRZEGLĄD TECHNICZNY 

Należy wykonywać regularnie, co najmniej raz na trzy 
miesiące, przegląd powinien być poprzedzony dokładnym 
wyczyszczeniem wózka (tak aby ujawnić ewentualne 
ukryte uszkodzenia) podczas przeglądu technicznego 
należy: 

  S

prawdzić sprawność działania hamulców 

  P

ewność mocowania połączeń gwintowych, 

  Stan 

ogumi

enia, 

należy 

ocenić 

sprawność 

ułożyskowania  kół  jezdnych  (unieść  wózek  tak  aby 
badane  koło  znajdowało  się  ponad  ziemią,  koło 
powinno  swobodnie  ale  bez  luzów  obracać  cię  na  osi 
jezdnej, a koła przednie także kierunku), 

  S

tan  połączeń  bagnetowych  i  lutowanych  (należy 

zwrócić  uwagę  na  pęknięcia  materiału  ramy  w 
miejscach  lutowania  i  przy  otworach  blokujących 
połączenia bagnetowe). 

 

ATTENTION!!! 

Wheelchair  is  not  designed  to  transport  a  patient  down/up 
the stairs as a stretcher or to hoist  the patient upstairs. 
Construction and the joining elements are not designed for 
such  a  large  overload  if  the  wheelchair  is  being  used    this 
way.  This  can  cause  weakness  or  damage  to  the  entire 
supporting  structure  of  the  wheelchair  and  may  cause 
accidents! 

 

USER’S SAFETY  

  The  wheelchair  is  designed  to  use  indoors  and 

outdoors only  on hard and plane surfaces,  

  In  case  of  complicated  architectural  barriers  (sheer  or 

long  ramps,  high  steps,  stairs)  other  person’s  help  is 
necessary,  

  Using  the  wheelchair  on  an  unstable  base  (covered 

with ice, wet, greasy, sandy)  is inacceptable-  it causes 
risk of falling,  

  While getting into and out of the wheelchair, the brakes 

should be always set on !  

 

Caution!  Temperature  of  upholstery’s  surface  and 
frame’s  components  may  increase  after  exposing  to 
sun or other heat recourses. Can cause burns. 

  Wheelchair  should  be  lifted  by  holding  frame  only. 

Never lift it by clutching the footrest or the armrest. 

  Lifting  the  wheelchair  together  with  the  user  is  strictly 

forbidden! 
 
 

 

 
 
 
 
TECHNICAL INSPECTION 

Technical survey needs to be done regularly, at least once 
in three months. The inspection should be preceeded by a 
careful cleaning of the wheelchair (to reveal any possible 
damages). During technical survey one needs to:  

  Check the condition of brakes,  

  Check the safety of screw threads joints, 

  C

heck the state of wheels, judge the wheel’s bearings 

(lift the wheelchair so that  the  wheel 
were  above the ground, roll the wheels),  

  Check the state of bayonet and soldering connections 

(frame material bursts in soldering surfaces and 
bayonet connections).  

 

Содержание VCWK9AS

Страница 1: ...w yciu codziennym Mo liwo regulacji rodka ci ko ci pozwala na pokonywanie barier architektonicznych takich jak kraw niki itp po odpowiednim przeszkoleniu w zakresie techniki jazdy PRZECIWWSKAZANIA Bra...

Страница 2: ...wrotne k ka montujemy w ramie w zka wsuwaj c je od do u w mocowania ramy do momentu zatrza ni cia si blokady aby zdemontowa anty wywrotne k ka nale y zwolni blokady tylna strona ramy i wyci gn k ka UW...

Страница 3: ...ko ami tylnymi nale y pochyli sylwetk do przodu i pcha r koma obr cze k tylnych rys 2a ZJAZD ZE WZNIESIENIA STOPNIA najbezpieczniej manewr ten wykona jad c do ty u podczas zjazdu sylwetka powinna by p...

Страница 4: ...odnie ale bez luz w obraca ci na osi jezdnej a ko a przednie tak e kierunku Stan po cze bagnetowych i lutowanych nale y zwr ci uwag na p kni cia materia u ramy w miejscach lutowania i przy otworach bl...

Страница 5: ...wypu ci z d tki powietrze a nast pnie poprzez naciskanie na opon w kierunku rodka felgi poluzowa kontakt opona felga Stosuj c specjaln y k nale y wyci gn rant opony na zewn trz rawki co umo liwi prze...

Страница 6: ...ywa pomp z manometrem lub r czn pompk b d c w standardowym wyposa eniu Prior to the installation of a new inner tube attention should be devoted to ensuring that a bottom band is not damaged and has n...

Страница 7: ...od daty produkcji U yte materia y aluminium poliuretan polietylen guma Recykling element w stalowe i gumowe USE IN ORDER TO PLACE A PATIENT IN THE WHEELCHAIR YOU SHOULD Place the wheelchair in a posit...

Отзывы: