Virutex FR192N Скачать руководство пользователя страница 16

16

Stecker immer in einem guten Zustand sind. Ver-
wenden Sie immer Kopfstücke und Zubehör, die zur 
auszuführenden Arbeit und zu Ihrer Fräsmaschine 
passen.
Eine Anpassung an andere Modelle ist nicht 
möglich!

13. GERÄUSCHPEGEL UND 
SCHWINGUNGSNIVEAU

Die Lärm- und Vibrationswerte dieses Elek-
trowerkzeugs wurden in Übereinstimmung mit der 
europäischen Norm EN 60745-2-17 und EN 60745-1 
gemessen und dienen als Vergleichsgrundlage bei 
Maschinen für ähnliche Anwendungen.
Der angegebene Vibrationspegel wurde für die 
wesentlichen Einsatzzwecke des Werkzeugs ermittelt 
und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch 
die Aussetzung unter Vibrationen als Ausgangswert 
benutzt werden. Die Vibrationswerte können sich je-
doch unter anderen Einsatzbedingungen, mit anderen 
Arbeitswerkzeugen oder bei einer ungenügenden 
Wartung des Elektrowerkzeugs oder seiner Werkzeuge 
stark vom angegebenen Wert unterscheiden und 
aufgrund des Arbeitszyklus und der Einsatzweise 
des Elektrowerkzeugs einen bedeutend höheren 
Wert aufweisen.
Es ist daher erforderlich, Sicherheitsmaßnahmen 
zum Schutz des Anwenders vor den Vibrationen 
festzulegen. Dazu können die Aufrechterhaltung 
des einwandfreien Zustands des Werkzeugs und der 
Arbeitsutensilien sowie die Festlegung der Zeiten der 
Arbeitszyklen gehören (wie Laufzeiten des Werkzeugs 
unter Last und im Leerlauf, ohne tatsächlich eingesetzt 
zu werden, wodurch die Gesamtzeit der Vibrationsau-
swirkungen bedeutend verringert werden kann).

14. GARANTIE

Alle Elektrwerkzeuge von VIRUTEX habe eine garantie 
von 12 Monaten ab dem Lieferdatum. Hiervon ausge-
schlossen sind alle Eingriffe oder Schäden aufgrund 
von unsachgemäßem Gebrauch oder natürlicher 
Abnutzung des Geräts. 
Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an 
den zugelassenen Kundendienst von VIRUTEX.

15. RECYCELN VON ELEKTROWERKZEUGEN

Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nie zusammen 
mit den restlichen Hausabfällen. Recyceln Sie die 
Werkzeuge, das Zubehör und die Verpackungen 
umweltgerecht. Beachten Sie die geltenden Rechts-
vorschriften Ihres Landes.

Anwendbar in der Europäischen Union und in 

Ländern mit Mülltrennsystemen:

Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem 
Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial 
bedeutet, dass das Produkt nach seiner Nutzungs-
dauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen 
entsorgt werden darf.

Gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG können sich die 
Nutzer an die Verkaufsstelle, bei der sie das Produkt 
erworben haben, oder an die zuständigen örtlichen 
Behörden wenden, um in Erfahrung zu bringen, wohin 
Sie das Produkt zur umweltgerechten und sicheren 
Entsorgung bringen können.

VIRUTEX behält sich das Recht vor, die Produkte ohne 
vorherige Ankündigung zu verändern.

I T A L I A N O

RIFILATORE FR192N

Importante

Prima di utilizzare la macchina, leggere 

attentamente questo MANUALE DI IS-

TRUZIONI e il PROSPETTO DELLE NORME 

GENERALI DI SICUREZZA allegato. Non 

cominciate a lavorare con la macchina 

se non siete sicuri di avere compreso 

integralmente il loro contenuto. 

Conservare tutti e due i manuali per 

eventuali consultazioni successive.

1. NORME DI SICUREZZA PER L'USO 
DEL RIFILATORE

Leggere attentamente le NORME DI 

SICUREZZA allegate alla documenta-

zione della macchina.

1. Prima di collegare la macchina alla rete, verifi-
care che la tensione di alimentazione corrisponda 

Содержание FR192N

Страница 1: ...ladora Trimmer Affleureuse Kantenfr se Rifilatore Fresadora Frezarka FR192N MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INS...

Страница 2: ...UNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona E ESPA OL Fresadora perfiladora FR192N 5 ENGLISH FR192N Trimmer 8 FRAN AIS Affleureuse FR192N 10 DEUTSCH...

Страница 3: ...3 J I K Fig 6 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 10 K Fig 8 S...

Страница 4: ...4 A B Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16...

Страница 5: ...rtidumbre de la medici n K 3 dBA Usar protectores auditivos Nivel total de emisi n de vibraciones ah 2 5 m s2 Incertidumbre de la medici n K 1 5 m s2 3 EQUIPO ESTANDAR En el interior de la caja de emb...

Страница 6: ...eseado posteriormente fijar mediante los pomos del cabezal J 9 2 APLICACI N A PLANTILLA DE PERNIOS Fig 6 Para realizar los encajes de los pernios y bisagras con lafresadoraFR192Ndebemontarenelcabezall...

Страница 7: ...o de la herramienta el ctrica Por tanto es necesario fijar medidas de seguridad de protecci n al usuario contra el efecto de las vibra ciones como pueden ser mantener la herramienta y tilesdetrabajo e...

Страница 8: ...ertainty K 1 5 m s2 3 STANDARD EQUIPMENT Inside the box you will find the following items Trimmer FR192N with 2C M D mixed bit 22 dia meter and 6 mm stem A f key 11 mm for the motor shaft A f key 19 m...

Страница 9: ...as the hinge and a guide ring with inner diameter A 2 mm greater than the bit See guide rings 9 3 APPLICATION FOR COPYING ON ANY TEMPLATE Fig 8 Attach the most appropriate guide for the bit to be use...

Страница 10: ...be carried out by the official VIRUTEX technical assistance service 15 RECYCLING ELECTRICAL EQUIPMENT Never dispose of electrical equipment with domestic waste Recycleequipment accessoriesandpackaging...

Страница 11: ...aliser cette op ration Pour changer la fraise Fig 1 bloquer l arbre mo teur avec la cl A d visser l crou avec la cl E et retirer la fraise Introduire la nouvelle fraise au fond de son loge ment et la...

Страница 12: ...onter les couvercles N avec les vis correspon dantes en s assurant de ne pas pincer un c ble lors de l assemblage des deux couvercles Il est recommand de mettre la machine en marche pendant 15 minutes...

Страница 13: ...es de s curit pourprot gerl utilisateurcontreleseffetsdesvibra tions notamment garder l appareil et les outils de travailenparfait tatetorganiserlestempsdescycles de travail temps de fonctionnement av...

Страница 14: ...l ssel A schrauben Sie die Mutter mit dem Schraubens chl ssel E ab und nehmen Sie die Fr se heraus F hren Sie die neue Fr se bis zum Anschlag in ihren Sitz ein und ziehen Sie sie mithilfe der Schraube...

Страница 15: ...n und beide Teile abnehmen Den Kohleb rstenhalter P Abb 10 mithilfe eines kleinen Schraubenziehers O herausnehmen Hierzu den Schraubenzieher als Hebel an eine der seitli chen Einsparungen des Kohleb r...

Страница 16: ...m Hiervonausge schlossen sind alle Eingriffe oder Sch den aufgrund von unsachgem em Gebrauch oder nat rlicher Abnutzung des Ger ts Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an den zugelassenen Ku...

Страница 17: ...zazione di copie a dima con le apposite guide vedere punto 9 Un altra possibilit la realizzazione di incastri per cardini e cerniere mediante la testa opzionale des critta pi avanti 5 REALIZZAZIONE DI...

Страница 18: ...aggio dei pannelli la terali N e aprirli Estrarre i portaspazzole P Fig 10 con un piccolo cacciavite O facendo leva su uno dei bordi laterali del portaspazzole Spostare all indietro l estremit della m...

Страница 19: ...ELETTRICI Non buttare mai gli apparecchi elettrici con il resto dei rifiuti domestici Smaltire gli apparecchi gli ac cessori e gli imballaggi nel rispetto dell ambiente Rispettare la normativa vigent...

Страница 20: ...com a ajuda da chave A desenrosque a porca com a chave E e retire a fresa Introduza a nova fresa at ao fundo no seu alo jamento e aperte a novamente com a ajuda das chaves Certifique se de que monta a...

Страница 21: ...vas exerce uma ligeira press o sobre o colector Montar as tampas N com os respectivos parafu sos certificando se de que nenhum cabo fica preso na montagem de ambas aconselh vel deixar a m quina em fun...

Страница 22: ...cando dela exclu das todas aquelas manipula es ou danos ocasionados por utiliza es n o adequadas ou pelo desgaste natural da m quina Para qualquer repara o h que se dirigir ao Servi o Oficial de Assis...

Страница 23: ...23 2 750 14000 30000 25 6 1 8 A 87 A A 98 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 3 FR192N 22 6 11 19 4 FR192N FR192N 9 5 1 1 16 6 6 1 2 D 6 2 3 F G F 7 R 2...

Страница 24: ...4 12 50 004 12 14 16 12 50 025 14 16 18 12 50 035 16 18 20 12 50 040 11 12 50 041 12 12 50 042 13 12 22 024 8 12 22 085 1 4 12 22 084 6 17 50 000 ZB93 12 13 EN 60745 2 17 EN 60745 1 8 4 9 9 1 5 I J 9...

Страница 25: ...OG LNYCH ZASAD BEZPIECZE STWA zanim zaczniesz korzysta z urz dzenia Upewnij si e je dobrze zrozumia e zanim przyst pisz do pracy z urz dzeniem po raz pierwszy Zachowaj oba zestawy instrukcji na przysz...

Страница 26: ...rowadnica boczna Prowadnica cyrkiel Instrukcje obs ugi i pozosta a dokumentacja 4 OPIS OG LNY FREZARKI Podstawowe przeznaczenie frezarki FR192N to przycinanie laminat w i wykonywanie obie Mo e ona by...

Страница 27: ...059 lub frez HM 11 40 059 o rednicy 7 6 mm Przy zawiasach z zaokr glonymi biegu nami u yj frezu o takiej samej rednicy jak szeroko zawiasu i pier cienia prowadz cego o rednicy A wewn trznej 2 mm wi k...

Страница 28: ...tkownika przed dzia aniem wibracji takie jak dbanie o to aby urz dzenie oraz jego uk ady by y utrzymywane w idealnym stanie i ustalanie okres w pracy czas pracy gdy urz dzenie jest poddawane obci enio...

Страница 29: ...32026 20 10 2 8 1142027 25 15 2 8 12 1132035 20 15 2 0 8 1140016 18 20 2 0 8 13 1142042 25 17 2 r 16 8 14 1132020 20 15 2 r 10 8 15 1132047 20 15 2 r 7 8 16 1132038 20 15 2 r 7 5 8 1142039 25 19 2 r 1...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: