background image

modification or accident.

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED?
Package the product carefully using ample material to prevent damage in transit and return it to
Vigier or an authorized Vigier dealer transportation costs and insurance prepaid.

When returning items for service your package should include the following:
1) Evidence of date and place of purchase
2) A detailed description of the problem

Should you have any questions about the use or performance of your instrument, please write or
call:

VIGIER Guitars
10-12 rue de l'abbé Grégoire
ZAC des radars
91350 Grigny - France
Tel:(33) 01.69.02.02.58
Fax:(33) 01.69.02.02.68
E.Mail:
www.vigierguitars.com

GARANTIE

Cette garantie est délivrée par VIGIER/HIGH TECH DISTRIBUTION

QUI BÉNÉFICIE DE CETTE GARANTIE?
Le premier propriétaire de l’instrument.

DURÉE DE LA GARANTIE
Tous les produits VIGIER sont garantis deux ans à compter de leur date d’achat.

CAS EXCLUS DE LA GARANTIE
Incidents dûs à de mauvaises conditions de transport, dommages ou malfonctions n’étant pas
dûs à un défaut de fabrication ou à un défaut des matériaux utilisés, utilisations anormales,
réparations et modifications effectuées sans l’accord écrit de HIGH TECH DISTRIBUTION,
incidents dûs à de brusques écarts thermiques, usure des barrettes, usure et oxydation des
parties métalliques et/ou des chromes, les réglages et les cordes.

APPLICATION DE LA GARANTIE
Il est IMPÉRATIF de contacter notre service commercial afin de déterminer si votre demande
entre dans le cadre de la garantie. Lorsque l’accord de notre service commercial est obtenu,
procéder de la façon suivante:
1)Nous retourner l’instrument suffisamment bien emballé pour qu’il ne subisse aucun dommage
pendant le transport.
2)Prendre le port et l’assurance à votre charge.
3)Joindre la facture d’achat de l’instrument ainsi qu’un descriptif détaillé du problème rencontré.

Si vous avez la moindre question concernant l’utilisation ou les caractéristiques de votre VIGIER
, si vous rencontrez le moindre problème de service après-vente, ou si des questions
concernant nos produits étaient restées sans réponse, veuillez contacter:
HIGH TECH DISTRIBUTION
10-12 rue de l'abbé Grégoire
ZAC des radars
91350 Grigny - France

Содержание Arpege Series

Страница 1: ...u for choosing VIGIER THE WORLD S MOST ADVANCED GUITARS Merci d avoir choisi VIGIER THE WORLD S MOST ADVANCED GUITARS STRING CHANGING CHANGEMENT DES CORDES 1 Take the 2 5mm Allen key fastened behind the headstock and starting with the middle locking screw loosen each screw 1 Caution Loosen only until their ends are pulled up from the spring plate 3 to avoid losing them Next with your fingers loose...

Страница 2: ...des 7 Should you require a fine adjustment of your tuning use the fine tuner screws 2 7 Si un complément d accord est nécessaire utiliser le fine tuning 2 Note Si vous changez le tirant de vos cordes vous pouvez ajuster la tension du ressort situé au dos de votre instrument La tige du vibrato est conçue de façon à toujours rester dans la position où vous la laissez Pour changer sa position il vous...

Страница 3: ...ILISATIONS DES CONTROLES ELECTRONIQUES V is the push pull master volume when pulled it splits the pickup into a single coil Volume général entraînant lorsqu il est tiré une mise en simple bobinage des micros PS is the 3 position pickup selector switch PS1 lead pickup PS2 rhythm pickup and lead pickup PS3 rhythm pickup Sélecteur de micro à trois positions PS1 micro aigu PS2 micro grave micro aigu P...

Страница 4: ...es micros en basse impédance vous n aurez pas de modification de son quelle que soit la longueur du câble De plus en studio ou en concert vous pourrez vous connecter directement sur la console de mixage en entrée ligne BATTERY CHANGING CHANGEMENT DES PILES Access to the battery compartment is obtained by undoing the four screws on the plate covering the electronics By using two alkaline 9 volt PP3...

Страница 5: ...tions n étant pas dûs à un défaut de fabrication ou à un défaut des matériaux utilisés utilisations anormales réparations et modifications effectuées sans l accord écrit de HIGH TECH DISTRIBUTION incidents dûs à de brusques écarts thermiques usure des barrettes usure et oxydation des parties métalliques et ou des chromes les réglages et les cordes APPLICATION DE LA GARANTIE Il est IMPÉRATIF de con...

Страница 6: ...Tel 33 01 69 02 01 01 Fax 33 01 69 02 02 68 E Mail htd htd fr www htd fr www vigier fr Modif24 03 09 CopyR ...

Отзывы: