background image

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

52

53

Cómo enfriar el motor

Si la máquina está sobrecalentada:

•  El motor se detendrá y a lo largo del visor se desplazará el mensaje “MOTOR HAS 

OVERHEATED REMOVE THE CONTAINER, THEN PRESS START” (EL MOTOR ESTÁ 

SOBRECALENTADO, RETIRE EL VASO Y OPRIMA START [ARRANQUE]), mientras que 

la frase “HOT SHUTDOWN” (APAGADO POR ALTA TEMPERATURA) permanecerá en el 

visor advirtiéndole sobre el problema.

•  La máquina no funcionará hasta que se retire el vaso y el motor se haya enfriado. 

Retire el vaso, cierre la puerta de la cubierta, oprima el botón START/STOP (Arranque/

Parada) y haga funcionar la máquina durante dos minutos.

•  Cuando el motor esté frío, aparecerá en el visor el mensaje “READY” (LISTO).

 

 

Si no puede reparar la máquina con estas sugerencias, 

obtenga ayuda experta  

llamando al Servicio Técnico de Vitamix® al (800) 886.5235. Si la adquirió fuera de  

EE. UU., comuníquese con el distribuidor local de Vitamix o con la División Internacional  

de Vitamix llamando al +1 (440) 782.2450, o enviando un correo electrónico a  

[email protected] para encontrar un distribuidor en su país. Para obtener  

ayuda en línea, visite vitamix.com.

Problemas:

•   Ruido fuerte proveniente del área de las 

cuchillas del vaso de la licuadora

•  Las cuchillas del vaso no giran
•  Aumento de la vibración
•  Fugas desde el fondo del vaso

Soluciones:

a. 

 Acople roto o desgastado. Reemplácelo 

(artículo núm. 891). Las instrucciones 

vienen incluidas con la pieza.

b. 

 Revise el conjunto de cuchillas por si 

hay componentes sueltos, dañados o 

mellados, y reemplácelos.

c. 

Apriete la tuerca de sujeción girando en 

sentido horario la llave para dicha tuerca. 

(Consulte la página 47).

•   Fuertes chirridos provenientes del motor 

de la licuadora 

Cojinetes del motor dañados, es posible que 

deba reparar la máquina. 

•  La máquina no funciona
•  El visor no muestra el mensaje  

“Ready” (Listo)

a. 

 Vuelva a verificar que el cable eléctrico 

esté bien enchufado al tomacorriente.

b. 

  Verifique para asegurarse de que 

el interruptor On/Off (Encendido/

Apagado) esté en la posición de 

encendido.

c. 

Apague el interruptor On/Off 

(Encendido/Apagado), luego enciéndalo 

para reiniciar los ajustes electrónicos.

•  La máquina arranca y después se apaga

Cerciórese de que la máquina reciba 

suministro eléctrico.

•  El visor muestra el mensaje  

“SHUT DOWN SEE MANUAL” (APAGUE 

LA MÁQUINA, CONSULTE EL MANUAL)

Deje que la máquina se enfríe durante una 

hora, luego vuelva a arrancarla.

•    El visor muestra el mensaje “MOTOR 

LOCKED PROGRAM TERMINATED” 

(MOTOR BLOQUEADO, PROGRAMA 

TERMINADO)

Deje que la máquina se enfríe durante una 

hora, luego vuelva a arrancarla.

•  La máquina funciona en forma irregular
•  Se visualiza el mensaje “NO PROGRAM” 

(NO HAY PROGRAMA) cuando se 

presiona un botón

•  El botón oprimido inicia el programa 

equivocado

•  La máquina arranca sola
•  El botón de un programa específico  

está defectuoso

•   La máquina no funcionó la primera  

vez que se intentó encenderla

•   La máquina funciona, pero no  

hay información en el visor

•   Los botones de programas hacen 

funcionar la licuadora a la misma velocidad

a. 

 Apague la máquina y vuelva 

a encenderla para reiniciar la 

programación.

b. 

Intente enchufar la máquina en otro 

tomacorriente.

Problemas:

•  El visor muestra el mensaje  

“CORRUPT DATA” (DATOS CORRUPTOS)

Soluciones:

Apague la máquina y vuelva 

a encenderla para reiniciar la 

programación.

•   La ventana del visor muestra el mensaje 

“THERMAL SENSOR FAILURE” (FALLA 

EN EL SENSOR TÉRMICO)

Llame al Servicio Técnico de Vitamix.

•   La máquina se detiene y se reinicia en 

el medio de su ciclo de licuado; el visor 

muestra el mensaje “VITAMIX GENERAL 

PROGRAM” (PROGRAMA GENERAL DE 

VITAMIX) y, luego el mensaje “READY” 

(LISTO)

a. 

 Enchufe la máquina en su propio 

suministro eléctrico.

b. 

 Cerciórese de que la máquina no  

esté conectada a un cable de 

extensión largo.

Содержание Blending Station Advance

Страница 1: ...FPO Blending Station Advance Use and Care Manual Read and save these instructions ALL MODELS ON COUNTER IN COUNTER ENGLISH I ESPA OL I FRAN AIS...

Страница 2: ...ontrol Panel 8 Programming 10 Programming Pre Set Buttons Programming Custom Chip Resetting Pre Set Buttons Recipe Options Machine Assembly 14 Compact Cover Lid Blade Assembly Installation 18 Caring f...

Страница 3: ...ng on the motor base Do not operate with loose nicked or damaged blades replace immediately To reduce the risk of personal injury never place blade assembly on motor base without the Vitamix container...

Страница 4: ...tons 1 through 6 The machine will immediately begin to cycle through the selected program and turn off when the program is complete NOTE Each button has a different pre selected combination of speed a...

Страница 5: ...operation messages A Ready message appears when there is power to the machine Owner Controls The owner control panel is accessible by pressing the Vitamix logo on the control panel Press once to revea...

Страница 6: ...using area With the machine facing towards you locate the slot underneath on the right hand side of the machine between the motor and the outer wall 3 Facing the front of the machine insert the custom...

Страница 7: ...GH 100 45 33 General Program 3 Quickly ramps up to MED 40 decreases to LOW 15 then up to HIGH 90 24 34 General Program 4 Quickly ramps up to MED 45 then gradually increases to MED HIGH 75 35 1 Thin Ju...

Страница 8: ...rol panel 2 To replace the back cover Place the back cover on the motor base approximately 1 inch 2 4 cm forward of its normal position Slide the cover towards the back of the machine away from the co...

Страница 9: ...ote Removing and replacing your container while the coupling is still rotating will strip the drive spline teeth This part is NOT removable Retainer Nut Must be snug Order the available Retainer Nut W...

Страница 10: ...t hose on machine When removing blender from the counter always remove the container cover door and back cover from the machine first Do not strike the blender when removing from the counter Do not us...

Страница 11: ...mly position the two piece lid Run machine on a high speed for 30 seconds Turn machine off and allow mixture to stand in the container for an additional 1 1 2 minutes Pour out bleach mixture Return co...

Страница 12: ...screen Program buttons run the blender on the same speed a Turn the machine off and on again to reset the programming b Try plugging the machine into a new outlet 23 Problems Display window reads CORR...

Страница 13: ...s in material or workmanship after the first year but within three 3 years from the date of purchase then Vitamix will assume the cost of all parts necessary to repair the motor base 24 B Container Li...

Страница 14: ...r for warranty assistance For Equipment purchased and located in the U S A Call Vitamix Technical Support 800 886 5235 For Equipment purchased outside the continental U S A Contact your authorized Vit...

Страница 15: ...1 4 L Advance container blade assembly lid assembly 15980 48 oz 1 4 L Advance container only 15979 48 oz 1 4 L Advance container blade assembly no lid assembly 15990 Advance blade agitator assembly 15...

Страница 16: ...en Depth 10 5 in 26 7 cm with handle Width 9 0 in 23 5 cm Depth below counter 5 7 in 14 4 cm When applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com Vita Mix Corporation Commerc...

Страница 17: ...s botones preestablecidos Programaci n con un chip personalizado Restablecimiento de los botones preestablecidos Opciones de recetas Montaje de la M quina 44 Cubierta compacta Tapa Conjunto de cuchill...

Страница 18: ...eempl celas de inmediato Para reducir el riesgo de lesiones nunca coloque el conjunto de cuchillas en la base de motor si el vaso Vitamix no est correctamente instalado 13 La capacidad m xima equivale...

Страница 19: ...na comenzar inmediatamente el ciclo siguiendo el programa seleccionado y se apagar cuando ste finalice NOTA Cada bot n tiene una combinaci n de velocidad y duraci n diferente preseleccionada para el l...

Страница 20: ...ci n El mensaje Ready Listo aparece cuando la m quina est conectada Controles del propietario Se puede acceder a este panel de control oprimiendo el logotipo de Vitamix que se encuentra en el panel de...

Страница 21: ...ajo en el lado derecho de la m quina entre el motor y la pared exterior 3 Ubicado frente a la m quina introduzca el chip de programaci n personalizado con las barras de contacto plateadas y la frase T...

Страница 22: ...idad MEDIA 40 disminuye a BAJA 15 luego sube a ALTA 90 24 34 General Program 4 Programa general 4 Aumenta r pidamente a velocidad MEDIA 45 luego sube gradualmente a MEDIA ALTA 75 35 1 Thin Juice Drink...

Страница 23: ...te hacia el panel de control 2 Para reemplazar la cubierta posterior Coloque la cubierta posterior en la base de motor aproximadamente 1 pulgada 2 4 cm adelante de su posici n normal Deslice la cubier...

Страница 24: ...e de motor para girar las cuchillas Nota Si retira y vuelve a colocar el vaso mientras el acoplamiento aun est girando estropear los dientes del eje motriz Esta pieza NO es desmontable Tuerca de sujec...

Страница 25: ...se abrazaderas de manguera ni accesorios afines para conectar la manguera de escape a la m quina Cuando retire la licuadora del mostrador h galo siempre quitando primero el vaso la puerta de la cubier...

Страница 26: ...e dos piezas Haga funcionar la m quina durante 30 segundos a alta velocidad Apague la m quina y deje que la mezcla repose en el vaso durante 1 minuto y 1 2 m s Vac e la mezcla de blanqueador Vuelva a...

Страница 27: ...a m quina no funciona El visor no muestra el mensaje Ready Listo a Vuelva a verificar que el cable el ctrico est bien enchufado al tomacorriente b Verifique para asegurarse de que el interruptor On Of...

Страница 28: ...rso de tres 3 a os a partir de la fecha de compra debido a defectos de material o de mano de obra Vitamix asumir el costo de todas las piezas que sean necesarias para repararla B Garant a del vaso la...

Страница 29: ...fin de obtener asistencia al respecto Para el Equipo adquirido y que se encuentra en EE UU Llame al Servicio T cnico de Vitamix 800 886 5235 Para el Equipo adquirido fuera de EE UU continental Comun q...

Страница 30: ...so de 48 oz 1 4 L Advance solamente N m 15979 Vaso de 48 oz 1 4 L Advance conjunto de cuchillas conjunto sin tapa N m 15990 Conjunto del agitador de cuchillas Advance N m 15585 Tuerca de sujeci n N m...

Страница 31: ...abierta Profundidad 10 5 pulg 26 7 cm con mango Ancho 9 0 pulg 23 5 cm Profundidad bajo el mostrador 5 7 pulg 14 4 cm Seg n corresponda Para ver la l nea completa de productos Vitamix visite el sitio...

Страница 32: ...tion 70 Programmation des boutons pr r gl s Programmation de la puce personnalis e R initialisation des boutons pr r gl s Choix de pr parations Montage de l appareil 74 Couvercle compact Couvercle Ass...

Страница 33: ...ol est pos sur le socle moteur N utilisez pas de lames desserr es br ch es ou endommag es remplacez les imm diatement Afin de limiter les risques de blessures ne placez jamais l assemblage de lames su...

Страница 34: ...l s de 1 6 L appareil commencera imm diatement ex cuter le cycle du programme s lectionn et s teindra lorsque le programme sera termin REMARQUE Chaque bouton poss de une diff rente combinaison pr s le...

Страница 35: ...n enfonc affiche une vari t de messages d op ration Le message Ready appara t lorsque l appareil est sous tension Contr les du propri taire Le panneau de contr le du propri taire est accessible en app...

Страница 36: ...et le bo tier Avec l appareil en face de vous localisez la fente en dessous sur le c t droit de l appareil situ e entre le moteur et la paroi ext rieure 3 En faisant face l appareil ins rez la puce pr...

Страница 37: ...EV 90 24 34 General Program 4 Programme g n ral 4 Augmente rapidement M DIUM 45 puis acc l re progressivement M DIUM LEV 75 35 1 Thin Juice Drink Jus de fruit l ger Augmente LEV 87 13 2 Light Coffee D...

Страница 38: ...s l avant vers le panneau de contr le 2 Pour replacer le couvercle arri re Placez le couvercle sur le socle moteur environ 1 po 2 4 cm en avant de sa position normale Faites glisser le couvercle vers...

Страница 39: ...ce qui aide homog n iser plus efficacement chaque pr paration Il n est pas n cessaire de d monter les lames pour un nettoyage normal Consultez les informations ci dessous pour le d montage ou le rempl...

Страница 40: ...as le m langeur lorsque vous l enlevez du comptoir N utilisez pas le joint d tanch it pour l installation dans un comptoir sur un comptoir en bois Il y aura une d coloration du comptoir Instructions d...

Страница 41: ...sse pendant 30 secondes teignez l appareil et laissez la solution dans le bol pendant 1 1 2 minute suppl mentaire Versez la solution d sinfectante R installez le bol sur le socle moteur et laissez l a...

Страница 42: ...oulements du moteur endommag s votre appareil a peut tre besoin d tre r par L appareil ne fonctionne pas La fen tre d affichage n indique pas Ready a V rifiez que le cordon d alimentation est fermemen...

Страница 43: ...ntre un an et trois 3 ans apr s la date d achat en raison d un d faut mat riel ou d un d faut de fabrication Vitamix assumera la responsabilit du co t des pi ces n cessaires la r paration du socle mot...

Страница 44: ...relativement la garantie Pour les appareils achet s et situ s aux U Appelez le Soutien technique de Vitamix au num ro suivant 1 800 886 5235 Si vous avez achet le Mat riel l ext rieur du territoire co...

Страница 45: ...e couvercle N0 15980 Bol Advance de 48 oz 1 4 L seulement N0 15979 Bol Advance de 48 oz 1 4 L avec assemblage de lames sans assemblage de couvercle N0 15990 Assemblage d agitateur de lames Advance N0...

Страница 46: ......

Страница 47: ...dans le comptoir 15 0 po 38 1 cm de haut avec le couvercle ferm 22 5 po 57 2 cm de haut avec le couvercle ouvert Profondeur 10 5 26 7 cm po avec la poign e Largeur 9 3 po 23 5 cm Profondeur en dessou...

Отзывы: