19
Schmieren Sie die Getriebe, Radschleifer und
Spindel gemäß Abbildungen mit einem winzigen
Tropfen hochviskosen Schmierfetts (z. B. Viess-
mann Präzisionsfett, Art.-Nr. 6857).
6.2 Mechanische Überprüfung
Kontrollieren Sie die Gängigkeit von Stopfeinrich-
tung und Schlitteneinheit.
Alle Teile der Stopfmechanik (Aggregatrahmen
und Stopfeinheit) müssen freigängig seitlich
pendeln können.
Kontrollieren Sie, ob alle Stopfmeißel an der
Stopfeinheit vorhanden sind. Sollten einer oder
mehrere Stopfmeißel abgebrochen sein, können
Sie diese austauschen.
Stopfmeißel austauschen (Abb. 6)
Falls im harten Alltagsbetrieb einmal die Stopf-
meißel abgenutzt oder abgebrochen sein sollten,
N|QQHQ6LHGLHVHGXUFKQHXH0HLHOHUVHW]HQ,P
PLWJHOLHIHUWHQ=XEHK|UEHXWHO¿QGHQ6LHHLQLJH
Ersatzmeißel.
=XJPLWGHP'DFKDXIHLQHZHLFKH8QWHUODJH
legen.
- Stopfeinheit mit einer Hand beidseitig seitlich
festhalten.
- Alten Stopfmeißel mit spitzer Zange vorsichtig
aus der Halterung ziehen.
- Neuen Stopfmeißel vorsichtig in die Halterung
stecken.
Haftreifentausch (Abb. 7 + 8)
'D+DIWUHLIHQDOWHUQVROOWHQ6LHGLHVHEHLVLFKW
-
baren Abnutzungserscheinungen auswechseln. Im
=XEHK|UEHXWHO¿QGHQ6LHHLQLJH(UVDW]+DIWUHLIHQ
$FKWHQ6LHEHLGHU0RQWDJHGDUDXIGDVV6LHGLH
Haftreifen gleichmäßig und ohne Verspannungen
DXI]LHKHQXPHLQHQXQUXQGHQ/DXIGHV0RGHOOV
zu vermeiden.
Haftreifen entfernen durch seitliches Abschieben
vom Rad. Evtl. einen Uhrmacher-Schraubendre-
her oder eine spitze Zange zu Hilfe nehmen.
Neuen Haftreifen aufziehen. Haftreifen ansetzen
LOIHHLQHUÀDFKHQ.OLQJH]%8KUPDFKHU
Schraubendreher) vorsichtig rundum aufziehen.
Regularly lubricate the gear box, the wheel wip-
HUVDQGWKHVSLQGOHDVVKRZQLQWKH¿JZLWKD
WLQ\GURSRIKLJKO\YLVFRXVJUHDVHHJ9LHVV
-
PDQQSUHFLVLRQJUHDVHLWHP1R
6.2 Mechanical check
Check the free-running of the tamping unit and
WKHVOHG
All parts of the tamping mechanism (aggregate
frame and tamping unit) must be able to freely
VZLQJVLGHZD\V
&KHFNLIDOOELWVRIWKHWDPSLQJXQLWDUHLQSODFH
Should one or more of the bits have been broken
WKH\FDQEHUHSODFHG
([FKDQJLQJELWV¿J
Should the bits have been worn down or broken in
the rough daily routine you may replace them with
QHZELWV6RPHVSDUHELWVDUHVXSSOLHGZLWKWKH
DFFHVVRULHV
3ODFHWKHWUDLQRQLWVURRIRQDVRIWEDVH
+ROGERWKVLGHVRIWKHWDPSLQJXQLWZLWKRQHKDQG
- Remove the old bit with pointed pliers by care-
IXOO\SXOOLQJWKHPIURPWKHLUFDUULHU
&DUHIXOO\LQVHUWWKHQHZELWLQWRWKHFDUULHU
5HSODFLQJWUDFWLRQW\UHV¿J
6LQFHWUDFWLRQW\UHVDUHVXEMHFWWRZHDUDQGWHDU
you should replace them once their wear down
EHFRPHVQRWLFHDEOH7KHUHDUHVRPHVSDUHWUDF
-
WLRQW\UHVLQWKHDFFHVVRULHVSRXFK
Please take care to mount the traction tyres equal
and without any undue tension in order to assure
VPRRWKUXQQLQJ
Remove the traction tyres by pushing them side-
ZD\VRIIWKHZKHHO3HUKDSVXVHDZDWFKPDNHUV
VFUHZGULYHURUSRLQWHGSOLHUVIRUWKLVSXUSRVH
Mount the new traction tyres by placing them
ZLWKWKHDLGRIDNQLIHHGJHRUVLPLODUHJ
ZDWFKPDNHUVVFUHZGULYHUDQGFDUHIXOO\SXOOWKHP
RQWRWKHZKHHO
Содержание Plasser & Theurer 09-3X
Страница 25: ...24 Notizen Notes ...