background image

>-

RESET THE READER/REINITIALISER LE LECTEUR/RESETTARE IL LETTORE/

RESTABLECIMIENTO DEL LECTOR/ RESET DE LEZER / DEN LESER ZURUCKSETZEN 

Micro USB Connection to PC 

Micro-connexion USB au PC 

Connessione a PC con micro USB 

Conexi6n Micro USB a PC 

Micro USB-aansluiting op PC 

Mikro USB AnschluB an PC 

1. 

Turn the Dipswitch 1 ON.

2. Wait for multiple short beeps+ Red LED blinks for 30sec maximum.

3. Turn the Dipswitch 1 OFF. (short beeps will stop)

4. Wait for Green LED blink+ beep.

Warn ing: Reset procedure will clear the device from Hotel or Access Software and it will delete the

configuration, the events and the blacklisted cards.

1.

Mettre le Dipswitch 1 sur ON.

2. Attendre plusieurs petits bips + jusqu'a ce que la LED rouge clignote pendant 30 secondes maximum.

3. Mettre le dipswitch pin 1 sur OFF. (les bips brefs cesseront)

4. Attendre le clignotement de la LED verte + un bip.

Avertiss ement: Reinitialiser la procedure supprimera l'appareil du logiciel hotelier ou le logiciel d'acces et 

ii effacera la configuration, les evenements et les cartes inscrites sur liste noire.

1. 

Mettere ii DIP switch 1 su ON.

2. Attendere l'emissione di piu segnali acustici brevi + lampeggiante del LED rosso per max. 30 sec.

3. Posizionare l'interruttore DIP 1 su OFF. (l'emissione dei segnali acustici brevi si interrompe).

4. Attendere ii lampeggiamento del LED verde + segnale acustico.

Avvertenza: la procedura di reset elimina ii dispositivo dal software Hotel o Access e cancella la

configurazione, gli eventi e le schede incluse nella blacklist.

1.

Coloque en la posici6n ON (ACTIVADO) el interruptor DIP 1.

2. Espere a que suenen varios pitidos cortos y a que el LED rojo parpadee, como maximo, 30 segundos.

3. Coloque en la posici6n OFF (DESACTIVADO) el interruptor DIP 1  (dejaran de emitirse pitidos cortos).

4. Espere a que el LED verde parpadee y emita un pitido.

Advertencia: Al restablecer el procedimiento se borrara el dispositivo del software Access o Hotel y se

eliminaran la configuraci6n, los eventos y las tarjetas incluidas en listas negras.

1. Dip-schakelaar 1 inschakelen (ON).

2. Wacht tot u meerdere korte tonen hoort + rode led maximaal 30 seconden knippert.

3. Dip-schakelaar 1 uitschakelen (OFF). (de korte tonen zullen stoppen) 

4. Wacht tot de groene led kn korte toon. 

Let op: De resetprocedure wist het apparaat uit de hotel- of toegangssoftware en wist de configuratie, 

de gebeurtenissen en de kaarten op de zwarte lijst. 

1.

Stellen Sie den DIP-Schalter 1 auf ON. 

Warten Sie bis mehrere kurze Piepsignale e die rote LED blinkt, hochstens 30 Sek.

3. Stellen Sie den DIP-Schalter 1 auf OFF. (das Piepen verstummt).

4. Warten Sie bis die grune LED blinkt und ein Piepsignal ertont.

Achtung: Durch das Zurucksetzen wird die Hotel- oder Zutrittskontroll-Software vom Geriit geloscht,

auBerdem werden Einstellungen, Ereignisse und Schwarze-Liste-Karten geloscht.

>-

INDICATION/ INDICATION/ INDICAZIONI/ INDICACl0N/INDICATIE/ ANZEIGE 

--

IJZI 

- BATTERY CHANGE INDICATION - RED led blinking continuously. 

- BATTERY LOW INDICATION - Red LED flashing (15 times) with beeps when card is presented 

- USB CONNECTED, READER DETECTED BY THE SOFTWARE: BLUE LED is permanently ON 

- CALI BI RATE - Blue LED blinking (16 times) acompanied with beeps means that the lock needs to be calibrated. 

- INDICATION DE CHANGEMENT DE  PILE - La LED ROUGE clignote continuellement. 

- INDICATION BATTERIE FAIBLE- LED rouge clignotant (15 fois) avec bips sonores lorsque la carte est presentee. 

- USB CONNECTE, LECTEUR DETECTE PAR LE LOGICIEL: LED BLEUE  allumee en permanence 

- CALIBRATION - LED bleue clignotante (16 fois) accompagnee de bips signifie que la serrure doit etre calibree. 

- INDICAZIONE SOSTITUZIONE BATTERIA -LED ROSSO sempre lampeggiante. 

- INDICAZIONE BATT. SCARICA -LED rosso lampeggiante (15 volte) con segnali acustici quando viene presentata la scheda 

- USB COLLEGATO, IL SOFTWARE RILEVA IL LETTORE - LED BLU sempre ACCESO 

- CALIBRAZIONE - I (16) lampeggiamenti del LED blu accompagnati da segnali acustici indicano che la serratura deve essere calibrata. 

- INDICACION DE CAMBIO DE BATERiA: el led ROJO  parpadea continuamente. 

- INDICACION DE BATERiA BAJA: el LED rojo parpadea (15 veces) y emite pitidos si la tarjeta esta presente. 

- USB CONECTADO, EL SOFTWARE DETECTA EL LECTOR: LED AZUL activada de forma permanente. 

- CALIBRADO: el LED azul parpadea (16 veces) acompanado de pitidos, lo que significa que es necesario calibrar el bloqueo. 

- BATTERIJ WIJZIGEN - RODE led knippert voortdurend. 

- BATTERIJ BIJNA LEEG - Rode led knippert (15 keer), plus korte tonen wanneer een kaart wordt voorgehouden 

- USB SOFTWAREDETECTIE - BLAUWE led brandt permanent 

- CALIBREREN - Blauwe led knippert (16 keer), plus korte tonen. Dit betekent dat het slot moet worden gekalibreerd. 

- BATTERIEWECHSELANZEIGE - Rote LED blinkt ununterbrochen 

- BATTERIELADUNG NIEDRIG - Rote LED blinkt beim Einlesen der Ka rte (15 Mai) begleitet von Piepsignal 

- USB SOFTWARE ERKANNT - Blaue LED leuchtet 

- KALIBRIERUNG - Blaue LED blinkt (16 Mai) begleitet von Pieptiinen. Dies bedeutet, dass das Schloss kalibriert werden muss. 

x

pr 

www.xprgroup.com 

www.

videxuk.com

Содержание AL500-MF

Страница 1: ...re en USB desktop lezer Ja sPECIFICITES Capacite del utilisateur Typede carte Test de resistance au feu Sortie Alimentation electrique Cycles douverture Temperatures defonct Cryptage Dimensions mm Assistance du logiciel Memoire des evenements Capacite de la liste noire Collected evenements Entree du bouton poussoir Configuration Credit sur lacarte Avertissement de batterie faible Epaisseurde porte...

Страница 2: ...na Tarjeta de recopilaci6n de eventos AL500 MF is een slot voar toegangscontrole De lezer kan warden geconfigureerd via een USB aansluiting of een configuratiekaart Gebruikerskaarten warden gemaakt met de software met behulp van de desktop USB kaartlezer De toegangsrechten warden in de gebruikerskaart geschreven De lezer kan warden gebruikt met hotelsoftware PROH MS in hoteloplossingen of met PROA...

Страница 3: ...na 8 Montare le 4 viti di fissaggio 13 delle placche 9 lnserire la maniglia interna 14 e quella esterna 14 utilizzando le protezioni in plastica 15 Premerle finche non vanno in battuta sulla placca 10 lnserire la batteria al litio CR P2 a 6 V 17 nel porta batteria 18 della placca interna con ii polo della batteria in alto e l adesivo verso l esterno 11 Montare ii coperchio della batteria 19 con la...

Страница 4: ...ijklep 19 met de schroef 20 vertical groove rainure verticale scanalatura verticale ranura vertical verticale groef senkrechte nut 1 Montieren Sie das Zentralschloss 1 und die lsolierung mithilfe der Befestigungsschrauben 3 im Turblatt 2 2 Vergewissern Sie sich dass sich die Schrauben mit Linksgewinde 4 in der richtigen Position im Beschlag rechts links befinden je nach Position des Turgriffs 3 Br...

Страница 5: ...u de la tige est de 7 mm commandez une serrure complete pourtrou de tige de 7mm Opmerking Er zijn afschermingen verkrijgbaar voor deuren met een dikte van 60 80 mm In dat geval is de vierkantstift langer De lengte van de bevestigingsschroeven moet overeenkomen met de dikte van de deur maar ze zijn langer De dwarsdoorsnede moet hetzelfdezijn 5mm De deurkrukken zijn geschikt voor elke dikte Houd rek...

Страница 6: ...warte lijst 1 Stellen Sie den DIP Schalter 1 auf ON Warten Sie bis mehrere kurze Piepsignale ertonen die rote LED blinkt hochstens 30 Sek 3 Stellen Sie den DIP Schalter 1 auf OFF das Piepen verstummt 4 Warten Sie bis die grune LED blinkt und ein Piepsignal ertont Achtung Durch das Zurucksetzen wird die Hotel oder Zutrittskontroll Software vom Geriit geloscht auBerdem werden Einstellungen Ereigniss...

Страница 7: ...rarre la batteria 2 Posizionare l interruttore DIP 2 su ON 3 Collocare la scheda di fronte al lettore in modo che sia parallela alla superficie dello stesso e a una distanza di circa 1 5 2 cm 4 lnstallare la batteria 5 Attendere l emissione di piu segnali acustici quindi di un segnale lungo e di due brevi insieme al lampeggiamento del LED blu 6 Estrarre la scheda e la batteria 7 Posizionare l inte...

Страница 8: ...cces ou un refus d acces et une signalisation verte rouge Pour initialiser le lecteur et emettre une carte d hote dans le logiciel PROH MS 1 Aller dans Gerer Chambres d hotes parametrer la porte puis l enregistrer 2 Placer une carte sur le lecteur USB de l ordinateur et emettre une Carte d initialisation 3 Presenter la carte d initialisation du lecteur une lumiere verte et deux bips brefs indiquen...

Страница 9: ...erlenen of weigeren door middel van een groene of rode aanduiding wanneer de kaart wordt getoond Lezer initialiseren en een gastkaart uitgeven met de PROH MS software 1 Ga naar Beheer Gastenkamers voor het instellen en opslaan van de deurparameters 2 Plaats een kaart op de USB desktop lezer en maak een lnit kaart 3 Houd de lnit kaart voor de lezer Een groen licht en twee korte tonen geven aan dat ...

Страница 10: ...rsa all interno e all esterno della placca con rosetta Fig 2 Passare la vite dallaposizione1 alla posizione 2 per modificare laposizionedel blocco della maniglia da sinistraa destra o viceversa 3 Rimontare lemaniglie semplicemente spingendole in posizione 1 Desmonte los tiradores con laherramienta suministrada en el kit coma se indica en la imagen 1 2 Abra la cerradura par la parte traseray busque...

Страница 11: ...e Destra inversa lnversa derecha Omgekeerd rechts Umgekehrte Offnungsrichtung rechts Prenez un tournevis et poussez le pene a demi tour depuis l arriere jusqu a ce qu il ressorte completement de l avant puis faites le tourner de 180 degres Qualora fosse necessario invertire ii senso di apertura della porta per aprirla verso l esterno seguire le istruzioni della Fig 3 Con un cacciavite spingere lo ...

Страница 12: ...ivacidad esta cerrado activado no se puede abrir la puerta con ninguna tarjeta La puerta solo se podra abrir con una tarjeta que tenga habilit ada la opci6n anulaci6n de privacidad Wanneer de privacy knop is gesloten ingeschakeld kan de deur niet met een kaart warden geopend De deur kan alleen met een kaart warden geopend als priva cy onderdrukking is ingeschakeld Wurde die Privatsphare Taste akti...

Отзывы: