background image

72

73

m

m

Garantie de produit Vileda

A. COUVERTURE

1.  Par cette garantie, Vileda garantit que le produit est sans défauts de matériaux et/ou de fabrication à partir de 

la date d’achat du produit et pour une période de 

deux ans à compter de cette date. Les coordonnées de la so-

ciété Vileda, qui fournit et honorera cette garantie, sont indiquées dans cette garantie ou les brochures d’ac-

compagnement ou peut être trouvée sur notre site www.vileda.com.

2.  Si pendant la période de garantie, le produit est jugé défectueux (à la date de l’achat initial) en raison de la ma-

tière ou de la fabrication, Vileda fera, sans frais pour le travail ou les pièces, la réparation ou (à la discrétion de 

Vileda) remplacera le produit ou les pièces défectueuses sous réserve des conditions et restrictions ci-des-

sous. Vileda peut remplacer les produits ou pièces défectueux(ses) par des produits ou des pièces neuves ou 

reconditionnées. Tous les produits et pièces remplacés deviennent la propriété de Vileda.

3.  La garantie ne couvre pas :

a) l’entretien périodique, les réparations ou remplacements de pièces dus à l’usure;

b) les consommables (éléments qu’il est prévu de remplacer périodiquement pendant la durée de vie d’un pro-

duit comme les batteries ou les filtres à poussière);

c) les dommages ou pannes causés par l’utilisation, l’exploitation ou le traitement du produit incompatibles 

avec un usage personnel ou domestique normal;

d) les dommages ou les modifications du produit à la suite de

I. une mauvaise utilisation, incluant :

- un mauvais traitement apporté au produit altérant son aspect visuel ou ses propriétés d’utilisations;

- un défaut d’installation ou d’utilisation du produit pour un usage normal ou conformément aux instruc-

tions de Vileda pour l’installation ou l’utilisation;

- le non-respect des consignes de Vileda en ce qui concerne l’entretien du produit;

- l’installation ou l’utilisation du produit d’une manière incompatible avec les lois ou les normes techniques 

ou de sécurité dans le pays où il est installé ou utilisé;

II. l’utilisation du produit avec des accessoires, périphériques et autres produits d’un type, état ou standard 

autre que ceux prescrit par Vileda;

III. La réparation ou tentative de réparation par toutes personnes n’étant pas expréssement recomman-

dées par Vileda;

IV. les accidents, les incendies, les liquides, les produits chimiques d’autres substances, les inondations, 

les vibrations, la chaleur excessive, une mauvaise ventilation, les surtensions, un voltage inadéquat, les 

radiations, les décharges électrostatiques y compris l’éclairage, d’autres forces externes et les impacts.

B. CONDITIONS

1.  Les prestations de garantie ne seront fournies que si la facture originale ou le reçu d’achat (indiquant la date 

d’achat, le nom du modèle et le nom du revendeur) est présentée avec le produit défectueux pendant la pé-

riode de garantie. Vileda peut refuser le service de prise en charge de garantie si ces documents ne sont pas 

présentés ou s’ils sont incomplets ou illisibles. Cette garantie ne s’applique pas si le nom du modèle ou numé-

ro de série sur le produit a été modifié, effacé, enlevé ou rendu illisible.

2.  Cette garantie ne couvre pas les frais de transport et les risques liés au transport de votre produit vers Vileda.

3.  Nous tenons à vous informer que vous devrez payer les frais de diagnostique de votre produit si celui-ci révèle 

que nous n’avez pas droit à une réparation dans le cadre de la garantie (pour une raison quelconque) pour cor-

riger le défaut ou si votre produit fonctionne correctement sans qu’aucun problème de matériel n’ait pû être 

diagnostiqué.

C. EXCLUSIONS ET LIMITES

1.  A l’exception telle qu’indiquée ci-dessus, Vileda n’offre aucune garantie (expresse, tacite, statutaire ou autre) 

concernant la qualité des produits, la performance, la précision, la fiabilité, l’adéquation lors d’un usage 

non-approprié.

2.  Vileda n’est pas responsable pour les pertes ou dommages relatifs aux produits, cette garantie ou autre, y 

compris la perte de bénéfices, de revenus, ou des pertes ou dommages indirects ou consécutifs.

3.  Lorsque la législation en vigueur interdit ou limite ces exclusions de responsabilité, Vileda exclut ou limite sa 

responsabilité uniquement à la mesure maximale permise par la loi applicable. Par exemple, certains pays in-

terdisent l’exclusion ou la limitation des dommages résultant d’une négligence, de faute lourde, de faute inten-

tionnelle, la tromperie et actes similaires. La responsabilité de Vileda au titre de cette garantie ne pourra en au-

cun cas excéder le prix payé pour le produit, mais si la loi applicable permet des restrictions de responsabilité 

plus élevées, les limites supérieures s’appliqueront.

D. DROITS RÉSERVÉS DU CONSOMMATEUR

Les consommateurs ont des droits légaux (statutaires) en vertu des lois nationales en vigueur relatives à la vente 

de produits de consommation. Cette garantie n’affecte pas les droits légaux que vous pourriez avoir, ni les droits 

qui ne peuvent pas être exclus ou limités, ni les droits contre la personne qui vous a vendu le produit. Vous pouvez 

faire valoir vos droits à votre entière discrétion.

E. GARANTIE

La garantie pour ce produit est fournie et sera honorée par Vileda France, Service consommateur, 4 av Laurent 

Cely, Tour d’Asnières, 92600 Asnières sur seine, www.vileda.fr. Vous pouvez également communiquer avec Vile-

da en utilisant le formulaire de contact sur www.vileda.fr ou utiliser l’un des numéros de téléphone qui y sont don-

nés.

La garantie pour ce produit est fournie et sera honorée par FHP VILEDA S.C.S., Avenue André Ernst 3b, 4800 Ver-

viers en Belgique. Vous pouvez également contacter Vileda en utilisant le formulaire de contact sur www.vileda.

be ou utiliser le numéro de téléphone qui y est communiqué.

F

 Vileda France 

Service consommateur 

4 av Laurent Cely 

Tour d’Asnières 

92600 Asnières sur seine 

www.vileda.fr

B

 FHP VILEDA S.C.S. 

Avenue André Ernst, 3b 

4800 Verviers 

Belgique 

www.vileda.be

C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_UK Issue: 1 702726

Содержание Cleaning Robot M-488A

Страница 1: ...ner s Manual Manuale di istruzioni ed avvertenze Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instru es Guide de l utilisateur Gebruikershandleiding C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_...

Страница 2: ...k up anything wet Do not use with long pile carpets PERSONAL SAFETY The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this ap...

Страница 3: ...efore it is discarded The battery is to be disposed of safely The appliance must be disconnected from the mains supply when removing the battery In an emergency situation contact professional help imm...

Страница 4: ...desired cleaning mode see section Cleaning Modes 5 To PAUSE Vileda Cleaning Robot press one of the Command Buttons 6 To RESUME Vileda Cleaning Robot press one of the Command Buttons again 7 To turn Vi...

Страница 5: ...Remove vacuum inlet cover as shown in the illustration 3 Clean vacuum inlet cover and the fan mechanism to ensure good ventilation 4 Reinsert the vacuum inlet cover by guiding the hinge tabs back int...

Страница 6: ...usehold waste To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources The symbol iden...

Страница 7: ...oltage radiation electrostatic discharges including lighting other external forces and impacts B TERMS 1 Guarantee services will be provided only if the original invoice or sales receipt indicating th...

Страница 8: ...IONALE Il prodotto non un giocattolo Vietato sedersi o salire su di esso Bambini ed animali domestici devono essere sorvegliati quando il prodotto in funzione Non utilizzare il prodotto per raccoglier...

Страница 9: ...i quest ultimo Le moda lit per lo smaltimento della batteria sono indicate in seguito nel presente manuale La batteria deve essere smaltita in sicurezza secondo quanto indicato in seguito nel presente...

Страница 10: ...lsante 5 Per arrestare Vileda Cleaning Robot premere un qualsiasi pulsante 6 Per riavviare Vileda Cleaning Robot selezionare nuovamente il programma di pulizia 7 Per spegnere Vileda Cleaning Robot pre...

Страница 11: ...mostrato nell illustrazione 3 Pulire il coperchio del vano aspirapolvere ed il tubo di ventilazione per assicurare una buona ventilazione 4 Reinserire il coperchio del vano aspirapolvere guidando con...

Страница 12: ...cquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente sar facolt dell utente riconsegnare Il Vileda Cleaning Robot usato al venditore il quale provveder al ritiro gratuito della stessa ed al traspo...

Страница 13: ...umina zione altre forze esterne e gli impatti negativi B CONDIZIONI 1 Gli interventi in garanzia verranno forniti solo se una prova d acquisto indicante la data di acquisto il nome del prodotto ed il...

Страница 14: ...Handbuch wird die bestimmungsgem e Verwendung beschrieben Die Verwendung von Zubeh r oder Anbauteilen die nicht in der Gebrauchsanweisung empfohlen werden sowie die unsachgem e Bedie nung des Ger tes...

Страница 15: ...wendet wird Das Kurzschlie en der Batterie kann zu Verbrennungen und Feuer f hren Der Akku muss vor der Verwertung entnommen werden Der Akku muss sicher entsorgt werden Um den Akku zu entfernen nehmen...

Страница 16: ...5 Soll das Ger t pausieren dr cken Sie einen der Befehlskn pfe 6 Soll der Vileda Reinigungsroboter mit dem Saugen fortfahren dr cken Sie erneut einen der Befehlskn pfe 7 Um das Ger t auszuschalten dr...

Страница 17: ...aube setzen Sie wieder ein indem Sie die Scharniere vorsichtig in die vorgesehenen L cher dr cken Entfernen und Leeren des Schmutzbeh lters 1 Schalten Sie das Ger t aus 2 Dr cken Sie den Knopf f r den...

Страница 18: ...EU Richtlinie 2002 96 CE welche die Verwertung von Elektro und Elektronik Altger ten beinhaltet Die Verpackungsmaterialien sind wiederverwertbar und mit dem Recycle Symbol versehen Folgen Sie den rtli...

Страница 19: ...dem Kassenbeleg unter Angabe von Kaufdatum Modellbezeichnung und H ndlernamen vorgelegt werden Vileda beh lt sich vor die kostenfreie Garantieleistung abzulehnen wenn der Kaufbeleg nicht oder nur unv...

Страница 20: ...siente ni se ponga de pie encima de l Los ni os peque os y las mas cotas deber an ser supervisadas mientras el robot est limpiando No recoja nada que sea inflamable ardiente o humeante No lo utilice...

Страница 21: ...ser desenchufado al retirar la bater a Para el correcto desecho de la bater a consultar p gina 14 La bater a se debe sacar antes de desechar el producto En casos de emergencia contacte con personal pr...

Страница 22: ...vuelva a presionar uno de los botones de mando 7 Para APAGAR el Robot de Limpieza Vileda presione el bot n de encendido IMPORTANTE Para una limpieza m s eficiente mantenga el suelo lo m s despejado po...

Страница 23: ...canismo de ventilaci n para asegurar una buena ventilaci n 4 Reinserte la tapa de entrada del aspirador insertando con cuidado las pesta as de nuevo en los agujeros Quitar y Vaciar la Bandeja para la...

Страница 24: ...alejados de los ni os ya que pueden ser potencialmente peligrosos Cuando el producto haya llegado al final de su vida no debe tirarse con el resto de desperdicios generales del hogar Para prevenir pos...

Страница 25: ...enta la factura o el recibo de compra don de se indique la fecha de compra el nombre del modelo y el nombre del distribuidor junto con el producto de fectuoso dentro del per odo de garant a Vileda pod...

Страница 26: ...ada que seja inflam vel esteja a arder ou com fumo N o usar para limpar l quidos ou superficies h midas molhadas N o usar o aparelho sobre carpete tapetes de pelo longo SEGURAN A PESSOAL A utiliza o c...

Страница 27: ...ser deitada fora A bateria dever ser deitada fora em seguran a O aparelho deve ser desligado e removido da tomada antes de ser retirada a bateria Numa situa o de emerg ncia contactar imediatamente aj...

Страница 28: ...one um dos Bot es de Comando 7 Para DESLIGAR o Vileda Cleaning Robot pressione o bot o lateral que diz On Off IMPORTANTE Para uma limpeza mais eficiente mantenha os seus pavimentos limpos de objetos p...

Страница 29: ...or para assegurar uma boa ventila o 4 Volte a inserir a cobertura puxando e guiando cuidadosamente as sali ncias para dentro dos orif cios Retirar e Esvaziar o Recipiente de Sujidade 1 Desligue o apar...

Страница 30: ...rian as j que s o potencialmente perigosas Quando o produto chegar ao fim do seu ciclo de vida por favor n o elimine o aparelho junto com o lixo dom stico Uma reciclagem respons vel promove a reutiliz...

Страница 31: ...nal ou recibo de venda indicando a data da compra nome do modelo e nome do revendedor for apresentado juntamente com o produto defeituoso e dentro do per odo de garantia A Vileda pode recusar o servi...

Страница 32: ...enfants lorsque le robot est en marche N aspirez pas d objet inflammable en feu ou d gageant de la fum e N utilisez pas cet appareil pour ramasser des objets humides N utilisez pas l appareil sur des...

Страница 33: ...incendie La batterie doit tre retir e de l appareil avant d tre mise au rebut La batterie doit tre mise au rebut en toute s curit D branchez l appareil de l alimentation avant de retirer la batterie...

Страница 34: ...de commande 6 Pour remettre l aspirateur robot de Vileda en MARCHE appuyez nouveau sur les boutons de commande 7 Pour ETEINDRE l aspirateur robot de Vileda appuyez sur l interrupteur IMPORTANT Pour un...

Страница 35: ...e l aspirateur et le ventilateur afin d assurer une bonne ventilation 4 R ins rez le clapet d entr e de l aspirateur en guidant les battants dans les trous avec soin Retrait et nettoyage du bac poussi...

Страница 36: ...ter avec les d chets m nagers ordinaires Recyclez le produit de mani re responsable et encouragez la r utilisation durable des ressources afin d viter qu une mise au rebut non contr l e des d chets ne...

Страница 37: ...se en charge de garantie si ces documents ne sont pas pr sent s ou s ils sont incomplets ou illisibles Cette garantie ne s applique pas si le nom du mod le ou num ro de s rie sur le produit a t modifi...

Страница 38: ...rking is Neem geen voorwerpen op die brandbaar zijn branden of roken Gebruik dit toestel niet om natte voorwerpen op te nemen Gebruik het toestel niet op langharig tapijt PERSOONLIJKE VEILIGHEID Het v...

Страница 39: ...it het toestel worden verwijderd voor het toestel wordt afgedankt De batterij moet op een veilige manier worden weggedaan Het toestel moet van de netstroom worden losgekoppeld voor de batterij wordt v...

Страница 40: ...Vileda stofzuiger robot te ACTIVEREN drukt u nogmaals op een van de commandotoetsen 7 Om de Vileda stofzuiger robot UIT te schakelen drukt u op de aan uit schakelaar BELANGRIJK Om effici nt te reinige...

Страница 41: ...n de illustratie 3 Reinig de afdekking van de zuigingang en het ventilatormechanisme om een goede ventilatie te verzekeren 4 Zet de afdekking van de zuigingang terug door de scharnierlippen weer zorgv...

Страница 42: ...of de gezondheid van de mens ten gevolge van ongecontroleerde afdanking te voorkomen moet het toestel op een verantwoorde wijze worden gerecycleerd zodat de grondstoffen duurzaam kunnen worden hergebr...

Страница 43: ...nkoopdatum de naam van het model en de naam van de verdeler samen met het defecte product tijdens de garantieperiode voorgelegd wordt Vileda mag de tenlasteneming van de garantie weigeren wanneer deze...

Страница 44: ...86 87 K K Vileda Vileda Vileda 87 89 89 90 90 91 91 92 92 93 93 94 94 95 95 96 96 A O I H H O 8 C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_UK Issue 1 702726...

Страница 45: ...88 89 K K 1 2 3 4 5 6 10 NiMH MONO Vileda 1 2 3 4 5 6 2 1 9 13 3 5 4 12 6 8 10 1 1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_UK Issue 1 702726...

Страница 46: ...2 4 5 80 12 K Vileda 1 2 Vileda 3 Vileda 4 5 Vileda 6 Vileda 7 Vileda O Vileda Vileda Vileda Vileda 3 S M L S 5 ME M 30 25 m2 L 60 25 m2 1 2 3 1 2 3 Vileda Vilea 12 12 C37_2014_08_Cleaning Robot GREY...

Страница 47: ...92 93 K K 1 2 3 4 2 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 O Vileda 800 500 2580 2 1 3 5 2 4 PRESS C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_UK Issue 1 702726...

Страница 48: ...94 95 K K 1 2 3 Vileda 800 500 2580 Vileda E E 2002 96 CE Vileda Vileda NiMH Vileda 1 2 2 3 M 2 C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_UK Issue 1 702726...

Страница 49: ...A 1 Vileda Vileda www vileda com 2 Vileda Vileda Vileda Vileda 3 I Vileda II Vileda III Vileda IV B 1 Vileda 2 Vileda 3 1 Vileda 2 Vileda 3 Vileda Vileda E FHP 36 14561 Vileda www vileda gr 800 500 25...

Страница 50: ...98 99 C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_UK Issue 1 702726...

Страница 51: ...D FHP Export GmbH 69448 Weinheim 05377 20 26 204 C37_2014_08_Cleaning Robot GREY Manual intl_UK Issue 1 702726...

Отзывы: