9
VIMAR group
935A
PT
ES
DE
FR
EN
IT
N.B.
Gli schemi riprodotti (pag. 11) rappresentano impianti
monofamiliari intercomunicanti o impianti plurifamiliari
intercomunicanti. Per impianti con più appartamenti
intercomunicanti (plurifamiliari), collegare il morsetto
N°6E dei monitor o dei citofoni al pulsante della targa
esterna relativo all’appartamento, mentre per impianti
monofamiliari collegare tutti i morsetti 6E dei monitor
e dei citofoni allo stesso pulsante della targa. Nel caso
che si colleghino più di tre apparecchi con lo stesso
filo di chiamata aggiungere l’Art. 0934 dopo il terzo
apparecchio e utilizzarlo per rigenerare la chiamata di
4 apparecchi.
N.B.
Die obigen Verdrahtungspläne (pag. 11)
gelten für Wechselsprechanlagen für Ein- oder
Mehrerenfamilienhäuser. Für Anlagen mit mehreren
Wechselsprechwohnungen (Mehrerenfamilien) die
Klemme N. 6E der Monitoren oder der Haustelefonen
an die der Wohnung entsprechende Klingeltableautaste
anschließen, während für Einfamilienhausanlagen alle
Klemme N. 6E der monitoren und der Haustelefonen an
dieselbe Klingeltableautaste anschließen. Sollen mehr
als drei Geräten an dieselbe Ruftaste angeschlossen
werden, wird Art. 0934 nach dem dritten Gerät
eingefügt und für die Wiedererzeugung von 4 Geräten
benutzt.
N.B.
The above mentioned (pag. 11) wiring diagrams
refer to an intercommunicating installation for single
or several residences. On installations with more
intercommunicating flats (multifamilal), connect terminal
N. 6E on monitors or on interphones to the door entry
panel terminal related to the same appartment, while on
single residence installations connect all terminals 6E of
monitors and interphones to the same door entry panel
push-button. If more than 3 sets are connected to the
same call wire add Art. 0934 after the third set and use
it to re-generate the call for 4 sets.
N.B.
En los esquemas (pag. 11) que siguen los conexionados
son relativos a instalaciones intercomunicantes
mono o multifamiliares. Para instalaciones con varios
apartamentos intercomunicantes (multifamiliares),
conectar el borne N. 6E de los monitores o de los
interfonos al pulsador de la placa externa relativo al
apartamiento, mientras que para las instalaciones
monofamiliares hay que conectar todos los bornes 6E
de los monitores y de los interfonos al mismo pulsador
de la placa. Si se conectan varios aparatos al mismo
hilo de llamada hay que añadir el Art. 0934 después
del tercer aparato, que sirve para regenerar la llamada
de 4 aparatos.
N.B.
Les schémas (pag. 11) illustrent des raccordements
relatifs à une installation intercommunicante mono
ou multifamiliale. Pour les installations avec plusieurs
appartements intercommunicants (multifamilial),
connecter la borne N. 6E des moniteurs ou des postes
d’appartement au poussoir de la plaque de rue relatif
à l’appartement; au contraire pour les installations
monofamiliales il faut connecter toutes les bornes 8
des moniteurs et des postes d’appartement au même
poussoir de la plaque de rue. Si on connecte plus de
trois appareils au même fil d’appel ajouter l’Art. 0934
après le troisième appareil et l’utiliser pour régénerer
l’appel de 4 appareils.
N.B.
Nos esquemas (pag. 11) reproduzidos as ligaçöes
referem-se a uma instalação mono ou multifamiliar
intercomunicante. Nas instalaçöes com mais
apartamentos intercomunicantes (multifamiliares), ligar
o borne N. 6E dos monitores ou dos telefones ao botão
da botoneira relativo ao apartamento, ao contrário nas
instalaçöes monofamiliares devem-se ligar todos os
bornes N. 6E dos monitores e dos telefones ao mesmo
botão da botoneira. No caso ligam-se mais de três
aparelhos ao mesmo fio de chamada juntar o Art. 0934
depois do terceriro aparelho e o utilizar para regenerar
a chamada de 4 aparelhos.