background image

PRECAUCIONES IMPORTANTES

1.  Lea todas las instrucciones.
2.   Para protegerse contra las descargas eléctricas, no coloque la base  

de motor en agua ni en ningún otro líquido.

3.  Si la máquina es utilizada por niños, o se usa cerca de ellos, es necesaria la 

supervisión por parte de un adulto.

4.   Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente mural cuando no utilice la máquina 

Vitamix®, antes de desmontarla, al colocar o extraer piezas y antes de limpiarla,  

a menos que desee lavar sólo el vaso.

5.  Jamás toque ninguna pieza móvil, especialmente las cuchillas.
6.   No haga funcionar ninguna máquina que esté defectuosa, que tenga el cable o el enchufe 

averiados, que se haya caído o dañado de algún modo. Si adquirió su equipo en EE. UU., 

llame al Servicio Técnico de 

Vitamix al (800) 886.5235

 para la revisión, reparación, el 

posible reemplazo o el ajuste mecánico o eléctrico de la máquina. Si lo adquirió fuera de 

EE. UU., comuníquese con el distribuidor local autorizado de Vitamix o con la División 

Internacional de Vitamix llamando al +1 (440) 782.2450, o enviando un correo electrónico  

a [email protected] para encontrar un distribuidor en su país. 

7.   No use accesorios no recomendados ni vendidos por Vitamix, ya que anulará la 

garantía. 

No se recomienda alterar ni modificar este producto en modo alguno,  

ya que ello puede causar lesiones.

8. 

No utilice el producto a la intemperie.

9.  No deje que el cable eléctrico toque superficies calientes ni cuelgue sobre el  

borde de la mesa ni del mostrador.

10.   No coloque la máquina sobre quemadores calientes eléctricos o a gas ni  

cerca de estos, dentro de un horno calentado ni deje que entre en contacto  

con superficies calientes. Las fuentes de calor externas pueden dañar la máquina. 

11.   Mantenga las manos y los utensilios fuera del vaso cuando el motor esté 

funcionando para evitar posibles lesiones graves y/o daños a la máquina Vitamix.  

Se puede usar una espátula de goma, pero sólo cuando la máquina no esté funcionando. 

12. 

ADVERTENCIA: Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado.

•  Nunca intente quitar las cuchillas si el vaso está puesto en la base de motor.
•  No haga funcionar la máquina con cuchillas sueltas, melladas o dañadas; 

reemplácelas de inmediato.

•  Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque el conjunto de cuchillas en la 

base de motor si el vaso Vitamix no está correctamente instalado.

13.  La capacidad máxima equivale a la cantidad de onzas (litros) que aparece en el vaso, 

por ejemplo, 48 oz. / 1,4 L, y es considerablemente menor con mezclas espesas.

14. 

Siempre haga funcionar la máquina Vitamix con la tapa firmemente puesta.

15.  El área de la ventana del visor se rayará si entra en contacto con una esponja u 

objeto filoso. Utilice un paño suave para limpiar el área del panel de control.

16.  No se puede lavar la máquina con un chorro de agua a presión.
17.   Para una instalación de 120 V, se recomienda contar con un tomacorriente de 

20 amperios como mínimo por máquina, situado a 6 pies / 1,8 m de distancia de 

la unidad Vitamix. Las unidades de 220 V y 100 V requieren una línea dedicada. 

Consulte a un electricista los requisitos eléctricos correctos.

18.   

PRECAUCIÓN: 

Apague el suministro eléctrico o desenchufe la máquina antes  

de tocar las piezas móviles. Apague el interruptor de suministro durante la noche  

o siempre que la máquina quede sin supervisión.

34

¡ADVERTENCIAS!

En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijas.

¡NOTAS IMPORTANTES!

Las instrucciones que aparecen en este manual de uso y cuidado no pueden abarcar todas 
las condiciones y situaciones posibles que puedan presentarse. Use el sentido común y 
tome las medidas de precaución necesarias al operar y dar mantenimiento a cualquier 
aparato electrodoméstico.

FIGURA A

FIGURA B

Conserve estas instrucciones de seguridad 

•   El cable eléctrico para EE. UU. de la licuadora Vitamix viene con un enchufe de  

tres clavijas (con conexión a tierra) que encaja perfectamente en un tomacorriente 

mural de tres orificios (Figura A). 

Fuera de Estados Unidos, este cable variará  

según el país dado.

•  Se ofrecen adaptadores (Figura B) para tomacorrientes de dos orificios. No corte  

ni quite la tercera clavija (conexión a tierra) del enchufe ni del cable eléctrico.

•   Consulte a un electricista si no sabe con seguridad si el tomacorriente mural está 

conectado a tierra mediante el cableado del edificio. Con un tomacorriente mural 

de dos orificios conectado a tierra correctamente, ponga a tierra la máquina 

empalmando la lengüeta del adaptador a la cubierta del tomacorriente, utilizando  

el tornillo ubicado en el centro de la cubierta (Figura B).

35

Содержание Blending Station Advance

Страница 1: ...FPO Blending Station Advance Use and Care Manual Read and save these instructions ALL MODELS ON COUNTER IN COUNTER ENGLISH I ESPA OL I FRAN AIS...

Страница 2: ...ontrol Panel 8 Programming 10 Programming Pre Set Buttons Programming Custom Chip Resetting Pre Set Buttons Recipe Options Machine Assembly 14 Compact Cover Lid Blade Assembly Installation 18 Caring f...

Страница 3: ...ng on the motor base Do not operate with loose nicked or damaged blades replace immediately To reduce the risk of personal injury never place blade assembly on motor base without the Vitamix container...

Страница 4: ...tons 1 through 6 The machine will immediately begin to cycle through the selected program and turn off when the program is complete NOTE Each button has a different pre selected combination of speed a...

Страница 5: ...operation messages A Ready message appears when there is power to the machine Owner Controls The owner control panel is accessible by pressing the Vitamix logo on the control panel Press once to revea...

Страница 6: ...using area With the machine facing towards you locate the slot underneath on the right hand side of the machine between the motor and the outer wall 3 Facing the front of the machine insert the custom...

Страница 7: ...GH 100 45 33 General Program 3 Quickly ramps up to MED 40 decreases to LOW 15 then up to HIGH 90 24 34 General Program 4 Quickly ramps up to MED 45 then gradually increases to MED HIGH 75 35 1 Thin Ju...

Страница 8: ...rol panel 2 To replace the back cover Place the back cover on the motor base approximately 1 inch 2 4 cm forward of its normal position Slide the cover towards the back of the machine away from the co...

Страница 9: ...ote Removing and replacing your container while the coupling is still rotating will strip the drive spline teeth This part is NOT removable Retainer Nut Must be snug Order the available Retainer Nut W...

Страница 10: ...t hose on machine When removing blender from the counter always remove the container cover door and back cover from the machine first Do not strike the blender when removing from the counter Do not us...

Страница 11: ...mly position the two piece lid Run machine on a high speed for 30 seconds Turn machine off and allow mixture to stand in the container for an additional 1 1 2 minutes Pour out bleach mixture Return co...

Страница 12: ...screen Program buttons run the blender on the same speed a Turn the machine off and on again to reset the programming b Try plugging the machine into a new outlet 23 Problems Display window reads CORR...

Страница 13: ...s in material or workmanship after the first year but within three 3 years from the date of purchase then Vitamix will assume the cost of all parts necessary to repair the motor base 24 B Container Li...

Страница 14: ...r for warranty assistance For Equipment purchased and located in the U S A Call Vitamix Technical Support 800 886 5235 For Equipment purchased outside the continental U S A Contact your authorized Vit...

Страница 15: ...1 4 L Advance container blade assembly lid assembly 15980 48 oz 1 4 L Advance container only 15979 48 oz 1 4 L Advance container blade assembly no lid assembly 15990 Advance blade agitator assembly 15...

Страница 16: ...en Depth 10 5 in 26 7 cm with handle Width 9 0 in 23 5 cm Depth below counter 5 7 in 14 4 cm When applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com Vita Mix Corporation Commerc...

Страница 17: ...s botones preestablecidos Programaci n con un chip personalizado Restablecimiento de los botones preestablecidos Opciones de recetas Montaje de la M quina 44 Cubierta compacta Tapa Conjunto de cuchill...

Страница 18: ...eempl celas de inmediato Para reducir el riesgo de lesiones nunca coloque el conjunto de cuchillas en la base de motor si el vaso Vitamix no est correctamente instalado 13 La capacidad m xima equivale...

Страница 19: ...na comenzar inmediatamente el ciclo siguiendo el programa seleccionado y se apagar cuando ste finalice NOTA Cada bot n tiene una combinaci n de velocidad y duraci n diferente preseleccionada para el l...

Страница 20: ...ci n El mensaje Ready Listo aparece cuando la m quina est conectada Controles del propietario Se puede acceder a este panel de control oprimiendo el logotipo de Vitamix que se encuentra en el panel de...

Страница 21: ...ajo en el lado derecho de la m quina entre el motor y la pared exterior 3 Ubicado frente a la m quina introduzca el chip de programaci n personalizado con las barras de contacto plateadas y la frase T...

Страница 22: ...idad MEDIA 40 disminuye a BAJA 15 luego sube a ALTA 90 24 34 General Program 4 Programa general 4 Aumenta r pidamente a velocidad MEDIA 45 luego sube gradualmente a MEDIA ALTA 75 35 1 Thin Juice Drink...

Страница 23: ...te hacia el panel de control 2 Para reemplazar la cubierta posterior Coloque la cubierta posterior en la base de motor aproximadamente 1 pulgada 2 4 cm adelante de su posici n normal Deslice la cubier...

Страница 24: ...e de motor para girar las cuchillas Nota Si retira y vuelve a colocar el vaso mientras el acoplamiento aun est girando estropear los dientes del eje motriz Esta pieza NO es desmontable Tuerca de sujec...

Страница 25: ...se abrazaderas de manguera ni accesorios afines para conectar la manguera de escape a la m quina Cuando retire la licuadora del mostrador h galo siempre quitando primero el vaso la puerta de la cubier...

Страница 26: ...e dos piezas Haga funcionar la m quina durante 30 segundos a alta velocidad Apague la m quina y deje que la mezcla repose en el vaso durante 1 minuto y 1 2 m s Vac e la mezcla de blanqueador Vuelva a...

Страница 27: ...a m quina no funciona El visor no muestra el mensaje Ready Listo a Vuelva a verificar que el cable el ctrico est bien enchufado al tomacorriente b Verifique para asegurarse de que el interruptor On Of...

Страница 28: ...rso de tres 3 a os a partir de la fecha de compra debido a defectos de material o de mano de obra Vitamix asumir el costo de todas las piezas que sean necesarias para repararla B Garant a del vaso la...

Страница 29: ...fin de obtener asistencia al respecto Para el Equipo adquirido y que se encuentra en EE UU Llame al Servicio T cnico de Vitamix 800 886 5235 Para el Equipo adquirido fuera de EE UU continental Comun q...

Страница 30: ...so de 48 oz 1 4 L Advance solamente N m 15979 Vaso de 48 oz 1 4 L Advance conjunto de cuchillas conjunto sin tapa N m 15990 Conjunto del agitador de cuchillas Advance N m 15585 Tuerca de sujeci n N m...

Страница 31: ...abierta Profundidad 10 5 pulg 26 7 cm con mango Ancho 9 0 pulg 23 5 cm Profundidad bajo el mostrador 5 7 pulg 14 4 cm Seg n corresponda Para ver la l nea completa de productos Vitamix visite el sitio...

Страница 32: ...tion 70 Programmation des boutons pr r gl s Programmation de la puce personnalis e R initialisation des boutons pr r gl s Choix de pr parations Montage de l appareil 74 Couvercle compact Couvercle Ass...

Страница 33: ...ol est pos sur le socle moteur N utilisez pas de lames desserr es br ch es ou endommag es remplacez les imm diatement Afin de limiter les risques de blessures ne placez jamais l assemblage de lames su...

Страница 34: ...l s de 1 6 L appareil commencera imm diatement ex cuter le cycle du programme s lectionn et s teindra lorsque le programme sera termin REMARQUE Chaque bouton poss de une diff rente combinaison pr s le...

Страница 35: ...n enfonc affiche une vari t de messages d op ration Le message Ready appara t lorsque l appareil est sous tension Contr les du propri taire Le panneau de contr le du propri taire est accessible en app...

Страница 36: ...et le bo tier Avec l appareil en face de vous localisez la fente en dessous sur le c t droit de l appareil situ e entre le moteur et la paroi ext rieure 3 En faisant face l appareil ins rez la puce pr...

Страница 37: ...EV 90 24 34 General Program 4 Programme g n ral 4 Augmente rapidement M DIUM 45 puis acc l re progressivement M DIUM LEV 75 35 1 Thin Juice Drink Jus de fruit l ger Augmente LEV 87 13 2 Light Coffee D...

Страница 38: ...s l avant vers le panneau de contr le 2 Pour replacer le couvercle arri re Placez le couvercle sur le socle moteur environ 1 po 2 4 cm en avant de sa position normale Faites glisser le couvercle vers...

Страница 39: ...ce qui aide homog n iser plus efficacement chaque pr paration Il n est pas n cessaire de d monter les lames pour un nettoyage normal Consultez les informations ci dessous pour le d montage ou le rempl...

Страница 40: ...as le m langeur lorsque vous l enlevez du comptoir N utilisez pas le joint d tanch it pour l installation dans un comptoir sur un comptoir en bois Il y aura une d coloration du comptoir Instructions d...

Страница 41: ...sse pendant 30 secondes teignez l appareil et laissez la solution dans le bol pendant 1 1 2 minute suppl mentaire Versez la solution d sinfectante R installez le bol sur le socle moteur et laissez l a...

Страница 42: ...oulements du moteur endommag s votre appareil a peut tre besoin d tre r par L appareil ne fonctionne pas La fen tre d affichage n indique pas Ready a V rifiez que le cordon d alimentation est fermemen...

Страница 43: ...ntre un an et trois 3 ans apr s la date d achat en raison d un d faut mat riel ou d un d faut de fabrication Vitamix assumera la responsabilit du co t des pi ces n cessaires la r paration du socle mot...

Страница 44: ...relativement la garantie Pour les appareils achet s et situ s aux U Appelez le Soutien technique de Vitamix au num ro suivant 1 800 886 5235 Si vous avez achet le Mat riel l ext rieur du territoire co...

Страница 45: ...e couvercle N0 15980 Bol Advance de 48 oz 1 4 L seulement N0 15979 Bol Advance de 48 oz 1 4 L avec assemblage de lames sans assemblage de couvercle N0 15990 Assemblage d agitateur de lames Advance N0...

Страница 46: ......

Страница 47: ...dans le comptoir 15 0 po 38 1 cm de haut avec le couvercle ferm 22 5 po 57 2 cm de haut avec le couvercle ouvert Profondeur 10 5 26 7 cm po avec la poign e Largeur 9 3 po 23 5 cm Profondeur en dessou...

Отзывы: