Virutex SR165 Скачать руководство пользователя страница 34

34

выключателя, он должен стоять в положении «Выкл.» 

перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную 

розетку. Если Вы при ношении прибора держите 

пальцы на выключателе или если Вы подключаете 

включенный прибор к электропитанию, то это может 

привести к несчастным случаям.

d) Выньте инструменты для настройки и установки 

или гаечный ключ из прибора перед его включением. 

Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся 

части прибора, может привести к травмам.

e) Не переоценивайте свои способности. Обеспечьте 

себе надежное и устойчивое положение, чтобы Вы 

в любой момент держали свое тело в равновесии. 

В  таком  положении  Вы  сможете  лучше  держать 

под контролем прибор в неожиданных ситуациях.

f) Носите подходящую рабочую одежду, прилегающую 

к телу и откажитесь от украшений. Держите волосы, 

одежду  и  перчатки  подальше  от  находящихся  в 

движении  частей  прибора.  Свободная  одежда, 

украшения и длинные волосы могут быть захвачены 

находящимися в движении частями.

g)  При  наличии  возможности  установки 

пылеотсасывающих  и  пылесборных  устройств 

убедитесь в том, что они присоединены и правильно 

используются.  Использование  этих  устройств 

снижает опасность от воздействия пыли.

4) Заботливое обращение с

электроинструментом  и  его  правильная 

эксплуатация

a)  Не  перегружайте  прибор.  Используйте 

для  Вашей  работы  предназначенный  для 

этого  электроинструмент.  С  подходящим 

электроинструментом  Вы  работаете  лучше  и 

надежнее в указанном диапазоне мощности.

b)  Не  пользуйтесь  электроинструментом  с 

неисправным выключателем. Электроинструмент, 

не  поддающийся  включению  или  выключению, 

опасен и должен быть отремонтирован.

c)  Выньте  вилку  из  штепсельной  розетки  перед 

тем как Вы начнете выполнять настройку прибора, 

смену принадлежностей или перед уборкой Вашего 

рабочего  места.  Эта  мера  предосторожности 

предотвращает случайный старт прибора.

d)  Неиспользуемый  электроинструмент  храните 

в недосягаемом для детей месте. Не позволяйте 

использовать  прибор  лицам,  которые  не 

ознакомлены  с  ним  или  не  читали  настоящих 

указаний.  Электроинструменты  представляют 

собой опасность в руках неопытных лиц.

e)  Тщательно  ухаживайте  за  Вашим  прибором. 

Проверяйте  безупречную  функцию  подвижных 

частей, легкость их хода, целостность всех частей 

и  отсутствие  повреждений,  которые  могли  бы 

отрицательно  повлиять  на  функционирование 

прибора. Сдайте поврежденные части прибора на 

ремонт до его использования. Причины большого 

числа  несчастных  случаев  вытекали  из  плохого 

обслуживания электроприбора.

f)  Держите  в  заточенном  и  чистом  состоянии 

режущие  инструменты.  Хорошо  ухоженный 

режущий  инструмент  с  острыми  режущими 

кромками реже заклинивается и его легче вести.

g )   И с п ол ь з у й т е   эл е к т р о и н с т р у м е н т ы , 

принадлежности,  рабочий  инструмент  и  т.  п.  в 

соответствии  с  настоящими  указаниями  и  так, 

как это предписано для этого специального типа 

прибора. Учитывайте при этом рабочие условия и 

подлежащую выполнению работу. Использование 

электроинструментов  не  по  назначению  может 

привести к опасным ситуациям.

5) Сервис

a)  Поручайте  ремонт  Вашего  прибора  только 

квалифицированному специальному персоналу при 

использовании подлинных запасных частей. Этим 

обеспечивается сохранение безопасности прибора.

1.2 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ 

РАБОТЕ С ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛОЙ

•  Держите руки как можно дальше от зоны 

раскроя и от пильного диска. Держите Вашу 

вторую руку на дополнительной ручке или на 

корпусе мотора. Если удерживать пилу обеими 

руками, то пильный диск не сможет их порезать. 

• Не касайтесь нижней части заготовки. 

Защитный кожух не сможет защитить руку 

от пильного диска, если рука находится под 

заготовкой.

• Отрегулируйте глубину пропила в зависимости 

от толщины заготовки. При пилении вылет 

пильного диска из обрабатываемой детали не 

должен быть больше высоты зуба.

• Никогда не держите распиливаемую заготовку 

в руках или поперек Ваших ног. Закрепляйте 

заготовку на устойчивой опоре. Важно надежно 

зафиксировать заготовку, чтобы уменьшить риски 

повреждения тела,  заклинивания диска или 

потерю управления над процессом.

• Удерживайте инструмент только за 

изолированные поверхности для захвата 

инструмента при выполнении операции, 

при которой режущий инструмент может 

контактировать со скрытой проводкой или 

с собственным  проводом. Контакт диска 

с проводом под напряжением повлечет 

передачу напряжения на металлические части 

электроинструмента и может стать причиной 

поражения оператора электрическим током.

• При продольном резе всегда используйте 

боковой упор или направляющую шину. Это 

улучшит точность реза и уменьшит риск 

заклинивания пильного диска.

• Всегда используйте пильные диски 

соответствующего внешнего диаметра и размера 

посадочного отверстия. Диски, которые не 

соответствуют соединительным элементам пилы, 

будут вращаться эксцентрически, приводя к 

потере контроля над инструментом.

• Никогда не используйте поврежденные или 

неправильные гайки или прижимные шайбы для 

Содержание SR165

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI Sierra circular Circular saw Scie circulaire Bedienungsanleitung Sega circolare Serr...

Страница 2: ...NUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page Seite pagina strona ESPA OL Sierra circular SR165 3 ENGLISH SR165 Circular saw 8 FRAN AIS Scie circulaire SR165 12 DEUTSCH Handkreiss ge SR165 17 ITALI...

Страница 3: ...r como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria 1 rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras provocan accidentes b No maneje he...

Страница 4: ...La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n adaptador de clavijasconherramientasel ctricasp...

Страница 5: ...vitar que se atasque la hoja de sierra y provoque un rechazo Los tableros grandes pueden moverse por su propio peso Suj telos a ambos lados tanto cerca de la l nea de corte como por los bordes No use...

Страница 6: ...corte a 90 55 mm Profundidad de corte a 45 38 mm Ajuste profundidad 0 55 mm Ajuste inclinaci n 0 45 Peso 4 2 Kg Nivel de Presi n ac stica Ponderado A 91 7 dBA Nivel de Potencia ac stica Ponderada A 1...

Страница 7: ...vo en el aire a respirar y facilita la eliminaci n de residuos Estas sierras est n provistas de un agujero de expulsi n de virutas N en el cual se puede colocar el manguito de conexi n accesorio opcio...

Страница 8: ...eden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecol gico y seguro VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso E N G L I S H SR165 CIRCULAR SAW Warning Keep hands away...

Страница 9: ...ls sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with th...

Страница 10: ...e it takes for the blade to stop after switch is released Use the appropriate riving knife for the blade being used For the riving knife to work it must be thicker than the body of the blade but thinn...

Страница 11: ...e machine secure the blade shaft with the aid of the push button P Fig 3 3 Loosen the screw E and remove the setting disc D 4 Fit the saw blade and tighten with the setting disc D and the screw E 5 Be...

Страница 12: ...m the declared value under other application conditions with other tools or with insufficient maintenance of the electrical device or its accessories reaching a much higher value as a result of the wo...

Страница 13: ...ous tesfatigu ouapr savoirconsomm de l alcool des drogues ou avoir pris des m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l appareil peut entra ner de graves blessures sur les personnes...

Страница 14: ...align e lors de la coupe les dents sur le bord arri re de la lame peuvent creuser la face sup rieure du bois ce qui fait que la lame sort du trait de scie et est projet e sur l op rateur Le recul est...

Страница 15: ...lectrique Ne pas utiliser la machine de maniere stationnaire Elle n est pas con ue pour une utilisation avec table de sciage Ne pas utiliser de lames en acier HSS aciers superrapi des De telles lames...

Страница 16: ...que la profondeur de coupe 2 R glage de l angle de coupe Il est possible de couper de 90 et jusqu une inclinaison 45 Le r glage de l angle de coupe s effectue en desserrant la vis ailettes M et selon...

Страница 17: ...der l appareil et les outils de travail en parfait tat et organiser les temps des cycles de travail temps de fonctionnement avec l appareil en service temps de fonctionnement avec l appareil vide sans...

Страница 18: ...npers nlicherSchutzausr stung wie Staubmaske rutschfesteSicherheitsschuhe Schutzhelmoder Geh rschutz jenachArtundEinsatzdesElektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine...

Страница 19: ...oder fehlerhaf ten Gebrauchs der S ge Er kann durch geeignete Vorsichtsma nahmen wie na chfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie die S ge mit beiden H nden fest und bringen Sie Ihre Arme in...

Страница 20: ...n leicht brechen S gen Sie keine Eisenmetalle Gl hende Sp ne k nnen die Staubabsaugung entz nden Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten mit bei den H nden fest und sorgen Sie f r einen sicheren...

Страница 21: ...en kann vertikal oder in einem Winkel von 45 er folgen Der Winkel wird durch Loslassen des Hebels M und gem der auf der Bodenplatte angegebenen Messskala eingestellt 3 Einstellen des Spaltkeils WARNHI...

Страница 22: ...insatzweisedesElektrowerkzeugseinenbedeutendh heren Wert aufweisen Es ist daher erforderlich Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Anwenders vor den Vibrationen festzulegen Dazu k nnen die Aufrechterhal...

Страница 23: ...n utilizzare l utensile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Unattimodidistrazionedurantel usodell utensile potr causare lesioni gravi b Indossare sempre eq...

Страница 24: ...rimasta agganciata che si blocca op pure che non stata regolata correttamente comportan do un movimento incontrollato della sega che sbalza dal pezzo in lavorazione e si sposta in direzione dell oper...

Страница 25: ...al centro montare di nuovo il cuneo separatore In caso di tagli dal centro il cuneo separatore disturba e pu provocare un contraccolpo Perch il cuneo separatore possa funzionare corretta mente necessa...

Страница 26: ...tare o stringere la vite E mediante la chiave fornita in dotazione bloccare il disco della sega usando il pulsante P Fig 3 3 Svitare la vite E e togliere il disco di fissaggio D 4 Collocare il disco d...

Страница 27: ...NI I livelli di rumore e vibrazioni di questo apparato elettrico sono stati misurati in conformit con la Norma Europea EN60745 2 5 EN 60745 1 e fungono da base di confronto con macchine per applicazio...

Страница 28: ...a ferramenta el ctrica ao ar livre use um cabo de extens o apropriado para reas externas O uso de um cabo apropriado para reas externas reduz o risco de choques el ctricos f Se n o for poss vel evita...

Страница 29: ...if cio de admiss o apropriado L minas de serra n o apropriada para as pe as de montagem da l mina fun cionam desiquilibradamente e levam perda de controlo Jamais utilizar arruelas planas ou parafusos...

Страница 30: ...n o ser para cor tes de imers o Montar a cunha abridora novamente ap s o corte de imers o A cunha abridora atrapalha no caso de cortes de imers o e pode causar contra golpes Para que a cunha abridora...

Страница 31: ...ot o P Fig 3 3 Desapertar o parafuso E e retirar o disco de fixa o D 4 Colocarodiscodeserraeapert locomodiscodefixa o D e o parafuso E 5 Antes de colocar o novo disco de serra verificar se as superf c...

Страница 32: ...n vel de vibra es indicado foi determinado para as principais aplica es da ferramenta e pode ser utilizado como valor de partida para a avalia o da exposi o ao risco das vibra es Contudo o n vel de vi...

Страница 33: ...33 SR165 1 1 1 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...

Страница 34: ...34 d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36 HSS 2 220 240 50 60 1 200 4 700 1 165 165 160 2 4 20 90 55 45 38 0 55 0 45 4 2 A 91 7 A 102 7 1 94 2 3 230 220 K OFF 4 A 1 B 1 C 1 D 1 E 1 F 1 G 2 H 3 I J 2 K On Off 2 M 3 N 1 5 6...

Страница 37: ...37 7 off J K 8 1 C 2 E P 3 3 E D 4 D E 5 F 9 1 G 2 45 M 3 F 1 C B 2 2 3 5 3 B 4 I H 10 N AS182K AS282K ASM582T ASC682 6446073 2 25 1746245 5 8204077 Fig 4 11...

Страница 38: ...TEX P O L S K I PILARKA SR165 Wa ne Nie wolno zbli a r k do tarczy ani do strefy ci cia Drug r k nale y trzyma na pomocniczym uchwycie lub obudowie silnika Trzymanie narz dzia obur cz chroni r ce prze...

Страница 39: ...pr dowego Zasto sowaniewy cznikaochronnegor nicowo pr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem 3 Bezpiecze stwo os b a Nale y by uwa nym zwa a na to co si robi i prac elektronarz dziem rozpoczyna z r...

Страница 40: ...ta u w narz dziu b d obraca si mimo rodowo gro c utrat kontroli Nie wolno u ywa uszkodzonych albo niew a ciwych podk adek albo rub do mocowania tarczy Podk adki i ruba do mocowania tarczy zosta y zapr...

Страница 41: ...zycji Zawsze pracuj z klinem rozszczepiaj cym za wyj tkiem ci wg bnych gdzie klin mo e utrudnia ci cie i doprowadzi do odrzutu Po tego typu pracach pami taj by zamontowa klin od nowa Aby klin spe nia...

Страница 42: ...e y koniecz nie upewni si czy jest ono od czone od sieci zasilania UWAGA nie u ywaj tarczy zdeformowanych lub p kni tych ani tarczy z wysoko hartowanej stali Nie u ywaj tarczy kt re nie spe niaj wymog...

Страница 43: ...urz dzeniami o podobnych zastosowaniach Przedstawiony poziom wibracji zosta okre lony dla podstawowych zastosowa urz dzenia i mo e on by uznany za warto wyj ciow przy sza cowaniu ryzyka zwi zanego z...

Страница 44: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: