Virutex WEGOMA AP98N Скачать руководство пользователя страница 20

20

P O R T U G U É S

PLAINA DE CANTOS AP98N

1. INTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA 

A UTILIZAÇÃO DA PLAINA

Antes de utilizar a máquina leia aten-

tamente este MANUAL DE INSTRUÇÕES 

e o FOLHETO DE INSTRUÇÕES GERAIS 

DE SEGURANÇA anexo. Assegure-se de 

os ter compreendido antes de começar 

a trabalhar com a máquina.

Conserve os dois manuais de instruções 

para possíveis consultas posteriores.

1. Antes de ligar a máquina, assegure-se de que a 
tensão de alimentação eléctrica seja igual à que se 
encontra indicada na placa de características da 
máquina.
2. Use óculos de segurança a fim de poder trabalhar 
com esta máquina.
3. Utilizar máscara de proteção antipó. 
4. Mantenha sempre as mãos afastadas da área de 
corte e agarre bem a máquina pela empunhadura.
5. Evite cortar pregos. Antes de aplainar, inspeccione 
a superfície a trabalhar.
6. Antes de realizar qualquer operação de manu-
tenção, desligue a máquina da rede de corrente 
eléctrica.
7. Use sempre navalhas originais Wegoma by Viru-
tex. Não utilize jamais navalhas que não estiverem 
afiadas, que não possuirem as medidas correctas e 
que se encontrarem defeituosas ou em mau estado.
8. Use sempre o portanavalhas e os suportes de na-
valhas originais Wegoma by Virutex que a máquina já 
tem montados. No caso de ser necessário, substitua-
os por sobresselentes originais Wegoma by Virutex.
9. Antes de soltá-la ou de afastá-la, espere que a 
máquina esteja completamente parada.
10. Deveriam ser utilizados protectores auditivos 
durante o uso da máquina
11. É aconselhável usar a máquina ligada a um 
aspirador.
12. Nunca usar a máquina tendo a protecção do 
portanavalhas desmontada.

2. CARACTERISTICAS

Potência absorvida....................................................1.300 W
Motor universal........................................................50/60 Hz
Velocidade en vazio..........................................10.000/min

-1

Cortes por minuto........................................................20.000
Largura de corte............................................................55 mm
Altura de corte ajustável.......................................de 5 a 0 mm
Peso..................................................................................5,5 Kg
Nível de pressão acústica contínuo equivalente ponde-
rado A...........................................................................90 dBA
Nível de potência acústica A.................................101 dBA
Incerteza.....................................................................K = 3 dBA

 Usar protecção auricular!

Valores totais de vibração...................................a

h

:3,3 m/s

2

Incerteza...............................................................K: 1,5 m/s

2

 

3. EQUIPAMENTO STANDARD

No interior da caixa, encontrará Você os seguintes 
elementos:
1. Plaina de cantos AP98N
2. Guia lateral
3. Chave de fixação das navalhas
4. Chave allen de 2,5
5. Manual de instruções e documentação

4. ACESSÓRIOS OPCIONAIS E FERRAMENTAS

96003621 Jogo 10 navalhas reversíveis AR
92103861 Jogo 2 suportes navalhas reversíveis
95104111 Acoplamento aspiração de 2,25 m

5. DESCRIÇÃO GERAL E APLICAÇÕES

A plaina de cantos AP98N encontra-se equipada com:

• Navalhas reversíveis de MD.
•  Manete  reguladora  de  passagem  de  corte,  que 

permite uma altura de lixagem de 5 mm até 0.

•  Guia  lateral,  para  lixagens  referenciadas  pelo 

canto da peça.

• Tomada de aspiração.
•  Interruptor  de  segurança,  com  encravamento 

invertido, que impede a entrada em funcionamento 
acidental da máquina.
A plaina de cantos AP98N é uma ferramenta útil 
para carpinteiros, construtores e restauradores. Foi 
especialmente concebida para realizar trabalhos de 
entalhe e de lixagem de: madeiras, madeiras enver-
nizadas, madeiras estratificadas, madeiras moles e 
materiais sintéticos.
A fim de obter o máximo rendimento, deve-se 
trabalhar aplicando exclusivamente o próprio peso 
da máquina, sem forçá-la, já que tal diminuiria a 
velocidade e a sua capacidade de trabalho.

• Sistema de travão mecânico para o portanavalhas.

Содержание WEGOMA AP98N

Страница 1: ...Edge lipping planer Cepillo enrasador Rabot araser Pialletto per bordi Plaina de cantos AP98N GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUALE D ISTRUZIONI MANUA...

Страница 2: ...MODE D EMPLOI MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES Seite p gina page pagina DEUTSCH Umleimerhobel AP98N 4 ENGLISH AP98N Edge lipping planer 7 ESPA OL Cepillo enrasador AP98N 10 FRAN AIS Rabot ara...

Страница 3: ...3 Abb Fig 3 Abb Fig 4 Abb Fig 5 Abb Fig 6 Abb Fig 8 Abb Fig 7...

Страница 4: ...h rschutz zu tragen 11 Es wird empfohlen die Maschine w hrend des Betriebs an eine Absaugung anzuschlie en 12 VerwendenSiedieMaschineaufkeinenFall wenn der Schutz am Messerhalter nicht angebracht ist...

Страница 5: ...d AS382L oderirgendeinandererIndustriesaugerangeschlossen werden DerexterneStaubsauganschlussF Abb 1 darf nie am Ger t montiert sein wenn kein Sauger verwendet wird da die abgehobelten Sp ne sonst nic...

Страница 6: ...ne minimale L nge von 5 mm haben Den Stopfen Y Abb 8 abschrauben und die Kohle aus der F hrung nehmen Die B rsten durch Original Wegoma by Virutex Koh leb rsten ersetzen und berpr fen ob sie leicht in...

Страница 7: ...ggleswhenworkingwiththismachine 3 Use anti dust protection mask 4 Keepyourhandsawayfromthecuttingarea Always guide the planer firmly with both hands 5 Avoid cutting nails Check the work surface before...

Страница 8: ...reaching the end of the thread Spin thewheelBtoraiseorlowerthecutterblock adjusting it to the necessary flushing height After setting the flushing height screw on the knob A in the clockwise direction...

Страница 9: ...with those of the cutterblock pulley and those of the driving wheel Place again protection S Fig 7 12 MAINTENANCE OF BRUSHES AND COLLECTOR Alwaysremovetheplugfromthemains socket before carrying out a...

Страница 10: ...chapa de caracter sticas 2 Use las gafas de seguridad para trabajar con esta m quina 3 Usar mascarilla de protecci n antipolvo 4 Mantenga las manos alejadas del rea de corte y sujete siempre la m quin...

Страница 11: ...ue cuandopordesgastedelfreno observequeeltiempo de parada es superior se dirija a un Servicio T cnico Wegoma by Virutex para proceder a su sustituci n 7 REGULACIONES DE CORTE ALTURA DE ENRASADO Desenr...

Страница 12: ...ecambiosenelportacuchillas utilizarexclusiva mente componentes originales Wegoma by Virutex 11 CAMBIODELACORREADETRANSMISI N Desconectar la m quina de la red el ctrica antes de efectuar cualquier oper...

Страница 13: ...mo y d nde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecol gico y seguro WegomabyVirutex sereservaelderechodemodificar sus productos sin previo aviso F R A N A I S RABOT ARASER AP98N 1 INSTR...

Страница 14: ...d un interrupteur de s curit enclenchement invers qui emp che les mises en marche accidentelles de la machine Pour mettre en marche la machine appuyer sur la s curit duboutonZ Fig 1 etsimultan mentapp...

Страница 15: ...uteau en meilleur tat que l on prendra comme r f rence Encasdeperteouded t riorationtotaledessupports de couteaux ou des couteaux laisser une distance de 1 mm entre le tranchant du couteau et le diam...

Страница 16: ...e d achat en tant exclus toutes manipulations oudommagescaus spardesmaniementsinad quats ou par l usure naturelle de la machine Pour toute r paration s adresser au service officiel d assistance techni...

Страница 17: ...pirazione esterna da 2 25 m 5 DESCRIZIONE GENERALE E APPLICAZIONI Il pialletto per bordi AP98N dotato di Lame reversibili di MD Pomello regolatore della passata di taglio che permette un altezza di pa...

Страница 18: ...e supporto J non fuoriescano lateralmente dal portacoltelli P SerrareenergicamenteleduevitiG Fig 2 ruotandole in senso antiorario con la chiave in dotazione Se fosse necessario sostituire i supporti c...

Страница 19: ...ltri strumenti di lavoro o in caso dimanutenzioneinsufficientedell apparatoelettrico e dei suoi strumenti e pu aumentare notevolmente come conseguenza del ciclo di lavoro e del modo d uso dell apparat...

Страница 20: ...12 Nunca usar a m quina tendo a protec o do portanavalhas desmontada 2 CARACTERISTICAS Pot nciaabsorvida 1 300W Motoruniversal 50 60Hz Velocidadeenvazio 10 000 min 1 Cortesporminuto 20 000 Larguradeco...

Страница 21: ...as cortadas 10 SUBSTITUI O E REGULA O DAS NAVALHAS Antes de realizar esta opera o h que desligar a m quina da corrente el ctrica 1 SUBSTITUI O DAS NAVALHAS E DOS SUPORTES DAS NAVALHAS Para substituir...

Страница 22: ...trica importante substituir as escovas quando estas tiverem um comprimento m nimo de 5 mm Desaperte o tamp o Y Fig 8 e extraia a escova da guia Substitua as escovas por outras originais da Wegoma by V...

Страница 23: ...nte Respeite os regulamentos em vigor no seu pa s Aplic vel na Uni o Europeia e nos pa ses europeus com sistemas de recolha seletiva de res duos A presen a deste s mbolo no produto ou no material info...

Страница 24: ...5396693 022021 WEGOMA VIRUTEX CONNECTION GmbH Auf der Hub 34 76307 Karlsbad Ittersbach www wegoma virutex de...

Отзывы: