background image

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Odpływ do brodzików Tempoplex nadaje się do montażu w płytkich i super płytkich 
brodzikach z otworem odpływowym 90 mm. Odpływ służy wyłącznie do odprowadzania 
ścieków domowych o temperaturze do 95 °C. Niedopuszczalne jest odprowadzanie 
innych płynów. Odprowadzanie szkodliwych substancji, na przykład środków czyszczących,
które mogą uszkodzić wyposażenie sanitarne, odpływowe oraz rury, szczególnie o war-
tości pH ≤ 4, jest niedozwolone. Montaż powinien być wykonany przez wyspecjalizo-
wane firmy przy uwzględnieniu przepisów budowlanych. Odpływ do brodzików 

nie

spełnia wymogów normy PN-EN 274 (wysokość słupa wody 30 mm).

15

Wzór

Nr kat.

Wyposażenie

6963

634 100

z kołpakiem
z łukiem odpływowym 45°

6963.1

634 117

bez kołpaka
z łukiem odpływowym 45°

Wymiary

C

Operacje montażowe

Przed instalacją należy sprawdzić, czy wydajność odpływu 0,6 l/s przy wysokości spiętrzenia 15 mm jest 
wystarczająca.

D

Położyć podwójną uszczelkę 
na powierzchnię uszczelnienia 
i wcisnąć w wyżłobienie.

Ustawić odpływ z uszczelką 
pod brodzikiem w odpowied-
niej pozycji. Górną część pod-
wójnej uszczelki przeprowadzić 
przez otwór odpływowy.

Ręcznie przykręcić śruby 
mocujące.

Dociągnąć śruby równomiernie. 
Nie używać wkrętarki elek-
trycznej.

Włożyć element syfonu do 
korpusu.

Wcisnąć kołpak na trzy punkty 
mocowania.

Przypadek szczególny

E

W przypadku grubości dna 
brodzika większej niż 10 mm 
należy przedzielić uszczelkę.

Ciąć należy nad dolnym zgru-
bieniem uszczelki.

Dolną część nałożyć na kor-
pus odpływu, a górną włożyć 
w otwór odpływowy.

Instrukcja obsługi odpływu do brodzików 60 mm – Tempoplex

A

Podzespoły

B

Kołpak

Element syfonu

Kołnierz mocujący ze 
śrubami

Uszczelka

Korpus

Wyciągnąć rurę 
zanurzeniową.

Wyjąć zatyczkę za pomocą 
obcęgów, nieznacznie ją przy 
tym obracając.

Oczyścić rurę odpływową 
odpowiednią metodą.

Ręcznie włożyć zatyczkę, 
aby znalazła się na równi 
z powierzchnią.

Uważać na pozycję korka.

Założyć rurę zanurzeniową 
i zamontować kołpak 
(patrz rys. D 6).

F

Dostęp do systemu odpływowego (czyszczenie)

Uważać, aby nie uszkodzić syfonu podczas czyszczenia.

PL

Содержание 634 100

Страница 1: ...Modell Art Nr 6963 634100 6963 1 634117 Tempoplex 60 mm Modell 6963 6963 1 11 3 2011 519 718 www viega com A D CZ DK E F B GB H HR I NL B P PL RUS Bitte mit den Readerfunktionen bl ttern bersicht...

Страница 2: ...Ablaufleistung 0 6 l s bei 15 mm Anstauh he ausreichend ist D Doppeldichtung auf die Dichtfl che legen und in die Haltenut eindr cken Ablaufk rper mit Dichtung unter der Duschwanne positionieren Den o...

Страница 3: ...www viega com B C D 2 Tempoplex 60 mm Modell 6963 6963 1...

Страница 4: ...www viega com E 3 Tempoplex 60 mm Modell 6963 6963 1 F...

Страница 5: ...t sn n na t sn c plochu a vtla te do p dr n dr ky T leso odtoku s t sn n m um s t te pod sprchovou vani ku Horn st dvojit ho t sn n prostr te odtokov m otvorem Ru n za roubujte p ipev o vac rouby rou...

Страница 6: ...bbeltt tningen l gges p plads og trykkes ned i holde noten Afl bsenhed med pakning placeres under brusekarret Den verste del af dobbeltpak ningen f res gennem afl bs hullet Skruerne skrues i manuelt T...

Страница 7: ...vula y presionar para que encaje en la ranura Posicionar el cuerpo del sumi dero con la junta orificio del plato de ducha Pasar la parte superior de la junta doble por el agujero del sumidero Enroscar...

Страница 8: ...surface d tanch it et enfoncer dans la rainure de retenue Placer le coprs de vidage avec le joint sous le receveur de douche Faire passer la partie sup rieure du joint double par l orifice Serrer man...

Страница 9: ...double seal on the sealing surface and press into the retaining groove Position the drain piece with seal under the shower tray Guide the upper section of the double seal through the drain hole Tight...

Страница 10: ...t m t st a t m t fel letre s nyomja be a tart horonyba Helyezze el a lefoly testet a t m t ssel a zuhanyt lca alatt Vezesse t a kett s t m t s fels r sz t a lefoly ny l son Csavarja be k zzel a r gz t...

Страница 11: ...Dvostruku brtvu polo ite na povr inu za brtvljenje i utisnite u utor za pridr avanje Tijelo odvoda s brtvom namje stite pod tu kadu Gornji dio dvostruke brtve provucite kroz odvodnu rupu Pri vrsne vi...

Страница 12: ...a e spingerla nella scanalatura Posizionare il corpo del sifone con guarnizione sotto il piatto doccia Far passare la parte supe riore della guarnizione doppia attraverso il foro di scarico Avvitare a...

Страница 13: ...dichtoppervlak en druk deze in de houdergroef Positioneer het afvoerlichaam met de afdichting onder de douchebak Voer het bovenste deel van de lippenring door de afvoeropening Draai de bevestigings sc...

Страница 14: ...o e com prima para dentro da ranhura Posicione o corpo da v lvula com a veda o debaixo da base de chuveiro Conduza a parte superior da veda o dupla no orif cio da base de chuveiro Aperte os parafusos...

Страница 15: ...ystarczaj ca D Po o y podw jn uszczelk na powierzchni uszczelnienia i wcisn w wy obienie Ustawi odp yw z uszczelk pod brodzikiem w odpowied niej pozycji G rn cz pod w jnej uszczelki przeprowadzi przez...

Страница 16: ...Tempoplex 90 95 C pH 4 EN 274 30 16 6963 634 100 45 6963 1 634 117 45 C 0 6 15 D E 10 Tempoplex 60 A B D 6 F RUS...

Страница 17: ...www viega com 17...

Страница 18: ...www viega com...

Отзывы: