Tel:(33) 01.69.02.01.01Fax:(33) 01.69.02.02.68E.Mail: [email protected]www.htd.frwww.vigier.fr
Modif24/03/09 CopyR
Страница 1: ...u for choosing VIGIER THE WORLD S MOST ADVANCED GUITARS Merci d avoir choisi VIGIER THE WORLD S MOST ADVANCED GUITARS STRING CHANGING CHANGEMENT DES CORDES 1 Take the 2 5mm Allen key fastened behind the headstock and starting with the middle locking screw loosen each screw 1 Caution Loosen only until their ends are pulled up from the spring plate 3 to avoid losing them Next with your fingers loose...
Страница 2: ...des 7 Should you require a fine adjustment of your tuning use the fine tuner screws 2 7 Si un complément d accord est nécessaire utiliser le fine tuning 2 Note Si vous changez le tirant de vos cordes vous pouvez ajuster la tension du ressort situé au dos de votre instrument La tige du vibrato est conçue de façon à toujours rester dans la position où vous la laissez Pour changer sa position il vous...
Страница 3: ...ILISATIONS DES CONTROLES ELECTRONIQUES V is the push pull master volume when pulled it splits the pickup into a single coil Volume général entraînant lorsqu il est tiré une mise en simple bobinage des micros PS is the 3 position pickup selector switch PS1 lead pickup PS2 rhythm pickup and lead pickup PS3 rhythm pickup Sélecteur de micro à trois positions PS1 micro aigu PS2 micro grave micro aigu P...
Страница 4: ...es micros en basse impédance vous n aurez pas de modification de son quelle que soit la longueur du câble De plus en studio ou en concert vous pourrez vous connecter directement sur la console de mixage en entrée ligne BATTERY CHANGING CHANGEMENT DES PILES Access to the battery compartment is obtained by undoing the four screws on the plate covering the electronics By using two alkaline 9 volt PP3...
Страница 5: ...tions n étant pas dûs à un défaut de fabrication ou à un défaut des matériaux utilisés utilisations anormales réparations et modifications effectuées sans l accord écrit de HIGH TECH DISTRIBUTION incidents dûs à de brusques écarts thermiques usure des barrettes usure et oxydation des parties métalliques et ou des chromes les réglages et les cordes APPLICATION DE LA GARANTIE Il est IMPÉRATIF de con...
Страница 6: ...Tel 33 01 69 02 01 01 Fax 33 01 69 02 02 68 E Mail htd htd fr www htd fr www vigier fr Modif24 03 09 CopyR ...