background image

10

DEUTSCH

Gehäuse für große Optiken

Installation des Gehaüse

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie man das 
Gehaüse auf der Wandhalterung oder auf dem 
Schwenkkopf installiert.

1.  M ontage des S onnenschutzdach: die 

mitgelieferten sechseckigen Befestigung- 
Zwischenlagen auf den seitlichen Flansche des 
Gehaüses (Fig  6), in genau entgegengesetzter 
Position schrauben. Das Sonnenschutzdach auf 
dem Gehaüse positionieren und mit den 
mitgelieften Schrauben auf den Zwischenlagen 
es befestigen.

2.  Das Gehaüse auf der Wandhalterung (Fig 8) oder 

auf der Schwenkkopf-Halterung (Fig  7) 
montieren.

TECHNISCHE DATEN

Gehäuse

 -

Ausmaße: 

228x211x720 mm / 9x8.3x28.3 in 

 

(mit Sonnenschutzdach)

 -

Innenmaße: 

116x116x562 mm / 4.5x4.5x22.1 in 

 

(max. Länge) 

 

116x116x477 mm / 4.5x4.5x18.7 in 

 

(mit Kreis, Fig 4) 

 

116x116x473 mm / 4.5x4.5x18.6 in 

 

(mit Kreis, Fig 5)

 -

Gewicht: 

13 Kg

 -

Material: 

Rostfreier Stahl AISI 316

 -

Schutzart: 

IP67

Heizung

 -

Ausmaße: 

12VDC-24 VAC, 20 W 

 

110-240 VAC, 40 W

 -

Temperatur ON: 

< 15°C ± 3°C 

 

< 59°F ± 5°F

 -

Temperatur OFF: 

> 22°C ± 3°C 

 

> 72°F ± 5°F

Zertifizierungen

 -

Elektrische Sicherheit (CE): 

EN60065

 -

Elektromagnetische Verträglichkeit (CE): 
 

EN50130-4, EN61000-6-3

 -

Schutzart IP: 

EN60529  

 

(IP66/IP67, mit Kabelverschraubungen)

 -

EAC-Zertifizierung

Содержание NXL2K1000

Страница 1: ...Bedienungsanweisung Manuel d instructions Operating instructions Manuale istruzioni Custodia per grandi ottiche Housing for big lenses Caisson pour grandes optiques Geh use f r gro e Optiken...

Страница 2: ...IFICATIONS 6 Housing 6 Heater 6 Certifications 6 INDEX ENGLISH Housingforbiglenses DESCRIPTION 7 Produits et accessoires 7 INSTALLATION 7 Ouverture du caisson 7 Installation de la camera 7 Installatio...

Страница 3: ...2 punto 2 e sfilare la slitta interna utilizzando l apposita feritoia di presa Fig 2 punto 3 h hNel caso si acceda alla custodia dalla flangia anteriore prestare particolare attenzione al PTC di risca...

Страница 4: ...denti 2 Montare la custodia sulla staffa a parete Fig 8 oppure sulla staffa del brandeggio Fig 7 SPECIFICHE TECNICHE Custodia Dimensioniesterne 228x211x720 mm 9x8 3x28 3 in con tettuccio Dimensioniint...

Страница 5: ...the housing is opened remove the slide block Fig 2 point 2 and slip off the inner slide using the relevant fixing slit Fig 2 point 3 h hOpening the housing from the frontal flange pay attention to the...

Страница 6: ...ll bracket Fig 8 or on the Pan Tilt head bracket Fig 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS Housing Externaldimensions 228x211x720 mm 9x8 3x28 3 in with sunshield Internaldimensions 116x116x562mm 4 5x4 5x22 1in m...

Страница 7: ...nlever la glissi re interne en utilisant la fente d accrochage Fig 2 point 3 h hDans le cas o on va ouvrir le caisson par la bride ant rieure faire attention au PTC du chauffage informations indiqu es...

Страница 8: ...le caisson sur le support mural Fig 8 ou sur le support de la tourelle Fig 7 SP CIFICATIONS TECHNIQUES Caisson Surfaceext rieure 228x211x720 mm 9x8 3x28 3 in avec toit pare soleil Surfaceint rieure 11...

Страница 9: ...n Schlitz Fig 2 Punkt 3 herausziehen h hWenn man das Geh use vom vorderen Flansch ffnet muss man auf der PTC Heizung aufmerksam sein siehe die Hinweis etikette Installation der Kamera In diesem Abschn...

Страница 10: ...igen 2 Das Geha se auf der Wandhalterung Fig 8 oder auf der Schwenkkopf Halterung Fig 7 montieren TECHNISCHE DATEN Geh use Ausma e 228x211x720 mm 9x8 3x28 3 in mit Sonnenschutzdach Innenma e 116x116x5...

Страница 11: ...11 2 4 PG13 5 AISI 316 h h 1 PTC 1 2 2 2 3 h h 1 2 1 4 3 3 12 24 4 24 230 5 230 4...

Страница 12: ...9x8 3x28 3 116x116x562 4 5x4 5x22 1 116x116x477 4 5x4 5x18 7 4 116x116x473 4 5x4 5x18 6 5 13 AISI 316 IP67 12 24 20 110 240 40 15 C 3 C 59 F 5 F 22 C 3 C 72 F 5 F CE EN60065 CE EN50130 4 EN61000 6 3...

Страница 13: ...13 Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 2 Fig 1...

Страница 14: ...14 Fig 8 Fig 7 Fig 6...

Страница 15: ...15 Fig 9 Fig 9 Fig 10...

Страница 16: ...ng can be said for any person or company involved in the creation and production of this manual Le producteur d cline toute responsabilit pour les dommages ventuels dus une utilisation non appropri e...

Страница 17: ...disconnect the power supply before carrying out any maintenance operation or before opening the housing h hEn cas d alimentation 230V AC installer en amont de la ligne d alimentation un interrupteur...

Страница 18: ...MNVCNXL_0514...

Отзывы: