Virutex SR165 Скачать руководство пользователя страница 24

24

stata effettuata poco accuratamente.
f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili 
da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti 
affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili 
da condurre.
g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in 
conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto 
previsto per questo tipo specifico di apparecchio. Osservare 
le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante 
l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi diversi da 
quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

5) Assistenza
a) Fare riparare l’apparecchio solo ed esclusivamente da 
personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio 
originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la 
sicurezza dell’apparecchio.

1.2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER 
L'USO DELLA SEGA CIRCOLARE

• Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in 

lavorazione. Nella zona al di sotto del pezzo in lavorazio-
ne il protettore inferiore non presenta alcuna protezione 
contro la lama di taglio.

• Adattare la profondità di taglio allo spessore del pezzo 

in lavorazione. Nella parte inferiore del pezzo in lavora-
zione la lama deve uscire in misura inferiore all’altezza del 
dente.

• Non tenere mai con le mani il pezzo in lavorazione che si 

intende tagliare e non appoggiarlo neppure sulla gamba. 
Assicurare il pezzo in lavorazione su un supporto stabile. 

Per ridurre al minimo possibile il pericolo di un contatto 

con il corpo, la possibilità di un blocco della lama di taglio 
oppure la perdita del controllo, è importante fissare bene 
il pezzo in lavorazione.

•  Quando  si  eseguono  lavori  in  cui  vi  è  pericolo  che 

l’accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elet-
trici nascosti oppure anche il cavo elettrico della macchi-
na stessa, tenere l’elettroutensile afferrandolo sempre alle 
superfici di impugnatura isolate. Un contatto con un cavo 
elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo 
dell’elettroutensile e provoca quindi una scossa elettrica.

•  In  caso  di  taglio  longitudinale  utilizzare  sempre  una 

battuta oppure una guida angolare diritta. In questo modo 
è possibile migliorare la precisione del taglio riducendo il 
pericolo che la lama di taglio possa incepparsi.

• Utilizzare sempre lame per sega che abbiano la misura 

corretta ed il foro di montaggio adatto. In caso di lame per 
sega inadatte ai relativi pezzi di montaggio, la rotazione 
non sarà perfettamente circolare e si crea il pericolo di una 
perdita del controllo.

• Mai utilizzare rondelle oppure viti per lama di taglio che 

non dovessero essere in perfetto stato o che non dovessero 
essere adatte. Le rondelle e le viti per lama di taglio sono 
appositamente previste per la Vostra sega e sono state 
realizzate per raggiungere ottimali prestazioni e massima 
sicurezza di utilizzo.

• Possibili cause ed accorgimenti per impedire un contrac

-

colpo:

– Un contraccolpo è la reazione improvvisa provocata da 
una lama di taglio rimasta agganciata, che si blocca op-
pure che non è stata regolata correttamente comportan-
do un movimento incontrollato della sega che sbalza dal 
pezzo in lavorazione e si sposta in direzione dell’operatore.
– Quando la lama di taglio rimane agganciata oppure si 
blocca nella fessura di taglio che si restringe, si provoca un 
blocco e la potenza del motore fa balzare la lama di taglio 
indietro in direzione dell’operatore.
–Torcendo la lama nella fessura di taglio oppure regolan-
dola in maniera non appropriata vi è il pericolo che i denti 
del bordo posteriore della lama restano agganciati nella 
superficie del pezzo in lavorazione provocando una rea-
zione della lama di taglio che sbalza dalla fessura di taglio 
e la sega salta indietro in direzione dell’operatore.
Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non ap-
propriato oppure non corretto della sega. Esso può esse-
re evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurezza 
come dalla descrizione che segue.

• Tenere la sega ben ferma afferrandola con entrambe le 

mani e portare le braccia in una posizione che Vi permetta 
di controllare bene le forze di contraccolpi. Tenere sempre 
una posizione laterale rispetto alla lama di taglio e mai 
mettere la lama di taglio in una linea con il Vostro corpo.
In caso di un contraccolpo la lama di taglio può balzare 
all’indietro; comunque, prendendo misure precauzionali 
adatte l’operatore può essere in grado di controllare le 
forze di contraccolpo.

• Qualora la lama di taglio dovesse bloccarsi oppure do

-

vesse essere interrotto il lavoro, spegnere la sega e tenerla 
ferma in posizione nel pezzo in lavorazione fino a quando 
la lama non si sarà fermata completamente. Non tentare 
mai di togliere la sega dal pezzo in lavorazione e neppure 
tirarla all’indietro fintanto che la lama di taglio si muo-
ve. In caso contrario si crea il pericolo di un contraccolpo. 
Rilevare ed eliminare la causa per il blocco della lama di 
taglio.

• Volendo avviare nuovamente una sega che ancora si tro

-

va nel pezzo in lavorazione, centrare la lama nella fessura 
di taglio ed accertarsi che la dentatura della sega non sia 
rimasta agganciata nel pezzo in lavorazione. Una lama di 
taglio inceppata può balzare fuori dal pezzo in lavorazione 
oppure provocare un contraccolpo nel momento in cui si 
avvia nuovamente la sega.

•  Per  eliminare  il  rischio  di  un  contraccolpo  dovuto  al 

blocco di una lama di taglio, assicurare bene pannelli di 

dimensioni maggiori. Pannelli di dimensioni maggiori pos

-

sono piegarsi sotto il peso proprio. In caso di pannelli è 
necessario munirli di supporti adatti su entrambi i lati, sia 
in vicinanza della fessura di taglio che a margine.

•  Non  utilizzare  mai  lame  per  seghe  che  non  siano  più 

affilate oppure il cui stato generale non dovesse essere più 
perfetto. Lame per seghe non più affilate oppure defor-
mate implicano un maggiore attrito nella fessura di taglio 
aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi della 
lama di taglio.

•  Prima  di  eseguire  l’operazione  di  taglio,  determina

-

re la profondità e l’angolatura del taglio. Se durante 
l’operazione di taglio si modificano le registrazioni è pos-
sibile che la lama di taglio si blocchi e che si abbia un 

Содержание SR165

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI Sierra circular Circular saw Scie circulaire Bedienungsanleitung Sega circolare Serr...

Страница 2: ...NUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page Seite pagina strona ESPA OL Sierra circular SR165 3 ENGLISH SR165 Circular saw 8 FRAN AIS Scie circulaire SR165 12 DEUTSCH Handkreiss ge SR165 17 ITALI...

Страница 3: ...r como resultado un choque el ctrico fuego y o una lesi n seria 1 rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras provocan accidentes b No maneje he...

Страница 4: ...La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n adaptador de clavijasconherramientasel ctricasp...

Страница 5: ...vitar que se atasque la hoja de sierra y provoque un rechazo Los tableros grandes pueden moverse por su propio peso Suj telos a ambos lados tanto cerca de la l nea de corte como por los bordes No use...

Страница 6: ...corte a 90 55 mm Profundidad de corte a 45 38 mm Ajuste profundidad 0 55 mm Ajuste inclinaci n 0 45 Peso 4 2 Kg Nivel de Presi n ac stica Ponderado A 91 7 dBA Nivel de Potencia ac stica Ponderada A 1...

Страница 7: ...vo en el aire a respirar y facilita la eliminaci n de residuos Estas sierras est n provistas de un agujero de expulsi n de virutas N en el cual se puede colocar el manguito de conexi n accesorio opcio...

Страница 8: ...eden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecol gico y seguro VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso E N G L I S H SR165 CIRCULAR SAW Warning Keep hands away...

Страница 9: ...ls sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with th...

Страница 10: ...e it takes for the blade to stop after switch is released Use the appropriate riving knife for the blade being used For the riving knife to work it must be thicker than the body of the blade but thinn...

Страница 11: ...e machine secure the blade shaft with the aid of the push button P Fig 3 3 Loosen the screw E and remove the setting disc D 4 Fit the saw blade and tighten with the setting disc D and the screw E 5 Be...

Страница 12: ...m the declared value under other application conditions with other tools or with insufficient maintenance of the electrical device or its accessories reaching a much higher value as a result of the wo...

Страница 13: ...ous tesfatigu ouapr savoirconsomm de l alcool des drogues ou avoir pris des m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l appareil peut entra ner de graves blessures sur les personnes...

Страница 14: ...align e lors de la coupe les dents sur le bord arri re de la lame peuvent creuser la face sup rieure du bois ce qui fait que la lame sort du trait de scie et est projet e sur l op rateur Le recul est...

Страница 15: ...lectrique Ne pas utiliser la machine de maniere stationnaire Elle n est pas con ue pour une utilisation avec table de sciage Ne pas utiliser de lames en acier HSS aciers superrapi des De telles lames...

Страница 16: ...que la profondeur de coupe 2 R glage de l angle de coupe Il est possible de couper de 90 et jusqu une inclinaison 45 Le r glage de l angle de coupe s effectue en desserrant la vis ailettes M et selon...

Страница 17: ...der l appareil et les outils de travail en parfait tat et organiser les temps des cycles de travail temps de fonctionnement avec l appareil en service temps de fonctionnement avec l appareil vide sans...

Страница 18: ...npers nlicherSchutzausr stung wie Staubmaske rutschfesteSicherheitsschuhe Schutzhelmoder Geh rschutz jenachArtundEinsatzdesElektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine...

Страница 19: ...oder fehlerhaf ten Gebrauchs der S ge Er kann durch geeignete Vorsichtsma nahmen wie na chfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie die S ge mit beiden H nden fest und bringen Sie Ihre Arme in...

Страница 20: ...n leicht brechen S gen Sie keine Eisenmetalle Gl hende Sp ne k nnen die Staubabsaugung entz nden Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten mit bei den H nden fest und sorgen Sie f r einen sicheren...

Страница 21: ...en kann vertikal oder in einem Winkel von 45 er folgen Der Winkel wird durch Loslassen des Hebels M und gem der auf der Bodenplatte angegebenen Messskala eingestellt 3 Einstellen des Spaltkeils WARNHI...

Страница 22: ...insatzweisedesElektrowerkzeugseinenbedeutendh heren Wert aufweisen Es ist daher erforderlich Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Anwenders vor den Vibrationen festzulegen Dazu k nnen die Aufrechterhal...

Страница 23: ...n utilizzare l utensile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Unattimodidistrazionedurantel usodell utensile potr causare lesioni gravi b Indossare sempre eq...

Страница 24: ...rimasta agganciata che si blocca op pure che non stata regolata correttamente comportan do un movimento incontrollato della sega che sbalza dal pezzo in lavorazione e si sposta in direzione dell oper...

Страница 25: ...al centro montare di nuovo il cuneo separatore In caso di tagli dal centro il cuneo separatore disturba e pu provocare un contraccolpo Perch il cuneo separatore possa funzionare corretta mente necessa...

Страница 26: ...tare o stringere la vite E mediante la chiave fornita in dotazione bloccare il disco della sega usando il pulsante P Fig 3 3 Svitare la vite E e togliere il disco di fissaggio D 4 Collocare il disco d...

Страница 27: ...NI I livelli di rumore e vibrazioni di questo apparato elettrico sono stati misurati in conformit con la Norma Europea EN60745 2 5 EN 60745 1 e fungono da base di confronto con macchine per applicazio...

Страница 28: ...a ferramenta el ctrica ao ar livre use um cabo de extens o apropriado para reas externas O uso de um cabo apropriado para reas externas reduz o risco de choques el ctricos f Se n o for poss vel evita...

Страница 29: ...if cio de admiss o apropriado L minas de serra n o apropriada para as pe as de montagem da l mina fun cionam desiquilibradamente e levam perda de controlo Jamais utilizar arruelas planas ou parafusos...

Страница 30: ...n o ser para cor tes de imers o Montar a cunha abridora novamente ap s o corte de imers o A cunha abridora atrapalha no caso de cortes de imers o e pode causar contra golpes Para que a cunha abridora...

Страница 31: ...ot o P Fig 3 3 Desapertar o parafuso E e retirar o disco de fixa o D 4 Colocarodiscodeserraeapert locomodiscodefixa o D e o parafuso E 5 Antes de colocar o novo disco de serra verificar se as superf c...

Страница 32: ...n vel de vibra es indicado foi determinado para as principais aplica es da ferramenta e pode ser utilizado como valor de partida para a avalia o da exposi o ao risco das vibra es Contudo o n vel de vi...

Страница 33: ...33 SR165 1 1 1 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...

Страница 34: ...34 d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36 HSS 2 220 240 50 60 1 200 4 700 1 165 165 160 2 4 20 90 55 45 38 0 55 0 45 4 2 A 91 7 A 102 7 1 94 2 3 230 220 K OFF 4 A 1 B 1 C 1 D 1 E 1 F 1 G 2 H 3 I J 2 K On Off 2 M 3 N 1 5 6...

Страница 37: ...37 7 off J K 8 1 C 2 E P 3 3 E D 4 D E 5 F 9 1 G 2 45 M 3 F 1 C B 2 2 3 5 3 B 4 I H 10 N AS182K AS282K ASM582T ASC682 6446073 2 25 1746245 5 8204077 Fig 4 11...

Страница 38: ...TEX P O L S K I PILARKA SR165 Wa ne Nie wolno zbli a r k do tarczy ani do strefy ci cia Drug r k nale y trzyma na pomocniczym uchwycie lub obudowie silnika Trzymanie narz dzia obur cz chroni r ce prze...

Страница 39: ...pr dowego Zasto sowaniewy cznikaochronnegor nicowo pr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem 3 Bezpiecze stwo os b a Nale y by uwa nym zwa a na to co si robi i prac elektronarz dziem rozpoczyna z r...

Страница 40: ...ta u w narz dziu b d obraca si mimo rodowo gro c utrat kontroli Nie wolno u ywa uszkodzonych albo niew a ciwych podk adek albo rub do mocowania tarczy Podk adki i ruba do mocowania tarczy zosta y zapr...

Страница 41: ...zycji Zawsze pracuj z klinem rozszczepiaj cym za wyj tkiem ci wg bnych gdzie klin mo e utrudnia ci cie i doprowadzi do odrzutu Po tego typu pracach pami taj by zamontowa klin od nowa Aby klin spe nia...

Страница 42: ...e y koniecz nie upewni si czy jest ono od czone od sieci zasilania UWAGA nie u ywaj tarczy zdeformowanych lub p kni tych ani tarczy z wysoko hartowanej stali Nie u ywaj tarczy kt re nie spe niaj wymog...

Страница 43: ...urz dzeniami o podobnych zastosowaniach Przedstawiony poziom wibracji zosta okre lony dla podstawowych zastosowa urz dzenia i mo e on by uznany za warto wyj ciow przy sza cowaniu ryzyka zwi zanego z...

Страница 44: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: