background image

32

S

Cuidado del pr

oducto

Cualquier pieza del equipo funciona mejor y dura más cuando 
se le mantiene correctamente y se conserva limpia. El equipo de 
cocina no es una excepción. Su Microondas con campaña debe 
mantenerse limpio y conservado apropiadamente.

 

Desconecte el cable de alimentación antes de la limpieza o deje 
abierta la puerta para desactivar el horno durante la limpieza.

Superficies del horno

La superficie exterior cuenta con un revestimiento de acero y plástico. 

Limpie el exterior con jabón suave y agua; enjuague y seque con un 

paño suave. No use ningún tipo de limpiador doméstico o abrasivo 

Las partes de metal son más fáciles de mantener si se limpian 

frecuentemente con un paño húmedo. Evite el uso de limpiadores con 

atomizadores o ásperos, ya que pueden manchar, vetear u opacar la 

superficie de la puerta.

Interior  

La limpieza es fácil porque se genera poco calor en las superficies inter-

nas; por lo tanto, las salpicaduras o derrames no se hornean ni endure-

cen. Para limpiar las superficies internas, limpie con un paño suave y hú-

medo con agua tibia. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O ÁSPEROS 

O ESPONJILLAS DE FREGAR. Para una suciedad más intensa, utilice 

bicarbonato de sodio o un jabón suave; enjuague cuidadosamente con 

agua caliente. NUNCA ROCÍE DIRECTAMENTE LIMPIADORES PARA 
HORNO SOBRE NINGUNA PARTE DEL HORNO MICROONDAS.

Superficies de vidrio

Tenga cuidado con el borde de la puerta del horno ya que es de vidrio 

y se podría astillar o quebrar. Retire cualquier salpicadura o derrame de 
la ventana por ambos lados con un paño suave húmedo. 

Superficie de acero inoxidable

La parte externa debe ser limpiada con frecuencia con un paño húmero 

y se debe lustrar con un paño suave seco para mantener su belleza. 

Hay también una variedad de productos diseñados especialmente para 

limpiar y dar brillo al acabado exterior en acero del horno. Recomen-

damos que aplique el limpiador en un paño suave y luego lo pase por 

la parte externa del horno en lugar de aplicarlo directamente. Siga las 
instrucciones del paquete cuidadosamente.

Limpieza y mantenimiento

Содержание RVM320

Страница 1: ...Viking Use Care Manual Microwave Oven ...

Страница 2: ...me familiar with your Microwave Oven s care and operation Your complete satisfaction is our ultimate goal If you have any questions or comments about this product please contact the dealer from whom you purchased it or contact our Consumer Support Center at 1 888 VIKING1 We appreciate your choice of a Viking Microwave Oven and hope that you will again select our products for your other major oven ...

Страница 3: ... Settings__________________ 18 Time Cooking___________________________ 18 To Set Power Level_______________________ 18 Sensor Settings__________________________ 19 Sensor Cook____________________________ 20 Covering Foods__________________________ 20 Reheat__________________________________ 24 Defrost_________________________________ 25 Manual Defrost__________________________ 26 Keep Warm Plus___...

Страница 4: ..._____________________ 32 Stainless Steel Parts ______________________ 32 Control Panel____________________________ 33 Odor Removal___________________________ 33 Turntable Turntable Support_______________ 33 Waveguide Cover________________________ 33 Troubleshooting____________________________ 34 Service Information_________________________ 35 Warranty__________________________________ 36 Table of ...

Страница 5: ...ctices which COULD result in minor personal injury or property damage All safety messages will identify the hazard tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance as a result of imp...

Страница 6: ... not to defeat or tamper with the safety interlocks b Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c Do not operate the oven if it is damaged It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the 1 door bent 2 hinges and latches broken or loosened 3 door seals and seal...

Страница 7: ... appliance Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance This appliance is specifically designed to heat cook or dry food It is not designed for industrial or laboratory use As with any appliance close supervision is necessary when used by children To reduce the risk of fire in the appliance cavity Do not overcoo...

Страница 8: ...justment Do not cover or block any openings on the appliance Do not store or use this appliance outdoors Do not use this product near water such as near a kitchen sink in a wet basement near a swimming pool or similar locations Do not immerse cord or plug in water Keep cord away from heated surfaces Do not let cord hang over edge of table or counter See oven surface cleaning instructions on page 3...

Страница 9: ...ERTED INTO THE LIQUID To reduce the risk of injury to persons Do not overheat the liquid Stir the liquid both before and halfway through heating it Do not use straight sided containers with narrow necks Use a wide mouthed container After heating allow the container to stand in the microwave oven at least for 20 seconds before removing the container Use extreme care when inserting a spoon or other ...

Страница 10: ...cian or serviceperson install an outlet near the appliance The Power Supply Cord and plug must be connected to a separate 120 Volt AC 60 Hz 15 Amp or more branch circuit single grounded receptacle The receptacle should be located inside the cabinet directly above the Microwave Oven mounting location Note If you have any questions about the grounding or electrical instructions consult a qualified e...

Страница 11: ...ons check food a minute or two before the minimum time and add time accordingly Cookware Safety Use dry sturdy pot holders Damp pot holders may cause burns from steam Dishtowels or other substitutes should NEVER be used as potholders because they can trail across hot surface elements and ignite or get caught on appliance parts Do not heat unopened food containers buildup of pressure may cause the ...

Страница 12: ...deal Paper towels are good for covering foods for reheating and absorbing fat while cooking bacon Wax paper can be used for cooking and reheating Plastic wrap that is specially marked for microwave use can be used for cooking and reheating DO NOT allow plastic wrap to touch food Vent so steam can escape Lids that are microwave safe are a good choice because heat is kept near the food to hasten coo...

Страница 13: ...t assume that because a child has mastered one cooking skill he she can cook everything Children need to learn that the microwave oven is not a toy See page 28 for Child Lock feature Food Safety Arrange food carefully Place thickest areas towards outside of dish Watch cooking time Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed Food severely overcooked can smoke or ignite Cov...

Страница 14: ...ture egg yolks before cooking to prevent explosion Pierce skins of potatoes apples squash hot dogs and sausages so that steam escapes Cook eggs in shells Reheat whole eggs Dry nuts or seeds in shells Popcorn Use specially bagged popcorn for the microwave Listen while popping corn for the popping to slow to 1 or 2 seconds or use special Popcorn pad Pop popcorn in regular brown bags or glass bowls E...

Страница 15: ...nd beef veal lamb egg dishes 165 F 74 C For leftover ready to reheat refrigerated and deli and carry out fresh food Whole pieces and ground turkey chicken duck 170 F 74 C white meat of poultry 180 F 74 C dark meat of poultry To test for doneness insert a meat thermometer in a thick or dense area away from fat or bone NEVER leave the thermometer in the food during cooking unless it is approved for ...

Страница 16: ...oking food NEVER use the oven for storing cookbooks or other items Select store and handle food carefully to preserve its high quality and minimize the spread of foodborne bacteria Keep waveguide cover clean Food residue can cause arcing and or fires Use care when removing items from the oven so that the utensil your clothes or accessories do not touch the safety door latches ...

Страница 17: ...s a 12 hour clock If you attempt to enter an incorrect clock time ERROR will appear in the display Touch the STOP Clear pad and re enter the time If the electrical power supply to your microwave oven should be interrupted the display will intermittently show ENJOY YOUR OVEN PRESS CLEAR AND PRESS CLOCK after the power is reinstated If this occurs during cooking the program will be erased The time o...

Страница 18: ...ntable motor shaft 7 Removable turntable support Carefully place the turntable support in the center of the oven floor 8 Removable turntable Place the turntable on the turntable support securely The turntable will rotate clockwise or counterclockwise Only remove for cleaning 9 Ventilation openings Rear 10 Oven light It will light when oven is operating or door is open 11 Waveguide cover DO NOT REM...

Страница 19: ...panel illustration indicates pages on which there are feature descriptions and usage information 18 28 29 31 15 21 27 27 21 21 22 22 23 22 23 23 23 24 24 24 26 26 Control Panel Words in the lower portion of the display will light to indicate what function is in progress ...

Страница 20: ...k and long slow cooking of meats Consult a microwave cookbook or recipes for specific recommendations Defrost for 5 minutes at 30 1 Enter defrost time 500 2 Touch Power Level 8 times 3 Touch START Add A Minute Touch Power Level pad number of times for desired power Approximate percentage of power Common words for power levels Power Level x 1 100 High Power Level x 2 90 Power Level x 3 80 Power Lev...

Страница 21: ...st part of sensor use the food name will appear on the display Do not open the oven or touch STOP Clear during this part of the cycle The measurement of vapor will be interrupted If this occurs an error message will appear To continue cooking touch the STOP Clear pad and cook manually When the sensor detects the vapor emitted from the food the remainder of cooking reheating time will appear The ov...

Страница 22: ...least one inch to cover Be careful when removing any covering to allow steam to escape away from you Control Panel and Settings Sensor Cook You can cook many foods by touching any Sensor Cook pad You don t need to calculate cooking time or power level Sensor Reheat 1 Touch Sensor Reheat When the sensor detects the vapor emitted from the food remainder of cooking time will appear Note Sensor Cook c...

Страница 23: ...erce Place on paper towel lined turntable After cooking remove from oven wrap in aluminum foil and let stand 5 to 10 minutes Popcorn 1 5 3 5 oz bag regular Use only popcorn packaged for the microwave Try several brands to decide which you like Do not try to pop unpopped kernels Fresh vegetables Broccoli Brussels sprouts Cabbage Cauliflower flowerets whole Spinach Zucchini Baked apples soft 25 2 0 ...

Страница 24: ...atties or in a casserole to be added to other ingredients Place patties on a microwave safe rack and cover with wax paper Place ground meat in a casserole and cover with wax paper or plastic wrap When microwave stops turn patties over or stir meat in casserole to break up large pieces Re cover and touch START Add A Minute After cooking let stand covered for 2 to 3 minutes Rice 5 2 0 cups Place ric...

Страница 25: ...ay wish to try several and choose your favorite Remove package from outer wrapping and follow package directions for covering After cooking let stand covered for 1 3 minutes Chicken Breast 5 2 0 lb Cover with vented plastic wrap When oven stops turn over Shield with small flat pieces of aluminum foil any areas that are cooking too rapidly Re cover and touch START Add A Minute After cooking let sta...

Страница 26: ...ng If additional time is needed continue to heat manually Reheat Chart Food Amount Procedure Fresh Rolls Muffins 1 10 pcs Use this pad to warm rolls muffins biscuits bagels etc Large items should be considered as 2 or 3 regular size Arrange on plate cover with paper towel For refrigerated rolls or muffins it may be necessary to double the entered amount to ensure the proper serving temperature For...

Страница 27: ... and let stand as indicated in the chart below Note Any Defrost choice can be programmed with More or Less Time Adjustment Touch the Power Level pad once or twice after selecting the amount See page 30 To defrost other foods or foods above or below the weights allowed on the Defrost Chart use time and 30 power See Manual Defrost on page 26 If you attempt to enter more or less than the allowed amou...

Страница 28: ...ing before the center of the food is defrosted Use small smooth strips of aluminum foil to cover edges and thinner sections of the food Manual Defrost If the food that you wish to defrost is not listed on the Defrost Chart or is above or below the limits in the amount column on the Defrost Chart you need to defrost manually You can defrost any frozen food either raw or previously cooked by using P...

Страница 29: ...lete a long tone will sound and Keep Warm Plus will start The display will count count down for 15 minutes and KEEP WARM will be displayed during the countdown Note Keep Warm Plus cannot be programmed with Sensor Cook Reheat Defrost and Hot Water Hot Water Hot Water heats 1 to 6 cups of tap water to prepare coffee tea bouillon and instant soup as well as heat the water to cook pasta When preparing...

Страница 30: ...nute 3 Auto Start If you wish to program your oven to begin cooking automatically at a designated time of day follow this procedure Stew cook for 20 minutes on 50 at 4 30 Before setting check to make sure the clock is showing the correct time of day 1 Touch Help pad 2 Touch number 3 3 Enter the start time 430 4 Touch Timer Clock pad 5 Enter cooking time 2000 and touch Power Level pad 6 times for 5...

Страница 31: ...and Defrost has a cooking hint If you wish to check touch Help whenever HELP is lighted in the display for these and other manual operation hints Demonstration Mode To demonstrate touch Timer Clock the number 0 and then touch the START Add A Minute pad and hold for three seconds DEMO ON will appear in the display Cooking operations and specific special features can now be demonstrated with no powe...

Страница 32: ...ad 6 times for 50 power 3 Touch START Add A Minute pad Note If 100 is selected as the final sequence it is not necessary to touch the Power Level pad More or Less Time Adjustment Should you discover that you like any of the Sensor Reheat Sensor Cook Reheat or Defrost settings slightly more done touch the Power Level pad once after touching your choice of pads or before touching START Add A Minute ...

Страница 33: ...iples of 1 minute by repeatedly touching the START Add A Minute pad during manual cooking Soup 1 cup 1 Touch START Add A Minute pad Note To use Add A Minute touch pad within 3 minutes after cooking closing the door touching the STOP Clear pad or during cooking Add A Minute cannot be used with Sensor Cook Defrost Reheat or Hot Water settings Control Panel and Settings ...

Страница 34: ...re is no baking and setting of spills or spattering To clean the interior surfaces wipe with a soft cloth and warm water DO NOT USE ABRASIVE OR HARSH CLEANERS OR SCOURING PADS For heavier soil use baking soda or a mild soap rinse thoroughly with hot water NEVER SPRAY OVEN CLEANERS DIRECTLY ONTO ANY PART OF THE OVEN Glass Surfaces Be careful with the edge of the oven door as it is glass and could c...

Страница 35: ...e interior with a soft cloth Turntable Turntable Support The turntable and turntable support can be removed for easy cleaning Wash them in mild sudsy water for stubborn stains use a mild cleanser and non abrasive scouring sponge They are also dishwasher proof Use upper rack of dishwasher The turntable motor shaft is not sealed so excess water or spills should be wiped up immediately Waveguide Cove...

Страница 36: ...s the turntable rotate It is normal for the turntable to turn in either direction YES _______ NO _______ D Is the water in the oven warm YES _______ NO _______ If NO is the answer to any of the above questions please check elec trical outlet fuse and or circuit breaker If they are functioning properly CONTACT YOUR NEAREST VIKING AUTHORIZED SERVICER A Microwave Oven should never be serviced by a do...

Страница 37: ...ED SERVICE 1803 Hwy 82W Greenwood Mississippi 38930 USA Record the information indicated below You will need it if service is ever required The model and serial number for your oven are located on the left side of the oven cavity on an identification label Model Number___________________________ Serial Number _____________ Date of Purchase_________________________ Date Installed______________ Deal...

Страница 38: ...ranty period after a reasonable number of attempts by the warrantor to remedy the defect or malfunction the owner is entitled to either a refund or replacement of the product or its component part or parts Replacement of a component part includes its free installation except as specified under the limited warranty Under the terms of this warranty service must be performed by a factory authorized V...

Страница 39: ...S Viking Manual de Uso y Cuidado Horno Microondas ...

Страница 40: ...e su Microondas con campana para empotrado Su completa satisfacción es nuestro objetivo principal Si tiene alguna pregunta o comentario sobre este producto comuníquese con el distribuidor donde adquirió el producto o comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente al 1 888 VIKING1 Agradecemos su preferencia por un Horno de Microondas de Viking y esperamos que nuevamente elija nuestros produc...

Страница 41: ...el de control y ajustes___________________ 16 Tiempo de cocción_______________________ 16 Para fijar el nivel de potencia______________ 16 Ajustes del sensor________________________ 17 Envoltura de alimentos___________________ 18 Sensor Cook Sensor de cocción ___________ 18 Reheat Recalentar _______________________ 23 Defrost Descongelar ____________________ 24 Descongelamiento manual_____________...

Страница 42: ...cies de vidrio______________________ 32 Superficie de acero inoxidable_____________ 32 Panel de control táctil____________________ 33 Eliminación de olores_____________________ 33 Plato giratorio Soporte del plato giratorio___ 33 Cubierta de la guía de onda_______________ 33 Localización de fallas_______________________ 34 Información de servicio_____________________ 35 Garantía___________________...

Страница 43: ...ticas no seguras que PODRÍAN OCASIONAR lesiones personales leves o daños a la propiedad Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro le informarán cómo reducir la eventualidad de una lesión y le dirán lo que puede suceder si no cumple las instrucciones Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este artefacto para prevenir el riesgo potencial de incendio choque eléctrico lesiones...

Страница 44: ... y la puerta ni deje que se acumulen residuos de limpiadores o suciedad en las superficies del cierre hermético c No opere el microondas si está dañado Es particularmente importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y que no hayan daños en 1 puerta inclinación 2 bisagras y pestillos rotos o flojos 3 sellos de la puerta y superficies de cierre hermético d El horno sólo debe ser ajustado...

Страница 45: ...nadas Algunos productos como huevos enteros y recipientes sellados por ejemplo frascos de vidrio cerrados pueden explotar y no deben ser calentados en este horno Use este artefacto sólo para el uso previsto como se describe en este manual No use productos químicos ni vapores corrosivos en este artefacto Este tipo de horno está diseñado específicamente para calentar cocinar o deshidratar los alimen...

Страница 46: ...l de servicio autorizado de Viking para una evaluación reparación o ajuste No cubra ni bloquee ninguna ranura del artefacto No guarde ni use este artefacto en exteriores No use este producto cerca del agua por ejemplo cerca del fregadero de la cocina de una base mojada de piscinas o lugares similares No sumerja el cable de energía o enchufe en el agua Mantenga el cable alejado de superficies calie...

Страница 47: ...CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO Para reducir el riesgo de lesiones a personas No sobrecaliente el líquido Revuelva el líquido antes y durante el calentamiento No use un recipiente de paredes rectas y cuello angosto Use un recipiente de boca ancha Después de calentar deje el recipiente en el horno microondas por lo menos 20 segundos antes de retirarlo Tenga extremo cuidado al insertar una cu...

Страница 48: ...Si el cable de alimentación es demasiado corto haga que un electricista o mecánico calificado instale un tomacorriente cerca del artefacto El cable de alimentación y el enchufe deben conectarse a un tomacorriente conectado a tierra en circuito independiente de 120 voltios CA 60 Hz 15 amperios o más El tomacorriente debe estar ubicado dentro del gabinete directamente encima de la ubicación del horn...

Страница 49: ...rocedimiento de prueba IEC Al seguir instrucciones de recetas o de productos envasados verifique los alimentos uno o dos minutos antes del tiempo mínimo y aumente tiempo según corresponda Seguridad con los utensilios Utilice agarraderas resistentes y secas Las agarraderas húmedas podrían causar quemaduras debido al vapor Los paños de cocina u otros sustitutos NUNCA deben ser utilizados como agarra...

Страница 50: ...de margarina productos de papel reciclado bolsas de papel marrón bolsas para conservar alimentos sujetadores de metal metal twist ties Si desea verificar si un plato es seguro para uso en el microondas coloque el plato vacío en el horno y hágalo funcionar durante 30 segundos en HIGH Si el plato se calienta demasiado no debe ser usado Las siguientes envolturas son ideales Las toallas de papeles son...

Страница 51: ...termómetro resistente a las microondas le ayudará a determinar la cocción correcta y asegurará que sus alimentos se han cocido a temperaturas seguras Viking no es responsable de ningún daño al horno causado por los accesorios Sobre los niños y el microondas Los niños menores de 7 años deben usar el horno microondas bajo la supervisión cercana de un adulto En caso de los niños entre 7 y 12 años la ...

Страница 52: ...e afuera hacia adentro del plato una o dos veces durante la cocción si es posible Voltee los alimentos una vez durante la cocción en microondas para acelerar la cocción de alimentos como pollo y hamburguesas Los alimentos grandes como asados deben voltearse al menos una vez Reacomode los alimentos como albóndigas a la mitad de la cocción desde la parte superior a la inferior y desde el centro del ...

Страница 53: ...ndica el paquete de las palomitas de maíz Alimentos para bebés Transfiera los alimentos del bebé a un plato pequeño y caliéntelos con cuidado revolviendo con frecuencia Verifique la temperatura antes de servir Coloque las tetinas en las botellas después de calentarlas y sacúdalas bien Verifique la temperatura usted mismo antes de alimentar al bebé Calentar botellas desechables Calentar las botella...

Страница 54: ... manipular utensilios que están en contacto con los alimentos calientes El calor de los alimentos puede transferirse a través de los utensilios causando quemaduras en la piel Evite las quemaduras causadas por el vapor apartándolo de su rostro y manos Levante lentamente el borde más alejado de la cubierta de un plato y abra con cuidado las bolsas de palomitas de maíz y las bolsas especiales para co...

Страница 55: ...horas Si intenta ingresar una hora incorrecta en el reloj la pantalla mostrará el mensaje ERROR Presione el botón STOP Clear y restablezca el reloj Si se interrumpe el suministro de energía eléctrica hacia el horno microondas la pantalla mostrará intermitentemente ENJOY YOUR OVEN PRESS CLEAR AND PRESS CLOCK después de restaurarse la energía Si esto ocurre durante la cocción el programa se borrará ...

Страница 56: ...e Primero coloque el apoyo de bandeja giratoria cuidadosamente en el árbol motor localizado en el centro del piso del horno microondas 8 Bandeja giratoria móvil Colocar la bandeja giratoria sobre el motor y asegurar El soporte giratorio girará a ambos sentidos de las manecillas del reloj Sólo retirar para propósitos de limpieza 9 Orificios de ventilación Trasera 10 Lámpara del horno Se enciende cu...

Страница 57: ...anel de control indica las páginas donde puede encontrar descripciones de las características e información de uso 16 28 30 31 13 19 27 26 19 20 21 21 22 22 23 23 25 25 Panel de control Las palabras en la parte inferior de la pantalla se encenderán para indicar que función está en progreso ...

Страница 58: ...lenta y prolongada de carnes Consulte el libro de recetas o las recetas para recomendaciones específicas Para descongelar durante 5 minutos a 30 1 Ingrese el tiempo de descongelamiento 500 2 Presione Power Level 8 veces 3 Presione START Add A Minute Presione el botón Power Level el número de veces necesario para alcanzar la potencia deseada Porcentaje aproximado de potencia Palabras comunes Para l...

Страница 59: ... recalentamiento por sensor en la pantalla aparecerá el nombre del alimento No abra la puerta del horno ni presione el botón STOP Clear durante esta parte del ciclo La medida del vapor será interrumpida Si esto sucede en la pantalla aparecerá un mensaje de error Para continuar la cocción presione el botón STOP Clear y cocine manualmente Cuando el sensor detecte el vapor de los alimentos aparecerá ...

Страница 60: ...zos para cubrir Tenga cuidado al retirar cualquier envoltura para permitir la salida de vapor lejos de usted Panel de control y ajustes Sensor Cook Sensor de cocción Usted puede cocinar varios alimentos presionando el botón Sensor Cook y el número del alimento No es necesario calcular el tiempo de cocción o nivel de potencia Sensor Reheat 1 Presione el botón Sensor Reheat Cuando el sensor detecte ...

Страница 61: ...bre la bandeja giratoria cubierta con toalla de papel Después de la cocción sacar del horno envolver en papel de aluminio y dejar reposar de 5 a 10 minutos Popcorn Palomitas de Maíz Bolsa de 1 5 3 5 onzas regular Usar palomitas de maíz empacadas para horno microondas únicamente Si desea puede probar varias marcas y escoger su favorita No intentar cocer los granos de maíz que no reventaron Fresh ve...

Страница 62: ...r el botón Fresh Vegetables dos veces Revolver después de la cocción de ser posible Dejar reposar cubierto de 2 a 5 minutos Ground Meat Carne picada 0 25 2 0 lb Use este ajuste para cocinar carne de res o de pavo picada como hamburguesas o en cacerolas para ser agregados a otros ingredientes Coloque las hamburguesas en la rejilla del microondas y recubra con papel encerado Coloque la carne molida ...

Страница 63: ...ula plástica Después de la cocción deje reposar cubierto por 3 minutos Frozen Entrees Platos de entrada congelados 6 17 oz Use para congelar convenientemente los alimentos Obtendrá resultados satisfactorios para la mayoría de marcas Si desea puede probar las diversas marcas y elegir la que prefiera Retire la envoltura externa del paquete y siga las instrucciones del mismo para cubrirlo Después de ...

Страница 64: ...es Tabla Sensor de cocción continuación Alimento Cantidad Procedimiento Frozen Vegetables Verduras congelados 0 25 1 25 lb No añadir agua Cubrir con tapa o envoltura plástica Después de cocinar revolver y dejar reposar cubierto por 3 minutos ...

Страница 65: ...a inicial forma calidad Al finalizar su cocción revisar la temperatura de los alimentos si se necesita mayor tiempo de cocción continúe la opción manual Tabla Reheat Recalentar Alimento Cantidad Procedimiento Fresh Rolls Muffins Rosquillas panecillos frescos 1 10 unidades Use este botón para calentar rosquillas pan ecillos bizcochos roscas etc Las porciones grandes deben considerarse como 2 ó 3 de...

Страница 66: ... Después de la segunda etapa abra la puerta Cubra todas las porciones tibias Cierre la puerta Presione el botón START Add A Minute 4 Después de terminar el ciclo de descongelamiento cubrir y dejar reposar como indicado en la tabla Notas Defrost puede ser programado con mayor o menor ajuste de tiempo Presione el botón Power Level una o dos veces luego de seleccionar la cantidad Ver la página 30 Par...

Страница 67: ...one in Pollo con hueso 0 5 3 0 lb Acomode las piezas con las partes más gruesas hacia la parte externa del plato de vidrio o de la rejilla del microondas Después de cada etapa si hay porciones tibias o descongeladas reacomode o retire Cubra y deje reposar de 10 a 20 minutos Nota Revisar los alimentos cuando el horno microondas emita una señal Después de la etapa final las secciones pequeñas aúnpue...

Страница 68: ...ia del 30 hasta que se descongelen totalmente Cuando use recipientes de plástico para el congelador descongele solo lo suficiente para retirar el alimento del plástico y colocarlo en un plato para microondas Keep Warm Plus Conservar caliente Keep Warm Plus permite mantener la comida caliente durante 30 minutos Uso directo Una taza de sopa caliente por 30 minutos 1 Presione el botón Keep Warm Plus ...

Страница 69: ...r café té caldo y sopas instantáneas y también para cocinar las pastas Al usar tazas individuales coloque el café instantáneo té o caldo en la taza y revuelva antes de calentar Deje reposar por 20 segundos luego del calentamiento antes de revolver y beber Revuelva con cuidado luego de retirarlo del microondas Al calentar de 4 a 6 tazas de agua coloque en una cacerola grande y tápela o coloque una ...

Страница 70: ...d A Minute 3 Inicio automático Si desea programar su horno para empezar a cocinar automáticamente en un momento determinado del día siga este procedimiento Cocinar un estofado por 20 minutos al 50 a las 4 30 Antes de hacer el ajuste compruebe que el reloj está indicando la hora correcta del día 1 Presione el botón Help 2 Presione el botón del número 3 3 Ingrese la hora de inicio 430 4 Presione el ...

Страница 71: ...eces Francés LBS 6 veces Francés KG Help Ayuda Indicador en pantalla Cada ajuste de Instant Sensor Sensor Cook Reheat Hot Water Keep Warm Plus y Defrost presenta una sugerencia de cocción Si desea re visarlas presione Help cuando esté encendido en la Pantalla interactiva para estas y otras sugerencias de operación manual Modo de demostración Para realizar una demostración presione Timer Clock el n...

Страница 72: ...n Power Level 6 veces para una potencia al 50 3 Presione el botón START Add A Minute Notas Si se pulsa el botón Power Level P HI aparecerá en la pantalla Si selecciona 100 como secuencia final no es necesario presionar el botón Power Level Se puede programar continuamente la función Keep Warm Plus incluso si se ha ajustado 4 secuencias de cocción Mayor o menor ajuste de tiempo Si decide que prefie...

Страница 73: ...onando repetidamente el botón Add A Minute durante la cocción manual Caliente una taza de sopa para un minuto 1 Presione el botón START Add A Minute Notas Para usar la función Add A Minute presione el botón dentro de los 3 minutos posteriores a la cocción cerrando la puerta o presionando el botón STOP Clear La función Add A Minute no puede ser usada con las Sensor Cook Defrost Reheat o Hot Water P...

Страница 74: ...icaduras o derrames no se hornean ni endure cen Para limpiar las superficies internas limpie con un paño suave y hú medo con agua tibia NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS O ÁSPEROS O ESPONJILLAS DE FREGAR Para una suciedad más intensa utilice bicarbonato de sodio o un jabón suave enjuague cuidadosamente con agua caliente NUNCA ROCÍE DIRECTAMENTE LIMPIADORES PARA HORNO SOBRE NINGUNA PARTE DEL HORNO MICRO...

Страница 75: ...una limpieza fácil Lávelos en agua jabonosa suave para manchas persistentes utilice un limpiador suave y una esponja de fregar no abrasiva También son aptos para el lavaplatos Utilice la rejilla superior del lavaplatos El eje del motor del plato giratorio no está sellado de modo que el agua en exceso o derrames deben ser limpiados inmedi atamente Cubierta de la guía de onda La cubierta de la guía ...

Страница 76: ...ato giratorio gire en cualquier dirección SI _______ NO _______ D El agua que está en el horno está caliente SI _______ NO _______ Si NO es la respuesta a cualquiera de las preguntas anteriores sírvase verificar el tomacorriente eléctrico la caja de fusibles y o el interruptor del circuito Si están funcionando correctamente COMUNÍ QUESE CON SU CENTRO AUTORIZADO DE SERVICIO Viking MÁS CERCANO Un ho...

Страница 77: ... LLC PREFERRED SERVICE 1803 Hwy 82W Greenwood Mississippi 38930 EE UU Coloque la información que se indica a continuación Será necesaria si alguna vez requiere del servicio El número de modelo y de serie de su horno microondas se encuentra en la etiqueta de identificación al lado izquierdo de la cavidad del horno Número de modelo________________ Número de serie ______ Fecha de compra______________...

Страница 78: ...de intentos realizados por el garante para resolver el defecto o la falla el propietario tiene derecho a un reembolso o reemplazo del producto o de sus partes componentes El reemplazo de un componente incluye su instalación gratuita excepto por lo especificado según la garantía limitada Según los términos de esta garantía el servicio debe ser realizado por un agente o representante de servicio de ...

Страница 79: ...Manuel d utilisation et d entretien de Viking Four de Micro onde F ...

Страница 80: ...en et le fonctionnement de votre hotte Notre but est votre satisfaction complète Si vous avez des questions ou des commentaires concernant ce produit veuillez communiquer avec le revendeur duquel vous l avez acheté ou avec notre centre d assistance à la clientèle au 1 888 VIKING1 Nous vous savons gré d avoir choisi un four à micro ondes et nous espérons que vous choisirez à nouveau nos produits po...

Страница 81: ...Panneau de commandes et réglages_________ 17 Temps de cuisson________________________ 17 Réglage du niveau de puissance___________ 17 Cuisson commandée par capteur__________ 18 Manières de couvrir les aliments___________ 19 Sensor Cook Cuisson au capteur __________ 20 Reheat Réchauffage _____________________ 23 Defrost Décongélation ___________________ 25 Décongélation manuelle__________________ 2...

Страница 82: ...verre________________________ 33 Surface en acier inoxydable _______________ 33 Tableau de commandes___________________ 34 Désodorisation__________________________ 34 Plateau tournant et support de plateau tournant_________________________ 34 Couvercle du guide d ondes______________ 34 Dépannage________________________________ 35 Informations de dépannage_________________ 36 Garantie______________...

Страница 83: ...Risques ou comportements non sécuritaires qui POURRAIENT avoir pour conséquence des blessures mineures ou des dommages matériels Tous les messages de sécurité vous indiqueront le type de risque comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si vous n observez pas les instructions Lire et observer toutes les instructions avant d utiliser cet appareil pour prévenir le risque d incendie...

Страница 84: ...meture de sûreté ne soit pas désamorcé ou modifié b Ne placer aucun objet entre le cadre et la porte du four et ne pas laisser de saleté ou de traces de produits de nettoyage s accumuler sur les surfaces d étanchéité c Ne pas utiliser le four s il est endommagé Il est particulièrement important que la porte ferme correctement et que les éléments suivants ne présentent pas de défectuosités 1 porte ...

Страница 85: ...lisés dans ce four N utiliser cet appareil qu aux fins décrites dans ce manuel Ne pas utiliser de produits corrosifs dans le four à micro ondes Ce four a été conçu pour la cuisson et le séchage des ali ments et non pour un usage industriel ou des laboratoire Comme pour tout appareil exercer une surveillance étroite quand des enfants l utilisent Pour réduire les risques de feu à l intérieur du four...

Страница 86: ...loquer d ouverture de l appareil Ne pas entreposer ni utiliser cet appareil à l extérieur Ne pas utiliser ce produit auprès de l eau comme par exemple près d un évier de cuisine dans un sous sol humide près d une piscine ou dans d autres endroits semblables Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l eau Garder le cordon loin des surfaces chauffées Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou d...

Страница 87: ...UIDE Pour réduire le risque de blessures personnelles Ne pas trop chauffer le liquide Remuer le liquide avant de le chauffer et à mi cuisson Ne pas utiliser de contenants à bords droits et à goulot mince Utiliser un bocal à large goulot Après le chauffage laisser reposer le contenant dans le four à micro ondes pour au moins 20 secondes avant de le retirer En plongeant une cuiller ou un autre usten...

Страница 88: ... un électricien ou un réparateur qualifié de poser une prise près de l appareil Il faut connecter le cordon d alimentation et la fiche sur un circuit séparé de 120 volts CA 60 Hz 15 A ou plus avec prise murale simple avec terre La prise doit être située dans l armoire directement au dessus de l emplacement de montage du four à micro ondes Comme illustré Remarques Pour toute question à propos de l ...

Страница 89: ...liments Il ne doit pas être utilisé pour sécher des vêtements ou des journaux La puissance nominale de ce four est de 1100 watts calculée par la méthode d essai CEI Vérifier la cuisson des aliments une minute ou deux avant la fin de la période minimum de cuisson indiquée sur les recettes et les emballages et s il y a lieu augmenter le temps de cuisson Sécurité de la batterie de cuisine Utiliser de...

Страница 90: ...ER des poêles et des plats de cuisson métalliques des plats à bordure métallique du verre qui ne résiste pas à la chaleur des plastiques qui ne conviennent pas aux micro ondes contenants de margarine des produits en papier recyclé des sacs en papier des sacs pour la conservation des aliments des attaches métalliques Pour vérifier si un plat va au four à micro ondes le placer dans le four et mettre...

Страница 91: ...re pour micro ondes permettra de vérifier la cuisson et de s assurer que les aliments sont cuits à point et à la bonne température Viking n est pas responsable des dommages au four résultant de l utilisation d accessoires Sécurité des enfants Les enfants de moins de 7 ans devraient utiliser le four à micro ondes seulement sous la surveillance étroite d un adulte Les enfants de 7 à 12 ans devraient...

Страница 92: ...arties plus épaisses Si possible remuer les aliments de l extérieur du plat vers le centre une ou deux fois pendant la cuisson Retourner les aliments comme du poulet et des galettes de viande une fois au cours de la cuisson afin d accélérer le processus Il faut retourner les grosses pièces comme les rôtis au moins une fois Au milieu de la cuisson déplacer les aliments comme les boulettes de viande...

Страница 93: ...ins isolés éclatent toutes les 1 ou 2 secondes ou appuyer sur la touche Popcorn Faire éclater des grains de maïs dans des sacs de papier brun ou dans un bol de verre Dépasser le temps indiqué sur l emballage Aliments pour bébés Transférer la nourriture dans de petits plats et faire réchauffer doucement en remuant souvent Vérifier la température des aliments avant de servir Mettre la tétine sur le ...

Страница 94: ...urges des herbes ou du papier Sécurité de la cuisson Vérifiez que les aliments sont cuits conformément aux températures recommandées par le United States Department of Agriculture Ministère de l agriculture des États Unis Temp Aliment 145 F 63 C Poisson 160 F 71 C Le porc le bœuf haché veau agneau plats d oeufs 165 F 74 C Pour les restes de table les aliments réfrigérés prêts à réchauffer et les a...

Страница 95: ...oin du visage Rester près du four quand il fonctionne et vérifier fréquemment la cuisson afin d éviter de trop cuire les aliments Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres objets dans la cavité du four Choisir entreposer et manipuler la nourriture de manière à préserver sa qualité et à minimiser la prolifération de bactéries alimentaires Garder le couvercle du guide d ondes propre Les r...

Страница 96: ...horloge est conçue selon un cycle de 12 heures En cas d entrée d une heure non valable l indication ERROR s affiche Appuyer sur la touche Stop Clear et entrer l heure correcte Si l alimentation électrique du four à micro ondes est coupée l indication ENJOY YOUR OVEN PRESS CLEAR AND PRESS CLOCK s affiche et clignote dès que l alimentation est rétablie Si cela se produit durant la cuisson le program...

Страница 97: ...nant 7 Support amovible du plateau tournant Placer soigneusement le support du plateau tournant au centre du four 8 Plateau tournant Le placer sur le support et l arbre d entraînement Il peut tourner dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens inverse Ne le retirer que pour le nettoyer 9 Ouvertures de ventilation arrière 10 Lampe du four Elle s allume lorsque la porte est ouverte ou qu...

Страница 98: ...nvoient aux pages sur lesquelles on trouve des descriptions des caractéristiques et des renseignements concernant le mode d emploi 17 29 30 32 14 20 28 27 21 21 22 22 23 23 24 24 26 26 Tableau de commande Les mots dans la partie inférieure de l affichage s allumeront pour indiquer quelle fonction est en cours 20 22 ...

Страница 99: ... une cuisson lente Consulter un livre de cuisine ou de recettes pour chaque cas particulier Pour dégivrer pour 5 minutes à 30 1 Entrer la durée de décongélation en composant 500 2 Appuyer huit fois sur la touche Power Level 3 Appuyer sur la touche START Add A Minute Appuyer sur la touche Power Level jusqu à ce que le niveau de puis sance désiré s affiche Pourcentage approximatif de la puissance No...

Страница 100: ...e du four ni appuyer sur la touche STOP Clear au cours de cette période car cela provoquerait l interruption de la mesure du degré d humidité Si ces consignes ne sont pas respectées un message d erreur s affiche et la cuisson commandée par le capteur s arrête Pour poursuivre la cuisson appuyer sur la touche STOP Clear et choisir le temps de cuisson et le niveau de puissance Lorsque le capteur déte...

Страница 101: ...5 cm 1 2 po de manière à ce que la vapeur puisse s échapper La pellicule plastique ne doit pas être en contact avec les aliments 3 Papier ciré Couvrir entièrement le plat et replier le papier sous le plat de manière à ce qu il soit maintenu Si le plat est plus grand que la largeur du papier utiliser deux morceaux de papier placés de manière à ce qu ils se chevauchent d au moins 2 5 cm 1 po S assur...

Страница 102: ...r Aliment Quantité Marche à suivre Sensor Reheat Réchauffage 4 à 36 onces Déposer les aliments dans un plat ou un bol légèrement plus grand que la quantité à réchauffer Couvrir avec le couvercle une pellicule plastique ou du papier ciré Utiliser de préférence ces deux premiers dans le cas de grandes quantités ou d aliments denses comme les ragoûts Après réchauffage remuer soigneusement si cela est...

Страница 103: ...ur la touche Fresh Vegetables Après cuisson laissez reposer recouvert de 2 à 5 minutes Brocoli Choux de Bruxelles Chou Chou fleur en bouquets entier Épinards Zucchini Pommes cuites 0 25 à 2 0 livres 0 25 à 2 0 livres 0 25 à 2 0 livres 0 25 à 2 0 livres 1 moyen 0 25 à 1 0 livres 0 25 à 2 0 livres 2 à 4 moyennes Fresh vegetables Légumes frais croquants Les placer dans un bol Ajoutez 1 à 4 cuillères ...

Страница 104: ...le d eau Couvrez d un couvercle ou film plastique Après la cuisson remuer couvrez et laissez reposer de 3 à 5 minutes ou jusqu à ce que tout le liquide ait été absorbé Riz Eau Talle de la cocotte 0 5 tasse 1 tasse 1 5 pintes 1 0 tasse 2 tasses 2 pintes 1 5 tasses 3 tasses 2 5 ou 3 pintes 2 0 tasses 4 tasses 3 pintes ou plus Fish Seafood Poissons fruits de mer 0 25 à 2 0 lb Disposer en anneau autou...

Страница 105: ...vec plus ou moins de temps de cuisson Voir page 31 Le résultat final variera selon l état des aliments par ex température initiale forme qualité Vérifier la température des aliments après chauffage S il y a besoin de plus de temps continuer à chauffer manuellement Tableau Sensor Cook Cuisson au capteur Aliment Quantité Marche à suivre Chicken Breast Blanc de poulet 0 5 à 2 0 lb Couvrez avec du fil...

Страница 106: ...our servir Par exemple entrer une quantité de 2 pour 1 muffin réfrigéré Beverage Boissons 0 5 à 2 0 tasses Ce réglage est bon pour amener une bois son froide à une meilleure température pour boire Bien mélanger les liquides avant et après la cuisson pour éviter une éruption Appuyer sur la touche Beverage Appuyer sur la touche pour la quantité tazas Une fois 0 5 tasse Deux fois 1 0 tasse 3 fois 1 5...

Страница 107: ...rner le steak et protéger les parties chaudes Refermer la porte Appuyer sur la touche START Add A Minute 3 À la fin de la seconde étape ouvrir la porte Protéger les parties chaudes Refermer la porte Appuyer sur la touche START Add A Minute 4 À la fin de la décongélation couvrir et laisser reposer conformé ment au Tableau Defrost ci dessous Remarques Vous pouvez programmer un choix Defrost avec plu...

Страница 108: ...que étape s il y a des parties chaudes ou dégelées réorganiser ou retirer Laisser reposer couvert 10 à 20 minutes Poultry Bone in Poulet avec os 0 5 à 3 0 livres Arranger les morceaux de viande avec les parties les plus épaisses vers l extérieur du plat en verre ou de la grille allant au micro onde Après chaque étape s il y a des parties chaudes ou dégelées réorganiser ou retirer Laisser reposer c...

Страница 109: ...spaghetti Arrêter le four périodiquement pour retirer ou séparer les portions déjà décongelées Si les aliments ne sont pas entièrement décongelés à l expiration du temps indiqué utiliser le niveau de puissance 30 pendant des périodes d une minute jusqu à obtention de la décongélation complète Si les aliments congelés sont dans un récipient en matière plastique ne les décongeler que pendant le temp...

Страница 110: ... Sensor Cook Reheat Defrost et Hot Water Hot Water Eau chaude Hot Water chauffe 1 à 6 tasses d eau du robinet pour préparer café thé bouillon et soupe instantanée ainsi que pour chauffer l eau pour cuire des pâtes Pour préparer des tasses individuelles verser le café soluble le thé ou le bouillon dans la tasse et remuer avant de chauffer Laisser reposer 20 secondes après le chauffage avant de remu...

Страница 111: ...touche START Add A Minute 3 Démarrage automatique Si on désire programmer le four de façon à ce qu il commence la cuisson à une heure précise procéder comme suit Cuisiner un ragoût pour 20 minutes sur 50 à 4 30 Avant tout s assurer que l horloge indique l heure exacte 1 Appuyer sur la touche Help 2 Appuyer sur le chiffre 3 3 Entrez l heure de début 430 4 Appuyer sur la touche Timer Clock 5 Entrez ...

Страница 112: ...ulez vous y reporter appuyer sur Help chaque fois que HELP est allumé dans l affichage interactif pour ceux ci et autres conseils d utilisation manuelle Mode de démonstration La démonstration du fonctionnement du four s obtient en appuyant sur la touche Timer Clock la touche 0 et la touche START Add A Minute pendant 3 secondes DEMO ON s affiche Les différents modes de cuisson et les particularités...

Страница 113: ...e START Add A Minute Remarques Si on appuìe sur Power Level P HI s affichera Si le niveau 100 doit être utilisé au cours de la dernière séquence il n est pas nécessaire d appuyer sur la touche Power Level Keep Warm Plus peut être programmé même si 4 séquences de cuisson ont été enregistrées Réglage des temps de cuisson Si vous préférez les réglages de Sensor Reheat Sensor Cook Reheat ou Defrost un...

Страница 114: ...à plusieurs reprises la START Add A Minute pendant la cuisine manuelle Chauffer une tasse de soupe 1 Appuyer sur la touche START Add A Minute Remarques Pour utiliser Add A Minute appuyer sur la touche dans un délai de trois minutes après la cuisson en fermant la porte en appuyant sur STOP Clear ou pendant la cuisson Add A Minute ne peut pas être utilisé avec les Sensor Cook Defrost Reheat ou Hot W...

Страница 115: ...e de sodium ou un savon doux Bien rincer à l eau chaude NE JAMAIS VAPORISER DE PRODUIT À NETTOYER LES FOURS DIRECTEMENT SUR L UNE OU L AUTRE PARTIE DE VOTRE FOUR Surfaces de verre Faire attention au bord de la porte du four car elle est en verre et peut être ébréchée ou se briser Essuyer les deux surfaces du hublot à l aide d un chiffon humide pour enlever les éclaboussures ll est plus facile de n...

Страница 116: ...ent être retirés pour facilliter le nettoyage Les laver dans une eau douce savonneuse pour les taches tenaces utiliser un nettoyant doux et une éponge à récurer tel que décrit ci dessus Ces pièces peuvent être mises dans un lave vaisselle Les placer sur le plateau supérieur L arbre du moteur du plateau tournant n est pas scellé et il faut donc essuyer immédiatement tout surplus d eau ou déversemen...

Страница 117: ...___ NON _______ C Est ce que le plateau tournant tourne Il est normal pour le plateau de tourner dans un sens ou dans l autre OUI _______ NON _______ D L eau que vous avez placée dans le four est elle chaude OUI _______ NON _______ Si vous répondez NON à l une de ces questions vérifiez la prise de courant le fusible ou le disjoncteur S ils fonctionment convenable ment COMMUNIQUER AVEC LE RÉPARATEU...

Страница 118: ... les informations indiquées ci dessous Elles seront nécessaires si vous avez besoin d un dépannage Les numéros de modèle et de série de votre micro ondes sont situés sur le côté gauche de sa cavité sur une étiquette signalétique Numéro de modèle_______________________ Numéro de série __________ Date d achat_____________________________ Date d installation__________ Nom du revendeur _______________...

Страница 119: ...de intentos realizados por el garante para resolver el defecto o la falla el propietario tiene derecho a un reembolso o reemplazo del producto o de sus partes componentes El reemplazo de un componente incluye su instalación gratuita excepto por lo especificado según la garantía limitada Según los términos de esta garantía el servicio debe ser realizado por un agente o representante de servicio de ...

Страница 120: ...Viking Range LLC 111 Front Street Greenwood Mississippi 38930 USA 662 455 1200 For product information call 1 888 VIKING1 845 4641 or visit the Viking Web site at vikingrange com F20972 TINSLB004MRR3 ...

Отзывы: