background image

29

papiery ścierne Velcro. Aby włożyć papier do 

urządzenia postępuj zgodnie ze sposobem 

pokazanym na (rys. 7)

PRZY DYSKU ORBITALNYM VELCRO 8445598

Umocuj dysk abrazyjny na płycie (rys. 8) 

dobierając otwory w dysku do tych na płycie. 

Jeżeli dysk nie posiada otworów, można je 

skopiować na podstawie otworów z płyty.

9. PODŁĄCZENIE DO ODCIĄGU ZEWNĘTRZNEGO

Aby połączyć urządzenie z odkurzaczem 

AS182K, AS282K lub jakimkolwiek odciągiem 

zewnętrznym, zainstaluj standardowe złącze 

odprowadzania kurzu, 6446073 - 2,25 m lub 

1746245 - 5 m. Aby to zrobić usuń torbę kole-

ktora pyłu L (rys. 9) i dopasuj dyszę "M" złącza 

odprowadzania kurzu w to miejsce. Drugi koniec 

złącza należy podłączyć do wybranego odciągu 

zewnętrznego.

10. WYMIANA SZCZOTEK

Szczotki powinny być zmieniane po 1000 godzi-

nach pracy w serwisach technicznych VIRUTEX.

11. SMAROWANIE I CZYSZCZENIE

Urządzenie jest dostarczane z fabryki całkowicie 

naoliwione i nie wymaga dodatkowego sma-

rowania. Jest ważne aby czyścić urządzenie sta-

rannie po każdym użyciu podmuchem suchego 

powietrza.

Utrzymuj przewody w nienagannym stanie.

Utrzymuj wszystkie otwory wentylacyjne i 

chłodnicze urządzenia w czystości, aby nie były 

zatkane.

12. POZIOM HAŁASU I WIBRACJE

Poziomy te zostały pomierzone zgodnie z 

Europejskim Standardem EN60745-2-17 oraz 

EN607-45-1 i służą one jako punkt odniesienia 

przy innych urządzeniach o podobnym zasto-

sowaniu.

Wymieniony poziom wibracji został określony 

dla głównego przeznaczenia urządzenia i może 

być wykorzystany jako wartość początkowa do 

ewaluacji ryzyka związanego z oddziaływaniem 

wibracji. Jednakże wibracje mogą osiągnąć po-

ziomy, które będę odbiegać od zadeklarowanej 

wartości w przypadku odmiennych warunków 

zastosowania, z innym asortymentem lub podc-

zas niewłaściwego użytkowania urządzenia lub 

jego akcesoriów, przez co osiągniemy znacznie 

wyższe wartości jako rezultat cyklu pracy lub 

metody jakiej poddawane jest urządzenie.

Dlatego też niezbędne jest ustalenie procedur 

bezpieczeństwa aby ochronić użytkownika 

przed skutkami wibracji, takich jak utrzymywanie 

urządzenia jak i jego akcesoriów w idealnym 

stanie i organizowaniu czasu trwania cyklu 

pracy (np. czas działania, gdy urządzenie 

podlega obciążeniu i czas działania podczas 

pracy bez obciążenia, a w efekcie okresów bez 

pracy efektywnej, jako że redukcja tej ostatniej 

może mieć wyraźny wpływ na ogólną wartość 

oddziaływania)

13. GWARANCJA

Wszystkie elektronarzędzia VIRUTEX są objęte 

12-miesięczną gwarancją obowiązującą od 

daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje wszel-

kich uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym 

użytkowaniem lub naturalnym zużyciem 

urządzenia.

Wszelkie naprawy powinny być dokonywane 

przez oficjalny serwis VIRUTEX.

VIRUTEX zastrzega sobie prawo do dokonywa-

nia zmian w swoich produktach bez uprzedniej 

informacji.

14. UTYLIZACJA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH

Nigdy nie usuwaj sprzętu elektrycznego 

razem ze śmieciami domowymi. Utylizuj 

sprzęt, akcesoria i opakowania w sposób, 

który zminimalizuje jakikolwiek negatywny ich 

wpływ na środowisko. Stosuj się do przepisów 

obowiązujących w Twoim kraju.

Zastosowanie w Unii Europejskiej oraz w 

krajach europejskich stosujących selektywną 

zbiórkę odpadów:

Jeśli poniższy symbol pojawia się na produk-

cie lub na dołączonej do niego informacji, nie 

należy po zakończeniu okresu jego żywotności 

wyrzucać go wraz z innymi odpadami pochodze-

nia domowego.

Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/ 

EC, użytkownik może skontaktować się ze 

sprzedawcą, od którego nabył produkt lub z od-

powiednimi władzami lokalnymi, aby dowiedzieć 

się gdzie oraz w jaki sposób może oddać zużyty 

produkt do bezpiecznej, przyjaznej środowisku 

utylizacji.

VIRUTEX zastrzega sobie prawo do mod-

Содержание LR84H

Страница 1: ...rante Schwingschleifer Levigatrice orbitale Lixadeira orbital Szlifierka oscylacyjna LR84H LRE84H LRT84H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRU...

Страница 2: ...dora Orbital LR84H LRE84H LRT84H 4 ENGLISH LR84H LRE84H LRT84H Orbital Sander 7 FRAN AIS Ponceuse Vibrante LR84H LRE84H LRT84H 9 DEUTSCH Schwingschleifer LR84H LRE84H LRT84H 13 ITALIANO Levigatrice Or...

Страница 3: ...3 J K K I G F L M Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 4: ...LIJADORA ORBITAL Lijadora de una sola mano para el acabado de superficies en seco Equipada con aspiraci n forzada del polvo de lijado Para obtener una buena calidad de acabados debe deslizarse la m qu...

Страница 5: ...adera antes de empezar a lijar 6 Nunca usar la lijadora donde haya l quidos o excesiva humedad 7 Nunca deje una herramienta el ctrica antes que sus partesm vileshayandejadodemoversecompletamente 8 El...

Страница 6: ...n con m quinas de semejante aplicaci n El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la eval...

Страница 7: ...E Asingle handedsanderfor dry surface finishing Equipped with forced suctioning of sanding dust Toobtainagoodqualityfinish slidethemachineoverthe surface to be worked in repetitive elliptical movement...

Страница 8: ...dity 7 Never leave an electric tool before all moving parts have come to a complete stop 8 The dust that accumulates during the sanding process may prove to be toxic or harmful to the health for examp...

Страница 9: ...ions withothertoolsorwithinsufficient maintenance of the electrical device or its accessories reaching a much higher value as a result of the work cycle or the manner in which the electrical device is...

Страница 10: ...cer Pour atteindre le degr de finition souhait le pon age s effectueraparpassagessuccessifs enutilisantdupapier abrasif muni de grains de plus en plus fins Si vous employez la base delta 8445198 fourn...

Страница 11: ...is la ponceuse en pr sence de liquides ou d humidit excessive 7 Ne d posez jamais un appareil lectrique avant l arr t complet des l ments en mouvement 8 La poussi re produite pendant le pon age peut t...

Страница 12: ...de base de comparaison avec des machines aux applications semblables Le niveau de vibrations indiqu a t d termin pour les principales applications de l appareil et il peut tre pris comme valeur de ba...

Страница 13: ...K 1 5m s2 2 BENUTZUNG DER VERSCHIEDENEN TYPEN SCHWINGSCHLEIFER Einhandschleifmaschine f r die Endbearbeitung trockener Oberfl chen Die Maschine verf gt ber eine vest rkte Schleifstaubabsaugung Um eine...

Страница 14: ...4H 8445232 Anschlu f r externe Absaugung 6446073 2 25 m Anschlu f r externe Absaugung 1746245 5 m 5 SICHERHEITSHINWEISE F R DIE BEDIENUNG DER MASCHINE VorInbetriebnahmederSchleifmaschinen bitte aufmer...

Страница 15: ...h rerh ltlicheAbsaugkopplung Nr 6446073 2 25 m oder 1746245 5 m Wahlweises Zubeh r Hierzu den Saugbeutel L Abb 9 abnehmen und stattdessen die D se M der Absaugkopplung einsetzen An das andere Ende der...

Страница 16: ...ro contenuto Conservare tutti e due i manuali per eventuali consultazioni successive 1 DATI TECNICI MODELLO LR84H Tipo di macchina LEVIGATRICE ORBITALE Motore universale 50 60 Hz Potenza 180 W Velocit...

Страница 17: ...po base mobile con delta velcro 8445498 Piatto rotorbitale base velcro 8445598 Set sacchetto aspirazione Manuale d istruzioni e documentazione varia 1 Foglio di carta abrasiva per base mobile 3 Fogli...

Страница 18: ...ROTORBITALE BASE VELCRO 8445598 Collocareildiscoabrasivosulpiatto Fig 9 eposizionarlo facendo coincidere i fori di questo con quelli del piatto Seilfoglionondisponedifori questisipossonorealizzare cop...

Страница 19: ...R T U G U S LIXADEIRA ORBITAL LR84H LRE84H LRT84H Importante Antes de utilizar a m quina leia atenta mente este MANUAL DE INSTRU ES e o FOLHETO DE INSTRU ES GERAIS DE SEGURAN A anexo Assegure se de os...

Страница 20: ...nte para o polimento de materiais termossens veis que requerem velocidades de polimento mais reduzidas 3 EQUIPAMENTO PADR O No interior de cada caixa encontrar os seguintes elementos MODELO LRT84H Lix...

Страница 21: ...como se indica importante fazer coincidir osorif ciosdopapelabrasivocomosdabasedam quina sendo igualmente importante a folha de papel abrasivo ficar perfeitamente retesada sobre esta Para perfurar ou...

Страница 22: ...icando dela exclu das todas aquelas manipula es n o adequadas ou pelo desgaste natural da m quina Para qualquer repara o h que se dirigir ao Servi o Oficial de Assist ncia T cnica VIRUTEX 14 RECICLAGE...

Страница 23: ...R84H LRE84H 8445498 LRE84H LRT84H 3 LRT84H LRT84H 4 Velcro 8445498 8445598 1 77 A K 3 A ah 3 6 2 K 1 5 2 LRT84H 50 60 180 7 000 12 500 1 14 000 25 000 2 130 80 125 1 5 77 A K 3 A ah 3 8 2 K 1 5 2 2 84...

Страница 24: ...o 8445498 1 3 4 8402434 Velcro 8445198 Velcro 8445498 Velcro 8445598 LRT84H Velcro 8499211 LR84H 8445232 6446073 2 25 1746245 5 5 2 3 4 VIRUTEX 5 6 7 8 9 VIRUTEX 6 B LRT84H LRE84H A 1 7 VELCRO 8445498...

Страница 25: ...ro 8445189 C 2 D Velcro C 8445598 F G H 3 D E 2 3 I 5 J 4 F G 5 8 8402434 K 6 8445232 8445198 Velcro 7 8445598 8 9 AS182K AS282K 6446073 2 25 1746245 5 L 9 M 10 1 3 1000 VIRUTEX 11 12 EN 60745 2 4 EN...

Страница 26: ...DANE TECHNICZNE MODEL LR84H Typ urz dzenia szlifierka oscylacyjna Uniwersalny silnik 50 60 Hz Moc 180 W Pr dko 12500 min 1 Obroty 25000 Wymiary orbity 2 mm Powierzchnia szlifowana 130x80 mm Waga 1 5K...

Страница 27: ...oscylacyjny i mimo rodowy pozostawiaj c idealnie g adk powierzchni Idealne narz dzie do obr bki trudno dost pnych powierzchni jak np ramy aluzje itp Jest wyposa ona w urz dzenie wzmacniaj ce wch ania...

Страница 28: ...owa pr dko w mode lach LRT84H i LRE84H przekr pokr t o A do uzyskania po danej pr dko ci rys 1 7 INSTALOWANIE PODSTAW ZESTAW PODSTAWY RUCHOMEJ DELTA VELCRO 8445498 PODSTAWA RUCHOMA DELTA VELCRO 844519...

Страница 29: ...ub podc zas niew a ciwego u ytkowania urz dzenia lub jego akcesori w przez co osi gniemy znacznie wy sze warto ci jako rezultat cyklu pracy lub metody jakiej poddawane jest urz dzenie Dlatego te niezb...

Страница 30: ...30 yfikowania swoich urz dze bez wcze niejszego uprzedzenia...

Страница 31: ......

Страница 32: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: