background image

DEUTSCH

DE

29

Fitshow 

    

        APP STORE

 

               

GOOGLE PLAY

 

      

MANUAL

WARTUNG 

   

Eine sichere und effiziente Nutzung kann nur erreicht werden, wenn 
das Gerät ordnungsgemäß installiert und gewartet wird. Es liegt in 
Ihrer Verantwortung, dafür zu sorgen, dass das Gerät regelmäßig 
gewartet wird. Benutzte und/oder beschädigte Teile müssen ersetzt  
werden,  bevor  das  Gerät  wieder  benutzt  wird.  Das  Gerät  sollte 
nur in Innenräumen verwendet und gelagert werden. Wenn das 
Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg Witterungseinflüssen 
sowie  Temperatur-  und  Feuchtigkeitsschwankungen  ausgesetzt 
ist, kann dies schwerwiegende Auswirkungen auf die elektrischen  
Komponenten und beweglichen Teile des Geräts haben. Ziehen Sie 
immer den Netzstecker aus dem Gerät, bevor Sie es reinigen oder 
warten.

Tägliche Wartung 

 

 

 • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch und entfernen Sie  

  Schweiß und Feuchtigkeit.

 • Prüfen Sie, ob das Gerät frei von Staub und Schmutz ist.
 • Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel und halten  

  Sie das Gerät von Feuchtigkeit fern.

Halbjährliche Wartung   

 

 • Überprüfen Sie alle Schrauben und Muttern, die mit den 

 

  beweglichen Teilen des Geräts verbunden sind. Ziehen Sie die  
  Schrauben und Muttern nach Bedarf und Bedarf an.

 • Überprüfen Sie die Beweglichkeit der beweglichen Teile und  

  Komponenten des Geräts. Bei Bedarf und Eignung Silikonspray  
 verwenden.

Wir empfehlen Folgendes:

 • Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch.
 • Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um das Bedienfeld und die  

  Bereiche um den Ein-/Ausschalter zu reinigen.

 • Verwenden Sie ein weiches, sauberes Tuch und Reinigungsmittel,  

Fehlermeldung:

 Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel sorgfältig 

angebracht sind. Die Aluminiumfüße der Konsole sind sehr 
empfindlich und müssen gerade gehalten werden. Wenn die Konsole 
eine Fehlermeldung ausgibt, nachdem das Gerät montiert wurde, 
sind die Aluminiumfüße der Konsole möglicherweise verbogen. Das 
Richten der Aluminiumfüße kann dazu führen, dass die Fehlermeldung 
verschwindet. 

Sechskant-Schrauben: 

Achten Sie darauf, dass der Sechskantschlüssel 

in die Schraube gedrückt wird, bevor Sie Kraft anwenden. Dadurch 
wird verhindert, dass sich der Kopf der Innensechskantschraube dreht.

TRAINING MIT HERZFREQUENZ   

Handsensoren 

   

Dieses VirtuFit Fitnessgerät ist mit Handsensoren zur Messung der 
Herzfrequenz ausgestattet. Die Handsensoren sind am Handgriff  
befestigt und funktionieren nur, wenn beide Sensoren über einen 
längeren Zeitraum gehalten werden. Für eine optimale Leistung ist es 
wichtig, dass die Hände leicht feucht sind und einen konstanten Druck  
auf die Sensoren ausüben. Zu trockene oder zu nasse Hände können 
zu abnormalen Messwerten führen.

TRAINING MIT FITNESSANWENDUNGE 

VirtuFit bietet keinen Service für Fitnessanwendungen von 
Drittanbietern  wie  Kinomap,  iConsole,  FitShow  usw.  Wenn  Sie 
Probleme mit einer Fitness-Anwendung eines Drittanbieters 
haben,  wenden  Sie  sich  bitte  an  den  Entwickler  der  betreffenden 
Anwendung.

Anleitung 

   

 • Um den QR-Code mit einem Android- oder IOS-Telefon oder - 

  Tablet zu scannen, ist ein QR-Code-Scanner erforderlich. Die  
  App zum Scannen von QR-Codes kann im App Store oder im  
  Google Play Store heruntergeladen werden.

 • Scannen Sie einen der unten stehenden QR-Codes, um direkt  

  zur Seite des App Store oder Google Play Store zu gelangen, wo  
  die Fitness-App heruntergeladen werden kann.

 • Scannen Sie den QR-Code auf der rechten Seite, um das  

  Handbuch für die Fitness-App aufzurufen. Das Handbuch 

 

  beschreibt Schritt für Schritt, wie Sie die Fitness-App mit dem  
  Gerät verbinden, wie die Fitness-App funktioniert und welche  
  Möglichkeiten sie bietet.

Содержание Easy Fit Crosstrainer

Страница 1: ...virtufit_fitness VirtuFit www virtufit com ASSEMBLY VIDEO USER MANUAL Easy Fit Crosstrainer VFELEF SERIAL NUMBER SERIENNUMMER SERIENUMMER NUMERO DE SERIE...

Страница 2: ...x D13 11 1x 1 2 20 R 16 4x S13 24 1x S13 14 15 C 2x S18 13 9 2x D16 26 0 3 A 1x S6 68 2x S14 1x S17 18 D 1x S8 B 2x M8 35 S14 33 2x M8 S13 35 4x M10 20 1x 69 1x 56 4x M10 45 18 4x D10 5 20 2 19 1x 8 5...

Страница 3: ...USER MANUAL 03 STEP 01 3 6 7 7 6 3 6 7 7 6...

Страница 4: ...USER MANUAL 04 STEP 02 STEP 06 41 23 40 40 41 23 30 41 30 34 34...

Страница 5: ...8 L alleen aan de linkerkant en bout 14 R alleen aan de rechterkant HINWEIS Schraube 8 L nur links und Schraube 14 R nur rechts einbauen REMARQUE Installez le boulon 8 L uniquement sur le c t gauche e...

Страница 6: ...USER MANUAL 06 STEP 04 STEP 06 18 19 20 18 19 20...

Страница 7: ...USER MANUAL 07 STEP 05 STEP 06 41 30 34 34 41 30...

Страница 8: ...USER MANUAL 08 46 46 STEP 06 STEP 07 54 64 56...

Страница 9: ...USER MANUAL 09 USER MANUAL STEP 08 35 35 34 34 33 33...

Страница 10: ...USER MANUAL 10 USER MANUAL STEP 09 100...

Страница 11: ...USER MANUAL 11 USER MANUAL FIG A...

Страница 12: ...USER MANUAL 12 FIG B 1 P1 FIG B 2 P2 11 UP DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER UP DOWN USER MANUAL UP DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER UP DOWN...

Страница 13: ...USER MANUAL 13 FIG B 3A P12 FIG B 3B METRIC SYSTEM P12 UP DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER UP DOWN USER MANUAL UP DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER UP DOWN...

Страница 14: ...B 4 P13 FIG B 5 P14 17 UP DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER UP DOWN USER MANUAL WA TT PULSE SPEED WA TT PULSE SPEED WA TT PULSE SPEED WA TT PULSE SPEED WA TT PULSE SPEED SPEED WA TT PULSE UP DOWN ENTER EN...

Страница 15: ...ER MANUAL 15 FIG B 6 P18 21 FIG B 7 P22 8 RECOVERY RECOVERY AFTER 60 SECONDS 1 When the meter displays the heartbeat value at exercise state press the USER MANUAL UP DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER UP DO...

Страница 16: ...USER MANUAL 16 USER MANUAL FIG C 1 4 5 2 3...

Страница 17: ...only be used by one person at a time This machine is designed for domestic use and the maximum user weight is 100 kg Leave 1 2 metres of space behind the machine to avoid accidents Place the machine...

Страница 18: ...r and console cables are properly attached and undamaged If this does not solve the problem carefully bend the sensor Device squeaks Check that all bolts and nuts are tight If necessary TRAINING WITH...

Страница 19: ...gramme level During training it can be adjusted manually by pressing UP or DOWN When one of the settings is set the corresponding value is The hand sensors are not working properly Wash your hands dry...

Страница 20: ...ALUE The selected value flashes Press UP or DOWN to adjust a value up or down and press ENTER to move to the next item Press START to start the programme The resistance level is automatically adjusted...

Страница 21: ...and a cool down Perform the complete training program at least twice but preferably three times a week and keep a rest day between training sessions After a few months the intensity of the training c...

Страница 22: ...it vast te stellen die geschikt is voor uw leeftijd en conditie Stop onmiddellijk met trainen in geval van misselijkheid kortademigheid flauwvallen hoofdpijn pijn benauwdheid in de borst of enig ander...

Страница 23: ...tigd De aluminium pootjes van het console zijn zeer gevoelig en deze dienen recht te blijven Mocht het console een foutmelding geven na de montage van het toestel dan kan het zijn dat de aluminium poo...

Страница 24: ...CAL WATT PULSE CM KG KM H R MIN KM KCAL W BPM PROGRAMMA S FIG B 1 7 Handmatige Modus P1 FIG B 1 Druk op START of druk in de instelmodus op ENTER om het programma te starten Druk in instelmodus op ENT...

Страница 25: ...start het programma Er kan ook op START worden gedrukt om het programma te starten Het weerstandsniveau kan tijdens het programma altijd worden aangepast door op UP of DOWN te drukken Als n van de in...

Страница 26: ...afgeteld Als deze waarde bij 0 is zal er een geluid afgaan Druk op de STOP om het programma te stoppen H R C P14 17 FIG B 5 Druk op UP of DOWN om een specifieke functie te selecteren Druk op START om...

Страница 27: ...retch Fig C 3 Achilles stretch Fig C 4 Side stretch Fig C 5 Cooling down Het doel van de cooling down is het lichaam aan het einde van de training terug te brengen naar de bijna normale ruststand Een...

Страница 28: ...Alter und Ihre k rperliche Verfassung angemessene H ufigkeit Dauer und Intensit t des Trainings zu bestimmen Brechen Sie das Training sofort ab wenn Sie belkeit Kurzatmigkeit Ohnmacht Kopfschmerzen Br...

Страница 29: ...ind sehr empfindlich und m ssen gerade gehalten werden Wenn die Konsole eine Fehlermeldung ausgibt nachdem das Ger t montiert wurde sind die Aluminiumf e der Konsole m glicherweise verbogen Das Richte...

Страница 30: ...AL W BPM PROGRAMME FIG B 1 7 Manueller Modus P1 FIG B 1 Dr cken Sie START oder im Einstellmodus ENTER um das Programm zu starten Im Einstellmodus dr cken Sie ENTER um einen der folgenden Werte einzust...

Страница 31: ...ungen und startet das Programm Sie k nnen auch die Taste START dr cken um das Programm zu starten Die Widerstandsstufe kann w hrend des Programms jederzeit durch Dr cken von UP oder DOWN angepasst wer...

Страница 32: ...en Wenn eine der Einstellungen vorgenommen wird wird der entsprechende Wert heruntergez hlt Wenn dieser Wert auf 0 steht ert nt ein Ton Dr cken Sie STOP um das Programm zu beenden H R C Modus P14 17 F...

Страница 33: ...nd einige Beispiele f r Dehnungs bungen Toe touch Fig C 1 Inner thight stretch Fig C 2 Hamstring stretch Fig C 3 Achilles stretch Fig C 4 Side stretch Fig C 5 Abk hlung Der Zweck des Cool downs besteh...

Страница 34: ...appropri es votre ge et votre condition physique Arr tez imm diatement l entra nement si vous ressentez des naus es un essoufflement un vanouissement des maux de t te des douleurs thoraciques une oppr...

Страница 35: ...d erreur apr s le montage de la machine il se peut que les pieds en aluminium de la console soient pli s Redressez les pieds en aluminium cela peut faire dispara tre le message d erreur Boulons t te...

Страница 36: ...er le programme En mode r glage appuyez sur ENTER pour r gler l une des valeurs suivantes TIME DISTANCE CALORIE AGE La valeur s lectionn e clignote Appuyez sur UP ou DOWN pour r gler une valeur vers l...

Страница 37: ...fectu la valeur correspondante est d compt e Si cette valeur est 0 un son se d clenche Appuyez sur STOP pour arr ter le programme ModeProgramme P2 11 FIG B 2 Appuyez sur UP ou DOWN pour s lectionner u...

Страница 38: ...3 H R C P14 17 FIG B 5 Appuyez sur UP ou DOWN pour s lectionner une fonction sp cifique Appuyez sur START pour d marrer le programme ou appuyez sur ENTER pour entrer dans le mode de r glage En mode r...

Страница 39: ...Side stretch Fig C 5 Retour au calme Le but du refroidissement est de ramener le corps sa position de repos presque normale la fin de l entra nement Un bon retour au calme r duit lentement votre rythm...

Страница 40: ...USER MANUAL 40...

Страница 41: ...USER MANUAL 41...

Страница 42: ...rve washer 8 5 20 1 5 13 35 Domed Nut M8 S13 2 36 Bush 2 DESCRIPTION QTY 37L R Left Right handlebar 1 Jan 38 Handlebar end cap 28 2 39 Handlebar foam 2 40 Inner hex pan head bolt M8 60 S6 2 41 Inner h...

Страница 43: ...M6 60 1 94 Flat washer 10 5 20 2 1 95 Idle Pulley Spacer Bush 1 96 Idle Pulley 1 97 Hex bolt M6 15 4 98 Inner hex cylinder head screw M6 30 1 99L Chain Cover L 1 99R Chain Cover R 1 100 Electric resis...

Страница 44: ...rvice number ITS number with a question about the current application for a quick and efficient settlement A service request must always be submitted via the service form So the request not to request...

Отзывы: