background image

22

Р У С С К И Й

МАШИНА РУЧНАЯ 

ВИБРОШЛИФОВАЛЬНАЯ 

LR84H/LRE84H/LRT84H

ВАЖНО!

Перед применением 

инструмента внимательно 

прочитайте РУКОВОДСТВО 

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ и ОБЩУЮ 

ИНСТРУКЦИЮ ПО ТЕХНИКЕ 

БЕЗОПАСНОСТИ. Перед первым 

запуском инструмента убедитесь 

в том, что вы поняли все 

изложенное в них.

Сохраните комплект 

документации для 

использования в дальнейшем.

1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МОДЕЛЬ LR84H

Тип инструмента...виброшлифовальная машина

Двигатель...............................................50-60 Гц

Потребляемая мощность........................180 Вт

Скорость  холостого  хода............12500  об/мин 

Число  ходов..........................................25000

Эксцентриситет............................................2 мм

Подошва...........................................130x80  мм

Вес..................................................................1.5 кг
Эквивалентный уровень постоянного

акустического  давления..............77  дБ(A)

Допуск....................................K  =  3  дБ(A)

  

Используйте защиту органов слуха!

Уровень вибрации..............................a

h

: 3,6 м/с

2

Допуск....................................................K: 1,5 м/с

2

МОДЕЛЬ LRE84H

Тип 

инструмента.....виброшлифовальная  машина 

                                              с электронной регулировкой скорости

Двигатель........................................50/60  Гц

Потребляемая  мощность.......................180  Вт

Скорость холостого хода.....7.000-12.500/мин

-1

Число  ходов...........................14.000  -  25.000

Эксцентриситет..............................................2 мм

Подошва..............................................130х80 мм                      

Вес..................................................................1.5 кг

Эквивалентный уровень постоянного

respectivos dispositivos, podendo resultar num valor 
muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e 
modo de utilização.
Por conseguinte, é necessário estabelecer medidas de 
segurança para protecção do utilizador contra o efeito 
das vibrações, tais como a manutenção da ferramenta, 
conservação dos respectivos dispositivos em perfeito 
estado e organização dos períodos de trabalho (tais 
como os períodos de trabalho com a ferramenta em 
carga e períodos de trabalho com a ferramenta em 
vazio e sem ser realmente utilizada, uma vez que a 
redução da carga pode diminuir de forma substancial 
o valor total da exposição).

13. GARANTIA

Todas as máquinas electro-portáteis VIRUTEX possuem 
uma garantia válida por 12 meses contados a partir do 
dia do seu fornecimiento, ficando dela excluídas todas 
aquelas manipulações não adequadas ou pelo desgaste 
natural da máquina. Para qualquer reparação, há que se 
dirigir ao Serviço Oficial de Assistência Técnica VIRUTEX

14. RECICLAGEM DAS FERRAMENTAS ELÉTRICAS

Nunca elimine a ferramenta elétrica com os restantes 
resíduos domésticos. Recicle as ferramentas, os acessórios 
e as embalagens de uma forma que respeite o meio 
ambiente. Respeite os regulamentos em vigor no seu país.
Aplicável na União Europeia e nos países europeus com 
sistemas de recolha seletiva de resíduos:
A presença deste símbolo no produto ou no material 
informativo que o acompanha indica que, no final da 
sua vida útil, não se deve proceder à sua eliminação em 
conjunto com outros resíduos domésticos.

Nos termos da Diretiva Europeia 2002/96/CE, os utilizado-
res podem contactar o estabelecimento onde adquiriram 
o produto, ou as autoridades locais competentes, para 
obter informações sobre como e onde poderão levar o 
produto para que este seja submetido a uma reciclagem 
ecológica e segura.

A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar 
os seus productos, sin a necessidade de aviso prévio.

Содержание LR84H

Страница 1: ...rante Schwingschleifer Levigatrice orbitale Lixadeira orbital Szlifierka oscylacyjna LR84H LRE84H LRT84H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRU...

Страница 2: ...dora Orbital LR84H LRE84H LRT84H 4 ENGLISH LR84H LRE84H LRT84H Orbital Sander 7 FRAN AIS Ponceuse Vibrante LR84H LRE84H LRT84H 9 DEUTSCH Schwingschleifer LR84H LRE84H LRT84H 13 ITALIANO Levigatrice Or...

Страница 3: ...3 J K K I G F L M Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 4: ...LIJADORA ORBITAL Lijadora de una sola mano para el acabado de superficies en seco Equipada con aspiraci n forzada del polvo de lijado Para obtener una buena calidad de acabados debe deslizarse la m qu...

Страница 5: ...adera antes de empezar a lijar 6 Nunca usar la lijadora donde haya l quidos o excesiva humedad 7 Nunca deje una herramienta el ctrica antes que sus partesm vileshayandejadodemoversecompletamente 8 El...

Страница 6: ...n con m quinas de semejante aplicaci n El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la eval...

Страница 7: ...E Asingle handedsanderfor dry surface finishing Equipped with forced suctioning of sanding dust Toobtainagoodqualityfinish slidethemachineoverthe surface to be worked in repetitive elliptical movement...

Страница 8: ...dity 7 Never leave an electric tool before all moving parts have come to a complete stop 8 The dust that accumulates during the sanding process may prove to be toxic or harmful to the health for examp...

Страница 9: ...ions withothertoolsorwithinsufficient maintenance of the electrical device or its accessories reaching a much higher value as a result of the work cycle or the manner in which the electrical device is...

Страница 10: ...cer Pour atteindre le degr de finition souhait le pon age s effectueraparpassagessuccessifs enutilisantdupapier abrasif muni de grains de plus en plus fins Si vous employez la base delta 8445198 fourn...

Страница 11: ...is la ponceuse en pr sence de liquides ou d humidit excessive 7 Ne d posez jamais un appareil lectrique avant l arr t complet des l ments en mouvement 8 La poussi re produite pendant le pon age peut t...

Страница 12: ...de base de comparaison avec des machines aux applications semblables Le niveau de vibrations indiqu a t d termin pour les principales applications de l appareil et il peut tre pris comme valeur de ba...

Страница 13: ...K 1 5m s2 2 BENUTZUNG DER VERSCHIEDENEN TYPEN SCHWINGSCHLEIFER Einhandschleifmaschine f r die Endbearbeitung trockener Oberfl chen Die Maschine verf gt ber eine vest rkte Schleifstaubabsaugung Um eine...

Страница 14: ...4H 8445232 Anschlu f r externe Absaugung 6446073 2 25 m Anschlu f r externe Absaugung 1746245 5 m 5 SICHERHEITSHINWEISE F R DIE BEDIENUNG DER MASCHINE VorInbetriebnahmederSchleifmaschinen bitte aufmer...

Страница 15: ...h rerh ltlicheAbsaugkopplung Nr 6446073 2 25 m oder 1746245 5 m Wahlweises Zubeh r Hierzu den Saugbeutel L Abb 9 abnehmen und stattdessen die D se M der Absaugkopplung einsetzen An das andere Ende der...

Страница 16: ...ro contenuto Conservare tutti e due i manuali per eventuali consultazioni successive 1 DATI TECNICI MODELLO LR84H Tipo di macchina LEVIGATRICE ORBITALE Motore universale 50 60 Hz Potenza 180 W Velocit...

Страница 17: ...po base mobile con delta velcro 8445498 Piatto rotorbitale base velcro 8445598 Set sacchetto aspirazione Manuale d istruzioni e documentazione varia 1 Foglio di carta abrasiva per base mobile 3 Fogli...

Страница 18: ...ROTORBITALE BASE VELCRO 8445598 Collocareildiscoabrasivosulpiatto Fig 9 eposizionarlo facendo coincidere i fori di questo con quelli del piatto Seilfoglionondisponedifori questisipossonorealizzare cop...

Страница 19: ...R T U G U S LIXADEIRA ORBITAL LR84H LRE84H LRT84H Importante Antes de utilizar a m quina leia atenta mente este MANUAL DE INSTRU ES e o FOLHETO DE INSTRU ES GERAIS DE SEGURAN A anexo Assegure se de os...

Страница 20: ...nte para o polimento de materiais termossens veis que requerem velocidades de polimento mais reduzidas 3 EQUIPAMENTO PADR O No interior de cada caixa encontrar os seguintes elementos MODELO LRT84H Lix...

Страница 21: ...como se indica importante fazer coincidir osorif ciosdopapelabrasivocomosdabasedam quina sendo igualmente importante a folha de papel abrasivo ficar perfeitamente retesada sobre esta Para perfurar ou...

Страница 22: ...icando dela exclu das todas aquelas manipula es n o adequadas ou pelo desgaste natural da m quina Para qualquer repara o h que se dirigir ao Servi o Oficial de Assist ncia T cnica VIRUTEX 14 RECICLAGE...

Страница 23: ...R84H LRE84H 8445498 LRE84H LRT84H 3 LRT84H LRT84H 4 Velcro 8445498 8445598 1 77 A K 3 A ah 3 6 2 K 1 5 2 LRT84H 50 60 180 7 000 12 500 1 14 000 25 000 2 130 80 125 1 5 77 A K 3 A ah 3 8 2 K 1 5 2 2 84...

Страница 24: ...o 8445498 1 3 4 8402434 Velcro 8445198 Velcro 8445498 Velcro 8445598 LRT84H Velcro 8499211 LR84H 8445232 6446073 2 25 1746245 5 5 2 3 4 VIRUTEX 5 6 7 8 9 VIRUTEX 6 B LRT84H LRE84H A 1 7 VELCRO 8445498...

Страница 25: ...ro 8445189 C 2 D Velcro C 8445598 F G H 3 D E 2 3 I 5 J 4 F G 5 8 8402434 K 6 8445232 8445198 Velcro 7 8445598 8 9 AS182K AS282K 6446073 2 25 1746245 5 L 9 M 10 1 3 1000 VIRUTEX 11 12 EN 60745 2 4 EN...

Страница 26: ...DANE TECHNICZNE MODEL LR84H Typ urz dzenia szlifierka oscylacyjna Uniwersalny silnik 50 60 Hz Moc 180 W Pr dko 12500 min 1 Obroty 25000 Wymiary orbity 2 mm Powierzchnia szlifowana 130x80 mm Waga 1 5K...

Страница 27: ...oscylacyjny i mimo rodowy pozostawiaj c idealnie g adk powierzchni Idealne narz dzie do obr bki trudno dost pnych powierzchni jak np ramy aluzje itp Jest wyposa ona w urz dzenie wzmacniaj ce wch ania...

Страница 28: ...owa pr dko w mode lach LRT84H i LRE84H przekr pokr t o A do uzyskania po danej pr dko ci rys 1 7 INSTALOWANIE PODSTAW ZESTAW PODSTAWY RUCHOMEJ DELTA VELCRO 8445498 PODSTAWA RUCHOMA DELTA VELCRO 844519...

Страница 29: ...ub podc zas niew a ciwego u ytkowania urz dzenia lub jego akcesori w przez co osi gniemy znacznie wy sze warto ci jako rezultat cyklu pracy lub metody jakiej poddawane jest urz dzenie Dlatego te niezb...

Страница 30: ...30 yfikowania swoich urz dze bez wcze niejszego uprzedzenia...

Страница 31: ......

Страница 32: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: